Página 1
User Guide English ( 3 – 8 ) Guía del usuario Español ( 9 – 14 ) Guide d’utilisation Français ( 15 – 20 ) Guida per l’uso Italiano ( 21 – 26 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 27 – 32 ) Appendix English ( 33 –...
Página 3
1. Speakers: Sound will play out of these speakers. When headphones are connected to the headphone output, these speakers will be muted. 2. Pads: Hit these pads to play CompactKit 7. 3. Control Panel: This panel contains the controls and display of CompactKit 7. See the following Control Panel...
Página 4
Control Panel 13 14 15 1. Power Button: Press this button to power CompactKit 7 on or off. 2. Display: This LCD shows information relevant CompactKit 7’s current operation. 3. Master Volume Down/Up: Use these buttons to adjust the master volume.
Página 5
1/8” (3.5 mm) stereo cable (not included). 6. USB Port: Connect this port to a USB port on your computer using a standard USB cable (not included). This will let you use CompactKit 7 as a USB MIDI controller. See the Operation > USB MIDI...
Página 6
Kits Selecting CompactKit 7 has several different drum kits. Each kit is a collection of sounds that make up a typical drum set. To select a kit, press Kit and then use the Value Down/Up buttons to select the kit number (Preset Kit 001–045 or User Kit 046–050).
Página 7
Saving After making changes to a kit, remember to save it. This prevents your changes from being lost when you select a different kit or when you power CompactKit 7 off. To save a kit: 1. Select the kit you want to save by pressing Kit and then using the Value Down/Up buttons to select the kit number.
Página 8
To play back your recorded performance, press Play/Stop. USB MIDI When CompactKit 7 is connected to your computer’s USB port, you can use it as a USB MIDI controller. In this scenario, the metronome, song, and kit sounds will not be recorded. Instead, you can play the pads and footswitches, each of which will send MIDI note messages to your computer (e.g.
2. Pads: Golpee estos pads para tocar el CompactKit 7. 3. Panel de control: Este panel contiene los controles y la pantalla del CompactKit 7. Para aprender más sobre esto, consulte la sección Panel de control a continuación.
Página 10
Panel de control 13 14 15 1. Botón de encendido: Pulse este botón para encender y apagar el CompactKit 7. 2. Pantalla: Este LCD muestra información relevante sobre el funcionamiento actual del CompactKit 7. 3. Subir/bajar volumen maestro: Utilice estos botones para ajustar el volumen maestro.
Página 11
6. Puerto USB: Conecte este puerto USB a un puerto USB libre en el ordenador mediante un cable USB estándar (no incluido). Esto le permitirá utilizar el CompactKit 7 como un controlador USB MIDI. Para aprender más sobre esto, consulte la sección Funcionamiento >...
Funcionamiento Kits Selección El CompactKit 7 tiene varios kits de batería diferentes. Cada kit es una colección de sonidos que conforman una batería típica. Para seleccionar un kit, pulse Kit y luego utilice los botones Value Down/Up para seleccionar el número de kit (kit preseteado 001–045 o kit de usuario 046–050). Aparecerá un punto en la pantalla encima de Kit para indicar que está...
Página 13
4. Pulse Save. El número de kit dejará de parpadear y se seleccionará ese kit. Canciones CompactKit 7 tiene diversas canciones que consisten en partes de batería y acompañamiento. Puede reproducir la canción con o sin el acompañamiento. Cada canción tiene su tempo y kit predeterminados.
Página 14
Para reproducir su interpretación grabada, pulse Play/Stop. USB MIDI Cuando el CompactKit 7 se conecta al puerto USB de su ordenador, puede utilizarlo como un controlador USB MIDI. En este escenario, no se grabarán el metrónomo, la canción ni los sonidos del kit del CompactKit 7.
Página 15
1. Enceintes : Le son sera diffusé par ces enceintes. Lorsqu’un casque d’écoute est branché à la sortie casque, ces enceintes sont désactivées. 2. Pads : Frappez ces pads pour jouer la CompactKit 7. 3. Panneau de commande : Ce panneau contient les commandes et l’écran d’affichage de la CompactKit 7.
