LG 42PQ20 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para 42PQ20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

This product qualifies for ENERGY STAR in the "fac-
tory default (Home Use mode)" setting and this is
the setting in which power savings will be achieved.
Changing the factory default picture setting or enabling
other features will increase power consumption that
could exceed the limits necessary to quality for
Energy Star rating.
PLASMA TV
OWNER'S MANUAL
42PQ20
50PQ20
42PQ30
50PQ30
42PQ31
50PQ31
42PQ60
50PQ60
50PS30
50PS60
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
The model and serial number of the TV is located
on the back and one side of the TV.
Record it below should you ever need service.
Model:
Serial:
www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com
60PS60
42PQ10
50PQ10
50PS10
60PS10
42PQ30C
50PQ30C
50PS60C
60PS60C
1-800-243-0000
USA, Consumer User
1-888-865-3026
USA, Commercial User
1-888-542-2623
CANADA
LG Customer Information Center
P/NO : SAC33575901(0901-REV02)
www.lgusa.com / www.lg.ca

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 42PQ20

  • Página 1 LG Customer Information Center Changing the factory default picture setting or enabling other features will increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for Energy Star rating. P/NO : SAC33575901(0901-REV02) www.lgusa.com / www.lg.ca www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com...
  • Página 2 Do not attempt to modify this product in any way cable ground shall be connected to the grounding system without written authorization from LG Electronics. of the building, as close to the point of the cable entry Unauthorized modification could void the user’s as practical.
  • Página 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience Keep these instructions. receptacles, and the point where they exit from Heed all warnings. the apparatus. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water.
  • Página 4 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - To reduce the risk of fire or electrical Never touch this apparatus or antenna during a thunder or lighting storm. shock, do not expose this product to rain, moisture or other liquids. Do not touch the TV with wet hands.
  • Página 5 A A N N T T E E N N N N A A S S V V e e n n t t i i l l a a t t i i o o n n O O u u t t d d o o o o r r a a n n t t e e n n n n a a g g r r o o u u n n d d i i n n g g Install your TV where there is proper ventila- tion.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    CONTENTS WARNING / CAUTION - Add / Delete Channel (Manual Tuning) ........- Channel Editing .
  • Página 7 SOUND & LANGUAGE CONTROL APPENDIX Troubleshooting Auto Volume Leveler (Auto Volume) ..........
  • Página 8: Feature Of This Tv

    (This feature is not available for all models.) best their LG HDTV has to offer. CALIBRATE LIKE A PRO: Sophisticated and detailed calibrations can be made through the ISFccc mode.
  • Página 9: Preparation

    PREPARATION ACCESSORIES Ensure that the following accessories are included with your TV. If an accessory is missing, please contact the dealer where you purchased the TV. The accessories included may differ from the images below. 1.5V 1.5V Remote Control, Owner’s Manual CD Manual Power Cord Batteries...
  • Página 10: Front Panel Information

    PREPARATION FRONT PANEL INFORMATION ■ Image shown may differ from your TV. CAUTION (Except 42/50PQ30C, 50/60PS60C) When the TV cannot be turned on with the remote control, press the (power) button on the TV. (The remote control will not work when the (power) button on the TV is switched off.
  • Página 11 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PS30, 50PS10 Remote Control Sensor Intelligent Sensor Adjusts picture according to the surrounding conditions. Power/Standby Indicator Illuminates red in standby mode. Illuminates blue when the TV is switched on. INPUT MENU ENTER INPUT MENU ENTER INPUT MENU ENTER VOLUME CHANNEL...
  • Página 12: Back Panel Information

    PREPARATION Only 42/50PQ60, 50/60PS60, BACK PANEL INFORMATION 50/60PS60C ■ Image shown may differ from your TV. AV IN 2 AV IN 2 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT COMPONENT IN VIDEO AUDIO HDMI/DVI IN ANTENNA/ CABLE IN S-VIDEO REMOTE VIDEO AUDIO /MONO...
  • Página 13: Stand Instruction

    STAND INSTRUCTION ■ Image shown may differ from your TV. Detachment Installation Carefully place the TV screen side down on a Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from cushioned surface to protect the screen from damage.
  • Página 14: Desktop Pedestal Installation

    PREPARATION DESKTOP PEDESTAL INSTALLATION ■ Image shown may differ from your TV. For proper ventilation, allow a clearance of 4 inches on all four sides from the wall. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Ensure adequate ventilation by following the clearance recommendations. CAUTION Do not mount near or above any type of heat source.
  • Página 15: Vesa Wall Mounting

    If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury. We recommend that you use an LG brand wall mount when mounting the TV to a wall. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer.
  • Página 16: Securing The Tv To The Wall To Prevent Falling When The Tv Is Used On A Stand

    PREPARATION SECURING THE TV TO THE WALL TO PREVENT FALLING WHEN THE TV IS USED ON A STAND ■ You should purchase necessary components to prevent the TV from tipping over (when not using a wall mount). ■ Image shown may differ from your TV. We recommend that you set up the TV close to a wall so it cannot fall over if pushed backwards.
  • Página 17: Antenna Or Cable Connection

    To prevent damage do not connect to the power outlet until all connections are made between the devices. ■ ANTENNA OR CABLE CONNECTION 1. Antenna (Analog or Digital) Wall Antenna Socket or Outdoor Antenna without a Cable Box Connection. For optimum picture quality, adjust antenna direction if needed. Multi-family Dwellings/Apartments Wall (Connect to wall antenna socket)
  • Página 18: External Equipment Setup

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP To prevent the equipment damage, never plug in any power cords until you have finished connecting all equipment. ■ ■ Image shown may differ from your TV. HD RECEIVER SETUP This TV can receive Digital Over-the-air/Cable signals without an external digital set-top box. However, if you do receive digital signals from a digital set-top box or other digital external device, refer to the figure as shown below.
  • Página 19: Hdmi Connection

    HDMI Connection 1. How to connect OPTICAL AUDIO DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT Connect the digital set-top box to H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 or 4 4 (Only 42/50PQ60, 50/60PS60,...
  • Página 20: Dvi To Hdmi Connection

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP DVI to HDMI Connection 1. How to connect Connect the DVI output of the digital set-top box to the H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 or 4 4 (Only 42/50PQ60, OPTICAL AUDIO IN DIGITAL...
  • Página 21: Dvd Setup

    DVD SETUP Component Connection 1. How to connect Connect the video outputs ( Y, P ) of the DVD to the C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 jacks on the TV. B/DVI) COMPONENT IN Match the jack colors ( Y = green, P...
  • Página 22: S-Video Connection

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP S-Video Connection AUDIO S-VIDEO 1. How to connect Connect the S-VIDEO output of the DVD to the S S - - V V I I D D E E O O input on the TV. Connect the audio outputs of the DVD to the A A U U D D I I O O input jacks on the TV.
  • Página 23: Vcr Setup

    VCR SETUP Antenna Connection 1. How to connect Connect the RF antenna out socket of the ANTENNA/ CABLE IN VCR to the A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N socket on the TV.
  • Página 24: Composite (Rca) Connection

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Composite (RCA) Connection ANT IN S-VIDEO VIDEO 1. How to connect ANT OUT OUTPUT Connect the A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O jacks between TV and SWITCH VCR.
  • Página 25: Other A/V Source Setup

    OTHER A/V SOURCE SETUP Camcorder Video Game Set 1. How to connect Connect the A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O jacks between TV and external equipment. Match the jack colors.
  • Página 26: Usb Connection

    EXTERNAL EQUIPMENT SETUP USB CONNECTION i.e) AV IN 2 1. How to connect Connect the USB device to the U U S S B B I I N N jack on the side of TV. 2. How to use After connecting the U U S S B B I I N N jack, you use the USB func- ■...
  • Página 27: Pc Setup

    PC SETUP This TV provides Plug and Play capability, meaning that the PC adjusts automatically to the TV's settings. VGA (D-Sub 15 pin) Connection OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT 1. How to connect DMI/DVI IN Connect the VGA output of the PC to the R R G G B B I I N N ( ( P P C C ) ) jack on the TV.
  • Página 28 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Supported Display Specifications (RGB-PC, HDMI-PC) NOTES 42/50PQ20, 42/50PQ30, 42/50PQ31, Horizontal Vertical Resolution Frequency ( KHz ) Frequency ( Hz ) 42/50PQ30C, 42/50PQ60: To get the the best picture quality, adjust the PC graphics 31.468 70.08 720x400 card to 1360x768. 50PS30, 50/60PS60, 50/60PS60C: To get 640x480 31.469...
  • Página 29: Screen Setup For Pc Mode