Página 16
Panneau de commande 13 14 15 1. Touche d’alimentation : Cette touche permet de mettre la CompactKit 7 sous et hors tension. 2. Écran : Cet écran ACL affiche les opérations en cours de la CompactKit 7. 3. Touches Master Volume : Ces touches permettent de régler le volume principal.
Página 17
3,5 mm (non inclus). 6. Port USB : Ce port USB permet de brancher un ordinateur en utilisant un câble USB standard (non inclus). Ceci vous permet d’utiliser la CompactKit 7 comme contrôleur MIDI USB. Veuillez consulter la section Fonctionnement >...
Página 18
Ensembles de sons (kits) Sélection La CompactKit 7 dispose de plusieurs kits de batterie. Chaque kit est un ensemble de sons qui composent un ensemble typique de batterie. Pour sélectionner un kit, appuyez sur la touche Kit puis utilisez les touches Value afin de sélectionner un numéro de kit (kits prédéfinis 001–045 ou kits utilisateur 046–050).
Página 19
Sauvegarde Après avoir modifié un kit, pensez à l’enregistrer. Ceci empêche vos modifications d’être perdues lorsque vous sélectionnez un autre kit ou lorsque vous mettez la CompactKit 7 hors tension. Pour sauvegarder un kit : 1. Sélectionnez le kit que vous souhaitez sauvegarder en appuyant sur la touche Kit puis utilisez les touches Value afin de sélectionner un numéro de kit.
Página 20
Pour activer et désactiver la partie batterie de la chanson, appuyez sur la touche Drum Off. Réverbération Vous pouvez appliquer un effet de réverbération au son de la CompactKit 7. Cela affectera le kit sélectionné ainsi que la chanson en cours.
1. Casse: il suono viene riprodotto tramite queste casse. Quando le cuffie sono collegate all’uscita cuffie, le casse verranno silenziate. 2. Pad: battere questi pad per suonare il CompactKit 7. 3. Pannello di controllo: questo pannello contiene i comandi e il display del CompactKit 7. Si veda il paragrafo Pannello di controllo...
Página 22
Pannello di controllo 13 14 15 1. Tasto di alimentazione: premere questo tasto per accendere e spegnere il CompactKit 7. 2. Display: questo LCD mostra informazioni relative all’operazione corrente del CompactKit 7. 3. Volume Master giù/su: servirsi di questi tasti per regolare il volume principale (master).
Página 23
3,5 mm (1/8”) (non in dotazione). 6. Porta USB: collegare questa porta a una porta USB libera del computer servendosi di un cavo standard USB (non in dotazione). Questo consentirà di utilizzare il CompactKit 7 come controller USB MIDI. Si veda il paragrafo Operazione >...
Página 24
Operazione Scelta Il CompactKit 7 presenta vari kit batteria diversi. Ciascun kit è una collezione di suoni che costituisce un set batteria tipico. Per selezionare un kit, premere Kit e servirsi dei tasti Valore giù/su per selezionare il numero di kit (Kit predefiniti 001–045 o Kit utente 046–050). Un puntino comparirà a display sopra al kit per indicare che questo è...
Página 25
Salvataggio Dopo aver apportato modifiche a un kit, ricordarsi di salvarlo. Così facendo, i cambiamenti non andranno persi quando si seleziona un kit diverso o quando si spegne il CompactKit 7. Per salvare un kit: 1. Selezionare il kit che si desidera salvare premendo Kit e utilizzando poi i tasti Valore giù/su per selezionare il numero di kit.
Página 26
Per attivare o disattivare la parte di batteria della canzone, premere Drum Off. Riverbero Al suono del CompactKit 7 può essere applicato un effetto di riverbero. Questo influenzerà il kit selezionato nonché la canzone corrente. Per regolare la quantità di riverbero, premere Reverb, e servirsi dei tasti Valore giù/su per selezionarne il livello (r-0 –...
Página 27
1. Lautsprecher: Der Ton wird von diesen Lautsprechern ausgegeben. Wenn Kopfhörer an den Kopfhörerausgang angeschlossen sind, sind die Lautsprecher stummgeschaltet. 2. Pads: Schlagen Sie diese Pads an, um das CompactKit 7 zu spielen. 3. Bedienfeld: Dieses Paneel enthält die Bedienelemente und das Display des CompactKit 7.