    Screen Setup for PC mode Selecting Resolution You can choose the resolution in RGB-PC mode. P P o o s s i i t t i i o o n n , P P h h a a s s e e , and S S i i z z e e can also be adjusted. Screen Prev.
  • Página 30 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP Adjustment for screen Position, Size, and Phase If the picture is not clear after auto adjustment and especially if characters are still trembling, adjust the picture phase manually. This feature operates only in RGB-PC mode. Screen PICTURE Move Prev.
  • Página 31 Screen Reset (Reset to original factory values) Returns P P o o s s i i t t i i o o n n , S S i i z z e e , and P P h h a a s s e e to the default factory settings. This feature operates only in RGB-PC mode.
  • Página 32: Watching Tv / Channel Control

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL REMOTE CONTROL FUNCTIONS When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV. 42/50PQ60, 50PS30, 50PS10, 50/60PS60, 50/60PS60C POWER TV/STB/DVD Select the remote operating mode: TV, STB or DVD. ENERGY SAVING Q.
  • Página 33: Installing Batteries

    Navigates the on-screen menus and adjusts the system settings to your preference. THUMBSTICK (Up/Down/Left Right/ENTER) Allows the user to move return one step in an interactive application or other user interaction RETURN function. Displays channel information at the top of the screen. INFO Toggles through preset Video and Audio modes.
  • Página 34 WATCHING TV / CHANNEL CONTROL 42/50PQ20, 42/50PQ10, 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C INFO POWER Displays channel information at the top of the screen. INFO INPUT AV MODE ENERGY SAVING AV MODE Toggles through preset Video and Audio modes. p p . . 4 4 7 7 POWER Turns the TV on from standby or off to standby.
  • Página 35 NUMBER button — (DASH) Used to enter a program number for multiple program channels such as 2-1, 2-2, etc. LIST Displays the channel list. FLASHBK Tunes to the last channel viewed. THUMBSTICK (Up/Down/Left Navigates the on-screen menus and adjusts the system settings to your preference. Right/ENTER) Displays the main menu or clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
  • Página 36: Turning On Tv

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL WATCHING TV / CHANNEL CONTROL TURNING ON TV First, connect power cord correctly. At this moment, TV is in standby mode. In standby mode to turn TV on, press the I I N N P P U U T T C C H H ( ( button (Only 42/50PQ30C, 50/60PS60C)
  • Página 37: Initial Setting

    INITIAL SETTING This Function guides the user to easily set the essential items for viewing the TV for the first time when pur- chasing the TV. It will be displayed on the screen when turning the TV on for the first time. It can also be acti- vated from the user menus.
  • Página 38 WATCHING TV / CHANNEL CONTROL Step3. Time setting Time Setting Auto Current Time Setting Select A A u u t t o o or M M a a n n u u a a l l . Year 2007 Month Date Hour 5 PM...
  • Página 39: On-Screen Menus Selection

    ON-SCREEN MENUS SELECTION Your TV's OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. CHANNEL PICTURE AUDIO Move Enter Move Enter Move Enter Aspect Ratio : 16:9 Auto Volume : Off Auto Tuning Energy Saving : Intelligent Sensor Clear Voice II : On Manual Tuning...
  • Página 40: Quick Menu

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL WATCHING TV / CHANNEL CONTROL QUICK MENU Your TV's OSD (On Screen Display) may differ slightly from what is shown in this manual. Q.Menu (Quick Menu) is a menu of features which users might use frequently. A A s s p p e e c c t t R R a a t t i i o o : Selects your desired picture format.
  • Página 41: Channel Setup

    CHANNEL SETUP Auto Scan (Auto Tuning) Automatically finds all channels available through antenna or cable inputs, and stores them in memory on the channel list. CHANNEL CHANNEL Move Enter Move Enter Auto Tuning Auto Tuning Manual Tuning Manual Tuning Channel Edit Channel Edit Processing Auto Tuning...
  • Página 42: Add/Delete Channel (Manual Tuning)

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL Add/Delete Channel (Manual Tuning) If you select DTV or CADTV input signal, you can view the on-screen signal strength monitor to see the quali- ty of the signal being received. CHANNEL CHANNEL Move Enter Move Enter Auto Tuning Auto Tuning...
  • Página 43: Channel Editing

    Channel Editing When a channel number is deleted, it means that you will be unable to select it using CH button during TV viewing. If you wish to select the deleted channel, directly enter the channel number with the NUMBER buttons or select it in the Channel Edit menu.
  • Página 44: Channel List

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL CHANNEL LIST You can check channels which are stored in the memory by displaying the channel list. Channel List This padlock is displayed 83-0 when the channel is locked 15-1 with parental control 18-2 Exit Displaying Channel List Display the C C h h a a n n n n e e l l L L i i s s t t .
  • Página 45: Favorite Channel Setup

    FAVORITE CHANNEL SETUP Your TV's OSD (On Screen Display) may differ slightly from what is shown in this manual. Favorite Channels are a convenient feature that lets you quickly select channels of your choice without waiting for the TV to select through all the in-between channels. F F A A V V To tune to a favorite channel, press the (Favorite) button repeatedly.
  • Página 46: Brief Information

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL BRIEF INFORMATION Brief Info shows the present screen information. INFO i ENTER Show the Brief Info on the screen. Return to TV viewing RETURN No Program Information. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Wed, Aug 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM Multilingual...
  • Página 47: Input List

    INPUT LIST Only these input signals which are connected to a TV can be activated and selected. Component1 Component2 INPUT ENTER Select the desired input source. INPUT Component1 Component2 HDMI2 HDMI1 RGB-PC HDMI4 HDMI3 HDMI3 Disconnected inputs are inactive (grayed out) Select a desired input source (except T T V V ).
  • Página 48: Input Label

    WATCHING TV / CHANNEL CONTROL INPUT LABEL You can set a label for each input source when it's not in use. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language(Language): English Menu Language(Language): English Audio Language : English Audio Language : English Input Label Input Label SIMPLINK...
  • Página 49: Av Mode

    AV MODE AV Mode toggles through preset Video and Audio settings. ( O n l y 50 / 6 0 P S 6 0 . 50/60PS60C) Cinema Cinema Game Sport AV MODE Press the A A V V M M O O D D E E button repeatedly to select the desired source. ENTER If you select “C C i i n n e e m m a a / / C C i i n n e e m m a a ”...
  • Página 50 WATCHING TV / CHANNEL CONTROL Simplink allows you to control and play other AV devices connected with HDMI cable without additional cables and settings. This TV may work with devices with HDMI-CEC support, but only devices with the logo are fully supported. SIMPLINK can be turned on and off in the user menus.
  • Página 51: Simplink Functions

    SIMPLINK Functions D D i i r r e e c c t t P P l l a a y y : : After connecting AV devices to the TV, you can directly control the devices and play media with- ■...
  • Página 52: Usb

    ENTRY MODES When you connect a USB device, this screen is displayed automatically. In USB device, you can not add a new folder or delete the existing folder. Connect the USB device to the U U S S B B I I N N jacks on the side of TV.
  • Página 53: Photo List

    PHOTO LIST You can view .JPG files from USB storage devices. The On Screen Display on your model may be slightly different. Supported photo file: * .JPG You can play JPG files only. ■ Only baseline scan is supported among JPG. ■...
  • Página 54: Photo Selection And Popup Menu

    Photo Selection and Popup Menu USB Device PHOTO LIST Page 1/1 No Marked Free Space 150MB Top Folder DriveA DriveA 0 folder, 4 file(s) Up Folder Move PopUp Menu Move Page MARK Mark Exit USB Device PHOTO LIST Page 1/1 No Marked When you select a file (not folder), this PopUp Free Space 150MB...
  • Página 55: Full Screen Menu

    Full Screen Menu You can change the Photo List view so that it fills the screen. More operations are available in full screen mode. USB Device PHOTO LIST Page 1/1 No Marked Free Space 150MB Top Folder DriveA DriveA 0 folder, 4 file(s) Up Folder Move Move Page...
  • Página 56 Select the S S l l i i d d e e s s h h o o w w , B B G G M M , ENTER ( ( R R o o t t a a t t e e ) ) , D D e e l l e e t t e e , O O p p t t i i o o n n , or H H i i d d e e . . ■...
  • Página 57: Music List

    MUSIC LIST You can use the Music List menu to play MP3 files form a USB storage device. This TV cannot play back copy-protected files. The On Screen Display on your model may be slightly different. Supported music file: * .MP3 Bit rate range 8Kbps ~ 320Kbps •...
  • Página 58: Music Selection And Popup Menu

    Music Selection and Popup Menu Up to 6 music titles are listed per page. USB Device MUSIC LIST P P l l a a y y (During stop): Play the selected music. Page 1/1 No Marked Free Space 150MB DriveA Title Duration Once a song finishes playing, the next selected...
  • Página 59 ■ The play information box (as shown below) will automatically move across the screen when there is no user input to pre- vent a fixed image remaining on the screen for a extended period of time. NOTE When music is playing, is displayed in front of the music play time.
  • Página 60: Picture Control

    PICTURE CONTROL PICTURE SIZE (ASPECT RATIO) CONTROL This feature lets you choose the way an analog picture with a 4:3 aspect ratio is displayed on your TV. RGB-PC input source use 4:3 or 16:9 aspect ratio. ■ Q.Menu * Only DTV/CADTV/Component/HDMI- Aspect Ratio 16:9 DTV/DVI-DTV (720p/1 080i/1 080p)
  • Página 61 16:9 Adjust the picture horizontally, in a linear pro- Choose 4:3 when you want to view a picture with portion to fill the entire screen. an original 4:3 aspect ratio. Just Scan Zoom Normally the edges of video signals are cropped 1-2%.
  • Página 62: Picture Wizard

    PICTURE CONTROL PICTURE WIZARD - Only 50/60PS60, 50/60PS60C models This feature lets you adjust the picture quality of the original image. Use this to calibrate the screen quality by adjusting the Black and White Level etc. You can calibrate the screen quality by easily following each step.
  • Página 63 Complete Horizontal Sharpness Select (an) input(s) to apply the settings. Set the screen above identical to the Recommended sample below. Recommended High Component1 Component2 • H Sharpness RGB-PC HDMI1 Previous Next HDMI2 HDMI3 HDMI4 Adjust H H o o r r i i z z o o n n t t a a l l Warning: The picture quality may vary according to the ENTER different types of signal and inputs.
  • Página 64: Energy Saving

    PICTURE CONTROL ENERGY SAVING It reduces the TV’s power consumption. The default factory setting complies with the E E n n e e r r g g y y S S t t a a r r requirements and is adjusted to the comfort- able level to be viewed at home.
  • Página 65: Preset Picture Settings(Picture Mode)

    PRESET PICTURE SETTINGS (PICTURE MODE) There are factory presets for picture settings available in the user menus. You can use a preset, change each setting manually. Q.Menu Cinema Aspect Ratio 16:9 16:9 Vivid Vivid Picture Mode Vivid Standard Cinema Standard Sound Mode Caption Multi Audio...
  • Página 66: Manual Picture Adjustment-User Mode

    PICTURE CONTROL MANUAL PICTURE ADJUSTMENT-USER MODE Adjust the picture appearance to suit your preference and viewing situations. 50/60PS60, 50/60PS60C only: This feature is disabled in “P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e - - C C i i n n e e m m a a ”.
  • Página 67: Picture Improvement Technology

    PICTURE IMPROVEMENT TECHNOLOGY You can calibrate the screen for each Picture Mode or set the video value according to the special video screen. You can set the video seeing differently for each input. To reset to the factory default screen after making adjustments to each video mode, execute the “Reset” func- tion for each Picture Mode.
  • Página 68: Expert Picture Control

    PICTURE CONTROL EXPERT PICTURE CONTROL By segmenting categories, E E x x p p e e r r t t 1 1 and E E x x p p e e r r t t 2 2 provide more categories which users can set as they see fit, offering the optimal picture quality for users.
  • Página 69 Set to warm to enhance hotter colors such as red, or set to cool to make picture bluish. ■ Color Temperature Adjusts the contrast to keep it at the best level according to the brightness of the ■ Dynamic Contrast screen.
  • Página 70: Picture Reset

    PICTURE CONTROL PICTURE RESET Settings of the selected picture modes return to the default factory settings. PICTURE PICTURE Move Enter Move Enter Picture Mode : Standard Picture Mode : Standard • Contrast • Contrast • Brightness 50 • Brightness 50 •...
  • Página 71: Image Sticking Minimization (Ism) Method

    IMAGE STICKING MINIMIZATION (ISM) METHOD A frozen still picture displayed on the screen for prolonged periods can result in a ghost image. You can use Orbiter to help prevent image sticking. The other two functions are for removing a ghost image. OPTION OPTION Move...
  • Página 72: Demo Mode

    PICTURE CONTROL DEMO MODE Displays a slide show to explain the various features of this TV. This feature is disabled in “I I n n i i t t i i a a l l S S e e t t t t i i n n g g - - H H o o m m e e U U s s e e ”. OPTION OPTION Move...
  • Página 73: Sound & Language Control

    SOUND & LANGUAGE CONTROL AUTO VOLUME LEVELER (AUTO VOLUME) Auto Volume makes sure that the volume level remains consistent whether you are watching a commercial or a regular TV program. Because each broadcasting station has its own signal conditions, volume adjustment may be needed every time the channel is changed.
  • Página 74: Clear Voice Ii

    SOUND & LANGUAGE CONTROL CLEAR VOICE II By differentiating the human sound range from others, it improves the sound quality of voices. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : On Clear Voice II : On •...
  • Página 75: Preset Sound Settings (Sound Mode)

    PRESET SOUND SETTINGS (SOUND MODE) Sound Mode lets you enjoy the best sound without any special adjustment as the TV sets the appropriate sound options based on the program content. S S t t a a n n d d a a r r d d , M M u u s s i i c c , C C i i n n e e m m a a , S S p p o o r r t t , and G G a a m m e e are preset for optimum sound quality at the factory and are not adjustable.
  • Página 76: Sound Setting Adjustment - User Mode

    SOUND & LANGUAGE CONTROL SOUND SETTING ADJUSTMENT - USER MODE Adjust the sound to suit your taste and room situations. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : On Clear Voice II : On •...
  • Página 77: Balance

    BALANCE Adjust the left/right sound of speaker to suit your taste and room situations. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : On Clear Voice II : On • Level •...
  • Página 78: Tv Speakers On/Off Setup

    SOUND & LANGUAGE CONTROL TV SPEAKERS ON/OFF SETUP Turn the TV speakers off if using external audio equipment. If you wish to use an external Hi-Fi system or a SRS system, turn off the TV’s internal speakers. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter...
  • Página 79: Audio Reset

    AUDIO RESET Settings of the selected Sound Mode return to the default factory settings. AUDIO AUDIO Move Enter Move Enter Auto Volume : Off Auto Volume : Off Clear Voice II : On Clear Voice II : On • Level •...
  • Página 80: Stereo/Sap Broadcasts Setup

    SOUND & LANGUAGE CONTROL STEREO/SAP BROADCAST SETUP For Analog only: This TV can receive MTS stereo programs and any SAP (Secondary Audio Program) that accom- panies the stereo program if the station transmits an additional sound signal. Mono sound is automatically used if the broadcast is only in Mono.
  • Página 81: Audio Language

    AUDIO LANGUAGE Other languages may be available if a digital signal is provided by the broadcasting station. This feature operates only in DTV/CADTV mode. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language(Language): English Menu Language(Language): English Audio Language : English Audio Language : English English...
  • Página 82: On-Screen Menus Language Selection

    SOUND & LANGUAGE CONTROL ON-SCREEN MENUS LANGUAGE SELECTION The menus can be shown on the screen in the selected language. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language(Language): English Menu Language(Language): English English Audio Language : English Audio Language : English Input Label Input Label Español...
  • Página 83: Caption Mode

    CAPTION MODE Analog Broadcasting System Captions Captions are provided to help people with hearing loss watch TV. Select a caption mode for displaying cap- tioning information if provided on a program. Analog caption displays information at any position on the screen and is usually the program's dialog.
  • Página 84: Digital Broadcasting System Captions