Página 28
Bedienfeld 13 14 15 1. Netz-Taste: Drücken Sie diese Taste, um CompactKit 7 ein- oder auszuschalten. 2. Display: Das LCD-Display zeigt Informationen, die für den aktuellen Betrieb des CompactKit 7 relevant sind. 3. Master-Lautstärke senken/erhöhen: Verwenden Sie diese Tasten, um die Master- Lautstärke einzustellen.
Página 29
Fußschalter an diesen Eingang an. Wenn Sie den Fußschalter betätigen, wird CompactKit 7 die Nachricht genau wie bei der Betätigung eines Pads erhalten. 3. Hi-Hat-Eingang: Schließen Sie einen der mitgelieferten Fußschalter an diesen Eingang an. Wenn Sie das Hi-Hat-Pad betätigen während Sie den Fußschalter drücken, wird ein geschlossener Hi-Hat-Sound erzeugt.
Página 30
Betrieb Kits Auswählen CompactKit 7 hat verschiedene Drum-Kits. Jedes Kit ist eine Sammlung an Sounds, die ein typisches Drum-Set ausmachen. Um ein Kit auszuwählen, drücken Sie Kit und verwenden dann die Tasten Wert reduzieren/erhöhen, um die Kit-Nummer auszuwählen (Preset-Kit 001-045 oder Benutzer-Kit 046-050).
Página 31
4. Drücken Sie Speichern. Die Kit-Nummer hört auf zu blinken und das Kit ist nun ausgewählt. Songs CompactKit 7 hat mehrere Songs, die aus Drum-Parts und der Begleitung bestehen. Sie können den Song mit oder ohne Begleitung spielen. Jeder Song hat sein eigenes Standardtempo und ein Standard-Kit.
Página 32
Zur Wiedergabe der aufgezeichneten Performance drücken Sie Wiedergabe/Stopp. USB-MIDI Wenn CompactKit 7 mit dem USB-Anschluss des Computers verbunden ist, können Sie es als USB-MIDI-Controller verwenden. In diesem Szenario werden Metronom, Song und die Kit- Sounds des CompactKit 7 nicht aufgenommen. Stattdessen können Sie die Pads und Fußschalter betätigen, die MIDI-Noten-Nachrichten an Ihren Computer senden (z.B.
Página 33
Appendix (English) Sounds Fusion Snare Acoustic Tom 6 Kick (Bass) Drum 22” Acoustic Kick Big Band Snare Brush Tom 2 24” Standard Kick Vintage Snare Brush Tom 3 Brush Kick Live Snare Brush Tom 4 Rock Kick Reggae Snare Brush Tom 5 Jazz Kick R&B Snare 1 Brush Tom 6...
Página 34
Toms Crash Percussion (continued) 106 Lo-Fi Tom 1 141 16” Acoustic Crash Nan Bang 107 Lo-Fi Tom 2 142 16” Acoustic Crash Edge Da Mu Yu 108 Lo-Fi Tom 3 143 16” Rock Crash Xiao Bo 109 Lo-Fi Tom 4 144 16”...
Página 35
Vibraphone Gb5 Orchestra Timp Bb2 Percussion (continued) Vibraphone D4 Vibraphone G5 Orchestra Timp B2 Vibraphone Eb4 Vibraphone Ab5 Orchestra Timp C3 Vibraphone E4 Vibraphone A5 Orchestra Timp Db3 Vibraphone F4 Vibraphone Bb5 Orchestra Timp D3 Vibraphone Gb4 Vibraphone B5 Orchestra Timp Eb3 Vibraphone G4 Vibraphone C6 Orchestra Timp E3...
Página 36
Songs Blues Funk Dance 2 Country Blues Nu-Jazz Funk DnB 2 Ballad 1 Funk 1 DnB 3 Brit Pop Funk 2 Breakbeat 2 8-Beat Pop 1 Funk 3 Classic Rock ‘60s Pop Funk 4 Heavy Rock 8-Beat 1 Pop Funk 1 Rock Ballad 8-Beat 2 Pop Funk 2...
Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.