    SOUND & LANGUAGE CONTROL Digital Broadcasting System Captions Choose the language you want the DTV/CADTV Captions to appear in. Other Languages can be chosen for digital sources only if they are included on the program. This function in only available when Caption Mode is set On. OPTION OPTION Move...
  • Página 85: Caption Option

    Caption Option Customize the DTV/CADTV captions that appear on your screen. This function in only available when Caption Mode is turned On. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Menu Language(Language): English Menu Language(Language): English Custom Audio Language : English Audio Language : English Size A Standard...
  • Página 86: Time Setting

    TIME SETTING CLOCK SETTING Auto Clock Setup The time is set automatically from a digital channel signal. The digital channel signal includes information for the current time provided by the broadcasting station. Set the clock manually if the current time is set incorrectly by the auto clock function. TIME TIME Move...
  • Página 87: Manual Clock Setup

    Manual Clock Setup If the current time setting is wrong, set the clock manually. TIME TIME Move Move Enter Enter Manual Clock Clock Off Time : Off Off Time : Off Year 2008 On Time : Off On Time : Off Month Sleep Timer : Off Sleep Timer : Off...
  • Página 88: Auto On/Off Time Setting

    TIME SETTING AUTO ON/OFF TIME SETTING This function operates only if the current time has been set. The O O f f f f T T i i m m e e function overrides the O O n n T T i i m m e e function if they are both set to the same time. The TV must be in standby mode for the O O n n T T i i m m e e to work.
  • Página 89: Sleep Timer Setting

    SLEEP TIMER SETTING The Sleep Time turns the TV off at the preset time. Note that this setting is cleared when the TV is turned off. Q.Menu Aspect Ratio 16:9 16:9 Vivid Picture Mode Standard Sound Mode Caption Multi Audio English Sleep Timer Del/Add/Fav...
  • Página 90: Parental Control / Ratings

    PARENTAL CONTROL / RATINGS Parental Control can be used to block specific channels, ratings and other viewing sources. The Parental Control Function (V-Chip) is used to block program viewing based on the ratings sent by the broad- casting station. The default setting is to allow all programs to be viewed. Viewing can be blocked by choosing the type of the program and the categories.
  • Página 91: Lock System

    Lock System Enables or disables the blocking scheme you set up previously. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : On Set Password Set Password Block Channel Block Channel Movie Rating Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-Children TV Rating-General TV Rating-General...
  • Página 92: Set Password

    PARENTAL CONTROL / RATINGS Set Password Change the password by inputting a new password twice. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel Confirm Movie Rating Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-Children...
  • Página 93: Channel Blocking

    CHANNEL BLOCKING Blocks any channels that you do not want to watch or that you do not want your children to watch. LOCK Move Enter Lock System : Off Set Password Block Channel Movie Rating TV Rating-Children TV Rating-General Downloadable Rating Input Block Ch.Change Move Page...
  • Página 94: Movie & Tv Rating

    PARENTAL CONTROL / RATINGS MOVIE & TV RATING Movie Rating (MPAA) - For USA only Blocks movies according to the movie ratings limits specified, so children cannot view certain movies. You can set the ratings limit by blocking out all the movies with the ratings above a specified level. Keep in mind that the movie ratings limit only applies to movies shown on TV, not TV programs, such as soap operas.
  • Página 95 TV Rating Children - For USA only Prevents children from watching certain children's TV programs, according to the ratings limit set. The children rating does not apply to other TV programs. Unless you block certain TV programs intended for mature audi- ences in the TV Rating - sub menu, your children can view those programs.
  • Página 96 PARENTAL CONTROL / RATINGS TV Rating General - For USA only Based on the ratings, blocks certain TV programs that you and your family do not want to view. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password...
  • Página 97 TV Rating English - For CANADA only Selecting English rating system. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Blocking off : Permits all Lock System : Off Lock System : Off programs Set Password Set Password Block Channel Block Channel TV Rating-English TV Rating-English TV Rating-French TV Rating-French...
  • Página 98 PARENTAL CONTROL / RATINGS TV Rating French - For CANADA only Selecting Canadian French rating system. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Blocking off : Permits all Set Password Set Password programs Block Channel Block Channel TV Rating-English...
  • Página 99: Downloadable Rating

    DOWNLOADABLE RATING This function is available only for digital channels. This function operates only when TV has received Region5 Rating data. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Humor Block Channel Block Channel Sport...
  • Página 100: External Input Blocking

    PARENTAL CONTROL / RATINGS EXTERNAL INPUT BLOCKING Enables you to block an input. LOCK LOCK Move Enter Move Enter Lock System : Off Lock System : Off Set Password Set Password Block Channel Block Channel Component1 Movie Rating Movie Rating Component2 TV Rating-Children TV Rating-Children...
  • Página 101: Key Lock

    KEY LOCK The TV can be set up so that it can only be used with the remote control. This feature can be used to prevent unauthorized viewing by locking out the front panel controls. This TV is programmed to remember which option it was last set to even if you turn the TV off. OPTION OPTION Move...
  • Página 102: Appendix

    APPENDIX TROUBLESHOOTING T T h h e e o o p p e e r r a a t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k n n o o r r m m a a l l l l y y . . Check to see if there is any object between the product and the remote control ■...
  • Página 103 T T h h e e a a u u d d i i o o f f u u n n c c t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k . . Press the VOL or VOLUME button.
  • Página 104: Maintenance

    APPENDIX MAINTENANCE Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you can enjoy your new TV. Caution: Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any cleaning. Cleaning the Screen Here’s a great way to keep the dust off your screen for a while.
  • Página 105: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS 42PQ20, 42PQ10 50PQ20, 50PQ10 MODEL (42PQ20-UA, 42PQ10-UB) (50PQ20-UA, 50PQ10-UB) 40.5 x 28.3 x 12.1 inches 47 .9 x 32.2 x 13.8 inches With stand Dimensions 1031.2 x 720.9 x 308.0 mm 1216.7 x 818.1 x 353.0 mm (Width x Height 40.5 x 25.8 x 3.1 inches...
  • Página 106: Programming The Remote Control

    APPENDIX PROGRAMMING THE REMOTE CONTROL (This feature is not available for all models.) The provided universal remote control can be programmed to operate most remote-controllable devices. Note that the remote may not control all models of other brands. Programming a code into a remote mode Testing your remote control.
  • Página 107: Remote Control Code

    014 034 039 043 VIDEOSONIC 047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040 101 106 1 14 123 053 054 101 053 054 131...
  • Página 108 APPENDIX HDSTB Brand Codes Brand Codes Brand Codes ALPHASTAR DSR 123 HOUSTON TRACKER 033 037 039 051 PROSAT AMPLICA 057 104 066 106 BIRDVIEW 051 126 129 HUGHES REALISTIC 043 074 CHANNEL MASTER 013 014 015 018 JANIEL 060 147 SAMSUNG 036 055 JERROLD...
  • Página 109: Ir Codes

    IR CODES 1. How to Connect Connect your wired remote control to the Remote Control port on the TV. ■ 2. Remote Control IR Codes Output waveform ■ Single pulse, modulated with 37 .917KHz signal at 455KHz Carrier frequency FCAR = 1/TC = fOSC/12 Duty ratio = T1/TC = 1/3 Configuration of frame ■...
  • Página 110 APPENDIX Code Code Function Note Function Note (Hexa) (Hexa) POWER Remote control Button (Power On/Off) Discrete IR Code Q.MENU Remote control Button (TV Input Selection) MENU Remote control Button POWER ON Discrete IR Code INPUT Remote control Button (Only Power On) 10-19 Number Key 0-9 Remote control Button...
  • Página 111: External Control Through Rs-232C

    EXTERNAL CONTROL THROUGH RS-232C The RS-232C port allows you connect the RS-232C input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) to control the TV’s functions externally. Note: RS-232C on this unit is intended to be used with third party RS-232C control hardware and software. ■...
  • Página 112 APPENDIX RS-232C Configurations Either cable below can be used. 7-Wire Configuration 3-Wire Configurations ( Serial female-female NULL modem cable ) ( Not standard ) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Set ID Use this function to specify a TV ID number. Refer to ‘Real Data Mapping’.
  • Página 113 Command Reference List DATA DATA C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal) 01.
  • Página 114 APPENDIX 0 0 1 1 . . P P o o w w e e r r ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) Acknowledgement [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 0 0 6 6 .
  • Página 115 1 1 2 2 . . O O S S D D S S e e l l e e c c t t ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k l l ) ) 1 1 8 8 .
  • Página 116 APPENDIX Data 05: Main/Sub Two/One Using Physical Step Part Channel Picture Channel Reserved Main NTSC Air No Use NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reserved Reserved 2 2 2 2 . . C C h h a a n n n n e e l l A A d d d d / / D D e e l l ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : m m b b ) ) The table above lists the binary code which must be converted to Hexadecimal before sending.
  • Página 118 États-Unis, service commercial LG Centre d’information client Modifier les réglages d'usine par défaut ou activer d’autres fonctionnalités augmente la consommation d'énergie qui pourrait alors dépasser les limites de la qualification Energy Star. www.lgusa.com / www.lg.ca www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com...
  • Página 119 Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG autres, que le conducteur de terre du câble doit être Electronics.
  • Página 120: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces instructions. Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au Conserver ces instructions. point où il sort de l’appareil. Observer les avertissements. Observer les instructions.
  • Página 121: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in- cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce lors d’un orage ou d’une tempête. produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq- uides.
  • Página 122 A A N N T T E E N N N N E E D D é é p p l l a a c c e e m m e e n n t t M M i i s s e e à à l l a a t t e e r r r r e e d d e e l l ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e x x t t é é r r i i e e u u r r e e Assurez-vous que le téléviseur a été...
  • Página 123 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT/ATTENTION Repérage de canaux ... . . - Recherche automatique des chaînes CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..... (Syntonisation automatique) .
  • Página 124 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Classement des films et des émissions télévisées Téléchargeable ..........Contrôle Automatique du Volume Blocage de l’entrée externe .
  • Página 125: Caractéristiques Du Téléviseur

    (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les résultant, sont donc accessibles et permettent aux util- modèles.) isateurs de profiter pleinement de leur télévision haute définition LG. CALIBREZ COMME UN PRO : Des calibrations sophistiquées et détaillées peuvent être réalisées avec le mode ISFccc.
  • Página 126: Préparation

    PRÉPARATION ACCESSOIRES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous. 1.5V 1.5V Cordon Télécommande, Manuel de Manuel sur CD...
  • Página 127: Information Relative Au Panneau Avant

    PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. ATTENTION (Excepté 42/50PQ30C, 50/60PS60C) Quand le téléviseur ne peut pas être allumé avec la télécommande, appuyez sur le bouton de (alimenta- tion) du téléviseur. (La télécommande ne fonctionne pas quand la (alimentation) princi- pale du téléviseur est coupée).
  • Página 128 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PS30, 50PS10 Capteur de télécommande Capteur intelligent Règle l’image en fonction des conditions environ- nantes. Voyant alimentation/attente S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille. S’illumine en bleu lorsque le téléviseur est mis en marche. INPUT MENU ENTER INPUT MENU...
  • Página 129: Information Relative Au Panneau Arrière

    PRÉPARATION Only 42/50PQ60, 50/60PS60, INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE 50/60PS60C ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. AV IN 2 AV IN 2 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT COMPONENT IN VIDEO AUDIO HDMI/DVI IN ANTENNA/ CABLE IN REMOTE S-VIDEO...
  • Página 130: Instructions Du Support

    INSTRUCTIONS DU SUPPORT ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. DÉMONTAGE INSTALLATION Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
  • Página 131: Installation Sur Un Bureau

    PRÉPARATION INSTALLATION SUR UN BUREAU ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur. 4 pouces (10 centimètres ) 4 pouces 4 pouces 4 pouces...
  • Página 132: Système De Fixation Vesa (Association Des Standards Vidéo)

    Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
  • Página 133: Installer Le Téléviseur Au Mur De Façon Sécuritaire Pour L'empêcher De Tomber Lorsqu'il Est Installé Sur Un Pied

    PRÉPARATION INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED ■ Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base. ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à...
  • Página 134: Connexion Antenne Ou Câble

    Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement ■ de tous les appareils. CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
  • Página 135: Configuration De La Source Auxiliaire

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que ■ tous les composants aient été raccordés. ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure.
  • Página 136: Connexion Hdmi

    Connexion HDMI 1. Comment brancher OPTICAL AUDIO DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 ou 4 4 (Seulement 42/50PQ60, HDMI/DVI IN 50/60PS60, 50/60PS60C) de l’appareil.
  • Página 137 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion DVI vers HDMI 1. Comment brancher Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 ou 4 4 (Seulement OPTICAL AUDIO IN DIGITAL...
  • Página 138: Réglage Dvd

    RÉGLAGE DVD Connexion des composantes 1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo ( Y, P ) du DVD aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 de l’appareil. B/DVI) COMPONENT IN Respectez les couleurs.
  • Página 139 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion S-Video AUDIO S-VIDEO 1. Comment brancher Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’en- trée S S - - V V I I D D E E O O de l’appareil. Reliez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée A A U U D D I I O O de l’appareil.
  • Página 140: Réglage Magnétoscope

    RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Branchement de l'antenne 1. Comment brancher Reliez la sortie antenne RF du magnéto- ANTENNA/ CABLE IN scope à la prise A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N de l’appareil.
  • Página 141 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion composite (RCA) ANT IN S-VIDEO VIDEO 1. Comment brancher ANT OUT OUTPUT Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et du SWITCH magnétoscope.
  • Página 142: Réglage Source A/V Externe

    RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE Caméscope numérique Console de jeux vidéo 1. Comment brancher Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et de l’appareil externe. Respectez les couleurs VIDEO ( Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et...
  • Página 143: Connexion Usb

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE CONNEXION USB i.e) AV IN 2 1. Comment brancher Branchez le périphérique USB dans les prises U U S S B B I I N N situées sur le côté du téléviseur. 1. Comment brancher Vous utilisez la fonction U U S S B B I I N N après avoir branché...
  • Página 144: Réglage Pc

    RÉGLAGE PC Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision. Connexion VGA (D-sub à 15 broches) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT 1. Comment brancher DMI/DVI IN Reliez la sortie VGA de l’ordinateur à...
  • Página 145 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Spécifications des Affichages Compatibles (RGB-PC, HDMI-PC) REMARQUE 42/50PQ20, 42/50PQ30, 42/50PQ31, Fréquence Fréquence Résolution Horizontale ( KHz ) Verticale ( Hz ) 42/50PQ30C, 42/50PQ60: Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, réglez la 31.468 70.08 720x400 carte graphique de votre ordinateur à...
  • Página 146: Sélection De La Résolution

    Réglage de l’écran pour mode PC Sélection de la résolution Vous pouvez choisir le mode RGB-PC. P P o o s s i i t t i i o o n n , la P P h h a a s s e e et la T T a a i i l l l l e e peuvent également être modifiés. D’autres réglages, comme la Écran Déplacer...
  • Página 147: Réglage De La Position De Position, Taille, Phase

    CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de la position de Position, Taille, Phase Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phase manuellement. Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC. Écran IMAGE Déplacer Préc.
  • Página 148 Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine) Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la P P o o s s i i t t i i o o n n , la T T a a i i l l l l e e et la P P h h a a s s e e . Cette fonctionnalité...
  • Página 149: Visionnement De La Télévision / Commande Des Chaînes

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. 42/50PQ60, 50PS30, 50PS10, 50/60PS60, 50/60PS60C POWER TV/STB/DVD Mode de fonctionnement de la télécommande: TV, STB ou ENERGY SAVING DVD.
  • Página 150: Installation Des Piles

    NAVIGATEUR Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences. (ascendant/desce ndant/gauche droite/ENTER) Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonc- RETURN tion interactive. INFO Pour afficher les informations en haut de l’écran. Alterne entre les modes préréglés vidéo et audio.
  • Página 151 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 42/50PQ20, 42/50PQ10, 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C INFO POWER Pour afficher les informations en haut de l’écran. INFO INPUT AV MODE ENERGY SAVING AV MODE Alterne entre les modes préréglés vidéo et audio. p p . . 4 4 7 7 POWER Met le téléviseur en marche et le met en mode d’attente.
  • Página 152 Touches NUMÉRIQUES Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, — (TIRET) 2-2,etc. Affiche le tableau des chaînes. LIST Syntonise les canaux plus récents. FLASHBK NAVIGATEUR Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences. (ascendant/desce ndant/gauche droite/ENTER)
  • Página 153: Mise En Circuit Du Téléviseur

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. À ce moment le téléviseur se met en mode attente. En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser I I N N P P U U T T ■...
  • Página 154: Réglage Initial

    R É GLAGE INITIAL Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarder le téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisa- tion du téléviseur. La fonction peut également être activée à partir des menus utilisateur. Le réglage par défaut correspond au mode “M M a a i i s s o o n n ”.
  • Página 155 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Étape 3. Réglage temporel Réglage temporel Auto Heure courante Sélectionnez A A u u t t o o ou M M a a n n u u e e l l . Année 2007 Mois...
  • Página 156: Sélection Des Menus Affichés À L'écran

    SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. CANAL IMAGE AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Déplacer Entrée Allongement : 16:9 Vol. normalisé : Arrêt Syntonisation auto Economie dénergie : Capteur intelligent Voix Claires II : Arrêt Syntonisation manuelle...
  • Página 157: Menu Éclair (Quick Menu)

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MENU CLAIR (QUICK MENU) É L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Le Q.Menu (Menu éclair) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel. A A l l l l o o n n g g e e m m e e n n t t : Permet de sélectionner le format d'image désirée. ■...
  • Página 158: Repérage De Canaux - Recherche Automatique Des Chaînes (Syntonisation Automatique)

    REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux. CANAL CANAL Déplacer Entrée Déplacer Entrée Syntonisation auto Syntonisation auto Syntonisation manuelle Syntonisation manuelle Edit.Chaînes...
  • Página 159: Ajout/Effacement Des Chaînes (Syntonisation Manuelle)

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’in- tensité du signal à l’écran de manière à voir la qualité du signal reçu. CANAL CANAL Déplacer...
  • Página 160: Édition Des Chaînes

    Édition des chaînes Lorsqu’une chaîne est supprimée cela signifie que vous ne pourrez la sélectionner par le biais des touches en naviguant les stations disponibles au téléviseur. Si vous désirez sélectionner une chaîne supprimée, saisissez directement le numéro de la chaîne respective avec les touches numériques ou réactivez-la par le biais du menu «...
  • Página 161: Liste Des Canaux

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE DES CANAUX Vous pouvez vérifier quelles chaînes sont enregistrées dans la mémoire en affichant la liste des canaux. Liste des canaux Ce cadenas est affiché quand 83-0 la chaîne est verrouillée avec 15-1 le contrôle parental.
  • Página 162: Mémoire Des Canaux Préférés

    MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Les stations préférées sont une façon agréable de vous donner accès rapide à une gamme de stations de votre choix sans avoir à naviguer toutes les autres intermédiaires. Pour sélectionner le canal préféré, appuqez de touche F F A A V V (Favoris) de façon répétitive.
  • Página 163: Brève Info

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES VE INFO. È Écran Info vous montre les informations de l’écran en cours. INFO i Appuyez sur la touche INFO pour faire apparaître l’Écran Info. ENTER Retourner à l’affichage télé. RETURN Aucune information sur l’emission. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Mer, Ao t 21, 2009...
  • Página 164: Liste D'entrées

    LISTE D’ENTRÉES Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur. Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Composante2 INPUT ENTER Sélectionner la source de signal d’entrée. INPUT Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Composante2 HDMI2 HDMI1 RGB-PC HDMI4 HDMI3 HDMI3 Les entrées déconnectées sont inactives. Sélectionnez la source d’entrée qui convient Vidéo1 Vidéo2...
  • Página 165: Indentité Source

    VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES INDENTITÉ SOURCE Vous pouvez identifier chaque source d’entrée lorsqu’elle n’est pas utilisée. OPTION OPTION Déplacer Entrée Déplacer Entrée Menu Langage(Language): Français Menu Langage(Language): Français Audio Langage : Anglais Audio Langage : Anglais Vidéo1 Indentité...
  • Página 166: Mode Av

    MODE AV Le Mode AV alterne entre les réglages préréglés vidéo et audio. (Seulement 50 / 60 P S 60 . 50/60PS60C) Arrêt Film Film Sport AV MODE Appuyez plusieurs fois sur la touche A A V V M M O O D D E E pour sélectionner la source. ENTER L’option «...
  • Página 167 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SIMPLINK vous permet de commander et lire d’autres périphériques audio/vidéo par un câble HDMI, et sans câbles ni réglages supplémentaires. Ce téléviseur pourrait ne pas fonctionner avec les périphériques avec prise en charge HDMI-CEC, mais seuls les périphériques avec le logo sont totalement pris en charge.
  • Página 168 Fonctions SIMPLINK L L e e c c t t u u r r e e d d i i r r e e c c t t e e : : après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe- ■...
  • Página 169: Usb

    MODES D’ENTRÉE Cet écran s’affiche automatiquement lorsque vous branchez un périphérique USB En mode Périphérique USB, vous ne pouvez ajouter de nouveau dossier ou supprimer un dossier existant. Branchez le périphérique USB dans les prises REMARQUE U U S S B B I I N N situées sur le côté du téléviseur. Afin d’éviter de perdre la clé-mémoire USB, utilisez un Les disques durs USB ne sont pas pris en ■...
  • Página 170: Liste Photo

    LISTE PHOTO Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers photo pris en charge : *.JPG Vous pouvez uniquement lire des fichiers JPG.
  • Página 171 Sélection de photo et menu contextuel Dispo. USB LISTE PHOTO Page 1/1 Non marqué Espace libre 150MB Top Folder DriveA DriveA 0 Dossier, 4 fichier(s) Dossier supérieur Déplacer Menu contextuel Déplacer page Sortie MARK Sélectionner Dispo. USB LISTE PHOTO Lorsque vous sélectionnez un fichier (et non un Page 1/1 Non marqué...
  • Página 172 Menu Plein écran Vous pouvez modifier l'affichage de la liste de photos pour qu’elle occupe tout l’écran du téléviseur. D’autres options sont offertes en mode plein écran. Dispo. USB LISTE PHOTO Page 1/1 Non marqué Espace libre 150MB Top Folder DriveA DriveA 0 Dossier, 4 fichier(s)
  • Página 173 Sélectionnez D D i i a a p p o o r r a a m m a a , B B G G M M , ENTER ( ( R R o o t t a a t t i i o o n n ) ) , S S u u p p p p r r i i m m e e r r , O O p p t t i i o o n n ou C C a a c c h h e e r r .
  • Página 174: Liste Musique

    LISTE MUSIQUE Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3 qui se trouvent sur un périphérique USB. Ce téléviseur ne peut lire les fichiers protégés contre la copie. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers de musique pris en charge : * .MP3 Débit binaire 8Kbps ~ 320Kbps •...
  • Página 175 Sélection de music et menu contextuel L L i i r r e e (pendant l’arrêt): Lit les pistes sélection- nées. Jusqu’à 6 pistes sont affichées par page. Lorsque la lecture d’une piste se termine, la prochaine piste sélectionnée sera jouée. Si Dispo.
  • Página 176 ■ Si vous n’appuyez sur aucune touche, la boîte d’information de lecture (illustrée ci-dessous) se déplacera automatique- ment dans l’écran pour éviter qu’une image fixe demeure trop longtemps à l’écran. REMARQUE Lors de la lecture d'une piste, apparaît devant le temps de lecture. Une piste endommagée ou corrompue ne jouera pas et le temps de lecture 00:00 s’affichera à...
  • Página 177: Commande De L'image

    COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (ALLONGEMENT) Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran. À la source d’entrée RGB-PC, seule 4:3 et 16:9 sont disponibles. ■ Q.Menu *Seulement DTV/CADTV/Composante Allongement 16:9 /HDMI-DTV/DVI-DTV (720p/1 080i/1 080p).
  • Página 178 16:9 Choisir ce format pour régler une image horizon- Choisir ce format pour visionner une image avec talement en proportion linéaire pour remplir le rapport d’origine. l’écran.. Selon source Zoom Habituellement, le recadrage des images est de 1 % Choisir pour visionner une image sans altération. à...
  • Página 179: Assistant Image

    COMMANDE DE L’IMAGE ASSISTANT IMAGE - Seulement 50/60PS60, 50/60PS60C models Cette fonction vous permet d’optimiser la qualité de l’image apparaissant à l’écran. Utilisez l’A A s s s s i i s s t t a a n n t t I I m m a a g g e e afin de raffiner et calibrer la qualité d’image à l’écran en réglant le niveau noir, blanc, etc.
  • Página 180 Terminé Netteté horizontale Choisissez une ou plusieurs entrées auxquelles appliquer les r églages. Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous. Vidéo1 Vidéo2 Faible Recommandé Élevé Composante1 Composante2 • H Netteté HDMI1 Préc. Suivant HDMI2 HDMI3 HDMI4 Réglez la N N e e t t t t e e t t é...
  • Página 181: Économie D'énergie

    COMMANDE DE L’IMAGE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Réduit la consommation d’énergie de la télévision. Les réglages d’usine par défaut sont conformes aux normes E E n n e e r r g g y y S S t t a a r r , et sont donc réglés àun niveau confortable pour utilisation résidentielle.
  • Página 182: Configuration Préréglée Des Images(Mode Image)

    CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES (MODE IMAGE) Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir un réglage effectué en usine, le modifier manuellement. Q.Menu Film Allongement 16:9 16:9 Clair Vivid Mode image Clair Standard Film Standard...
  • Página 183: Réglage Manuel De L'image - Mode Personnel

    COMMANDE DE L’IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE - MODE PERSONNEL Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situations de visionnement. seulement 50/60PS60, 50/60PS60C: Cette fonction est désactivée sous “M M o o d d e e i i m m a a g g e e - - F F i i l l m m ”.
  • Página 184: Technologie D'amélioration De L'image

    TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE Vous pouvez calibrer l'écran pour chaque mode d'image ou placer la valeur vidéo selon l'écran vidéo spécial. Vous pouvez régler la valeur vidéo différemment pour chaque entrée. Pour réinitialiser au réglage d'usine après avoir effectué des réglages pour chaque source d'entrée, exécutez «R R e e m m i i s s e e »...
  • Página 185: Commande Experte D'image

    COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE EXPERTE D'IMAGE En segmentant les catégories, P P r r o o f f i i c c i i e e n n t t 1 1 et P P r r o o f f i i c c i i e e n n t t 2 2 procurent beaucoup plus de fins réglages aptes àêtre ajustés par les usagers àleur guise afin d’opti- miser au maximum la performance visuelle du téléviseur.
  • Página 186 Régler à chaud afin d'intensifier les couleurs chaudes tel le rouge ou, régler à froid afin d'obtenir une ■ Température couleur image plus bleuâtre. Règle le contraste afin de le garder au meilleur niveau selon la brillance de l'écran. L'image se voit améliorée ■...
  • Página 187: Réinitialisation De L'image

    COMMANDE DE L’IMAGE RÉINITIALISATION DE L’IMAGE Les réglages des modes image sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Entrée Déplacer Entrée Mode image : Standard Mode image : Standard • Contraste • Contraste • Brillance • Brillance • Nêtteté •...
  • Página 188: Méthode Ism (Minimisation D'incrustation D'image)

    MÉTHODE ISM (MINIMISATION D’INCRUSTATION D’IMAGE) Une image figée d’un à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image-fantôme; même si l’on change d’image. Vous pouvez faire appel à l’Orbiteur pour éviter la rémanence de l’image. Les deux autres fonc- tions servent à...
  • Página 189: Mode Démo

    COMMANDE DE L’IMAGE MODE D É Affiche un diaporama qui explique les différentes fonctions de cette télévision. Cette fonction est désactivée sous “R R é é g g l l a a g g e e i i n n i i t t i i a a l l - - M M a a i i s s o o n n ”. ■...
  • Página 190: Commande Du Son Et De La Langue

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALIS É S’assure que le volume demeure constant soit lors d’une publicitéou de retour àl’émission. Puisque chaque station émettrice a ses propres signaux, l'ajustement de volume peut être nécessaire à chaque fois que vous changez de chaîne.
  • Página 191: Voix Claires Ii

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE VOIX CLAIRES II En différenciant la voix humaine des autres sons, les voix humaines ressortent mieux. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Marche...
  • Página 192: Configuration Préréglée Du Son (Mode Audio)

    CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO) Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio spécifié. S S t t a a n n d d a a r r d d , M M u u s s i i q q u u e e , F F i i l l m m , S S p p o o r r t t et J J e e u u sont les options préréglées en usine pour améliorer la qualité du son, et ne peuvent pas être modifiées.
  • Página 193: Réglages Du Son - Mode Personnel

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Arrêt...
  • Página 194: Équilibre

    ÉQUILIBRE Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Arrêt •...
  • Página 195 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE GLAGE MARCHE-ARR T DES É Ê HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe. Si vous souhaitez utiliser un système Hi-Fi externe ou SRS, arrêtez les haut-parleurs internes de la télévision. AUDIO AUDIO Déplacer...
  • Página 196: Réinitialisation Du Mode Audio

    RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO Les réglages du mode audio sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Arrêt • Niveau •...
  • Página 197: Réglage Diffusions Stéréo/Sap

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (Secondary Audio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionnel. Le son mono est utilisé...
  • Página 198: Langage Audio

    LANGAGE AUDIO D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. OPTION OPTION Déplacer Entrée Déplacer Entrée Menu Langage(Language): Français Menu Langage(Language): Français Audio Langage : Anglais Audio Langage : Anglais Anglais Indentité...
  • Página 199: Sélection De Langue Pour Les Menus À L'écran

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. OPTION OPTION Déplacer Entrée Déplacer Entrée Menu Langage(Language): Français Menu Langage(Language): Français English Audio Langage : Anglais Audio Langage : Anglais Indentité...
  • Página 200: Sous-Titres

    SOUS-TITRES Sous-titres à système de diffusion analogique Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa- tion à toute position à l’écran, habituellement le dialogue.Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur, seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble.
  • Página 201: Sous-Titres À Système De Diffusion Numérique

    COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. D'autres langues peuvent être choisies pour des sources numériques seulement si elles sont incluses sur le pro- gramme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . OPTION OPTION Déplacer...
  • Página 202: Option Sous-Titres

    Option sous-titres Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . OPTION OPTION Déplacer...
  • Página 203: Reglage De L'heure

    REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA PENDULE Réglage automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte. HEURE HEURE Déplacer...
  • Página 204: Réglage Manuel

    Réglage manuel Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. HEURE HEURE Déplacer Déplacer Entrée Entrée Manuel Pendule Pendule Mise en arrêt : Arrêt Mise en arrêt : Arrêt Année 2008 Mise en éveil : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Mois Arrêt différé...
  • Página 205: Réglage De La Minuterie

    REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Mise en marche/arrêt automatique Fonctionne seulement si l’heure est réglée. Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonctionne. Si aucune touche n’est pressée dans un délai de 2 heures une fois le téléviseur mis en circuit avec la minuterie marche, le téléviseur revient automatiquement au mode attente.
  • Página 206: Arrêt Différé

    Arrêt différé Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit. Q.Menu Allongement 16:9 16:9 Clair Mode image Standard Mode audio Arrêt Sous-titres Multi-audio Français Arrêt...
  • Página 207: Commande Parentale /Classement

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : 1.
  • Página 208: Système De Verrouillage

    Système de verrouillage Active ou désactive la stratégie de contrôle que vous avez configurée précédemment. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Arrêt Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Marche Mot de Passe Mot de Passe Bloquez Canal Bloquez Canal Films Films Enfants Enfants...
  • Página 209: Définition Du Mot De Passe

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Définition du mot de passe Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau mot de passe. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Nouveau Bloquez Canal Bloquez canal...
  • Página 210: Blocage Des Chaînes

    BLOCAGE DES CHAÎNES Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Changez canal Déplacer page Déplacer...
  • Página 211: Classement Des Films Et Des Émissions Télévisées

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classement des films (MPAA) - Pour les É.-U uniquement Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis- sent pas accéder aux contenus à...
  • Página 212 Classement des emissions pour enfants - Pour les É.-U uniquement Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines émissions TV réservées à...
  • Página 213 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classement des emissions - Pour les É.-U uniquement Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Bloquez Canal...
  • Página 214: Systéme De Classement En Anglais

    Systéme de classement en anglais - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en Anglais (Canada). VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Bloc Désactivé: Tout Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt programme permis Mot de Passe Mot de Passe Bloquez Canal Bloquez Canal Anglais...
  • Página 215 COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Systeme de classement en français - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en français (Canada). VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Bloc Désactivé: Tout Mot de Passe Mot de Passe programme permis Bloquez Canal Bloquez Canal...
  • Página 216: Téléchargeable

    TÉLÉCHARGEABLE Il est possible que cette fonction soit disponible à l'avenir, uniquement pour les signaux de canal numérique. Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage...
  • Página 217: Blocage De L'entrée Externe

    COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Vidéo1 Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Vidéo2 Arrêt Bloquez Canal Bloquez Canal Composante1 Arrêt Films Films...
  • Página 218: Touches Verrouillées

    TOUCHES VERROUILLÉES Il est possible de régler le téléviseur de manière à ce que seule la télécommande puisse être utilisée. Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du pan- neau frontal. Ce téléviseur est configuré de manière à mémoriser l’option ayant été utilisée en dernier, et ce, même lorsque vous l’éteignez.
  • Página 219: Annexe

    ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécom- ■...
  • Página 220 L L e e s s o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s . . Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME.
  • Página 221: Entretien

    ANNEXE ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut prolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
  • Página 222: Spécifications De L'appareil

    SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 42PQ20, 42PQ10 50PQ20, 50PQ10 MODÈLES (42PQ20-UA, 42PQ10-UB) (50PQ20-UA, 50PQ10-UB) 40.5 x 28.3 x 12.1 pouces 47 .9 x 32.2 x 13.8 pouces Support y compris Dimensions 1031.2 x 720.9 x 308.0 mm 1216.7 x 818.1 x 353.0 mm (Largeur x Hauteur 40.5 x 25.8 x 3.1 pouces...
  • Página 223: Réglage De La Télécommande

    ANNEXE RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) La télécommande universelle fournie peut être programmée de façon à commander la plupart des appareils con- trôlables à distance. Notez toutefois qu’il se peut que la télécommande ne puisse pas commander tous les modèles appartenant à d'autres marques.
  • Página 224: Code De Programmation

    014 034 039 043 VIDEOSONIC 047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040 101 106 1 14 123 053 054 101 053 054 131...
  • Página 225 ANNEXE HDSTB Marque Codes Marque Codes Marque Codes ALPHASTAR DSR 123 HOUSTON TRACKER 033 037 039 051 PROSAT AMPLICA 057 104 066 106 BIRDVIEW 051 126 129 HUGHES REALISTIC 043 074 CHANNEL MASTER 013 014 015 018 JANIEL 060 147 SAMSUNG 036 055 JERROLD...
  • Página 226: Codes Ir

    CODES IR 1. Comment brancher Brancher la télécommande à fil sur la prise télécommande du TV. ■ 2. Code IR de la télécommande Sortie onde ■ Impulsion simple, modulée avec signal 37 .917KHz à 455KHz Fréquence porteuse FCAR = 1/TC = fOSC/12 Rapport = T1/TC = 1/3 Configuration d’image ■...
  • Página 227 ANNEXE Code Code Fonction Remarque Fonction Remarque (Hexa) (Hexa) POWER Code IR discret Touche télécommande (alimentation marche-arrêt) Q.MENU Touche télécommande (sélection entrée TV) MENU Touche télécommande POWER ON Code IR discret INPUT Touche télécommande (marche seulement) 10-19 Numériques 0-9 Touche télécommande POWER OFF Code IR discret - Tiret(List)
  • Página 228: Commande Externe Par Le Biais Du Rs-232C

    COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dis- positif externe.
  • Página 229 ANNEXE Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé. Configurations à 7 fils Configurations à 3 fils ( Câble série NULL modem femelle-femelle ) (pas de standard) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Réglage identification Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identification du téléviseur. Voir Planification donnée réelle.
  • Página 230: Liste De Référence De Commande

    Liste de référence de commande Donnée Donnée C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 C C O O M M M M A A N N D D E E 1 1 C C O O M M M M A A N N D D E E 2 2 (hexadécimale) (hexadécimale)
  • Página 231 ANNEXE 0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k a a ) ) Transmission [k][e][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Contrôle marche arrêt TV Donnée 00: Volume sourdine marche (Volume arrêt)
  • Página 232 1 1 2 2 . . S S é é l l e e c c t t i i o o n n a a f f f f i i c c h h a a g g e e à à l l ’ ’ é é c c r r a a n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k l l ) ) 1 1 8 8 .
  • Página 233 ANNEXE Donnée 05: Image sec- Utilisation d’un Canal 2 / 1 Réglage canal physique parties ondaire/princ. réservé Princ. Utilisation Deux NTSC Air Aucune Sec. NTSC câble Utilisation ATSC Air ATSC câble_std ATSC câble_hrc ATSC câble_irc ATSC câble_auto Réservé Réservé 2 2 2 2 . . A A j j o o u u t t / / s s u u p p p p r r e e s s s s i i o o n n c c a a n n a a l l ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : m m b b ) ) Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être converti en hexadécimales avant la transmission.
  • Página 235 1-888-542-2623 CANADÁ Cambiar los ajustes de imagen predeterminados de Centro de información al consumidor de LG fábrica o activar otras funciones, incrementará el con- sumo de energía, pudiendo exceder los límites de las condiciones impuestas por la clasificación Energy Star.
  • Página 236 No intente modificar este producto de ningún modo una conexión a tierra correcta y, en particular, especifica sin disponer de autorización por escrito de LG que el cable de puesta a tierra deberá estar conectado al sistema de puesta a tierra del edificio, tan cerca del punto Electronics.
  • Página 237: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
  • Página 238 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale Cuando monte el televisor en la pared, este producto cerca de objetos inflamables como asegúrese de no colgar el televisor en cables...
  • Página 239 A A N N T T E E N N A A S S V V e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n Instale su TV en un lugar que disponga de ven- C C o o n n e e x x i i ó...
  • Página 240 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN - Escaneo automático (Sintonización automática) ..... . . - Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización ADVERTENCIA ..........Manual) .
  • Página 241 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Bloqueo de entrada externa ......Bloqueo de teclas .
  • Página 242: Funciones De Este Tv

    “día” y “noche” ISF resultantes a (Esta característica no se encuentra disponible fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de para todos los modelos.) LG puede ofrecer. CALIBRE COMO UN PROFESIONAL: El modo ISFccc permite realizar calibraciones sofisti- cadas y detalladas.
  • Página 243: Preparación

    PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 1.5V 1.5V Control Remoto, Manual de Usuario...
  • Página 244: Información Del Panel Frontal

    PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ■ Es probable que esta vista no coincida con su TV. CUIDADO (Excepto 42/50PQ30C, 50/60PS60C) Cuando no sea posible prender el TV con el control remoto, pulse el botón de (prendido) en el TV. (El control remoto no funcionará mientras el TV esté apagado con el botón de (prendido) del TV.) 42/50PQ20, 42/50PQ10 Sensor Inteligente...
  • Página 245 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PS30, 50PS10 Sensor de Control Remoto Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido. INPUT MENU ENTER...
  • Página 246: Información Del Panel Posterior

    PREPARACIÓN Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR 50/60PS60C ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. AV IN 2 AV IN 2 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT COMPONENT IN VIDEO AUDIO HDMI/DVI IN ANTENNA/ CABLE IN S-VIDEO REMOTE...
  • Página 247: Instrucciones

    INSTRUCCIONES ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Separación Instalación Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
  • Página 248: Instalación De Un Pedestal De Escritorio

    PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm...
  • Página 249: Montaje Para La Pared Vesa

    En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared sea llevado a cabo por un instalador profesional cualificado.
  • Página 250: Fijación De La Tv A La Pared Para Evitar Que Se Caiga Cuando Esté Instalada Sobre Un Soporte Tipo Pedestal

    PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. ■ Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). ■...
  • Página 251: Conexión De La Antena O Cable

    Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. ■ CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
  • Página 252: Conexiones De Equipo Externo

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión ■ completa de todo el equipo. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. ■ INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa.
  • Página 253: Conexión Hdmi

    Conexión HDMI 1. Cómo conectar OPTICAL AUDIO DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 o 4 4 HDMI/DVI IN (Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C) en el televisor.
  • Página 254: Conexión De Dvi A Hdmi

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 , 3 3 o 4 4 (Sólo OPTICAL AUDIO IN DIGITAL...
  • Página 255: Instalación Del Dvd

    INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 en la unidad. B/DVI) COMPONENT IN Haga coincidir los colores de los conectores...
  • Página 256: Conexión De S-Video

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de S-Video AUDIO S-VIDEO 1. Cómo conectar Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada de S S - - V V I I D D E E O O en la unidad. Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la entrada de A A U U D D I I O O en la unidad.
  • Página 257: Instalación Del Vcr

    INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar Conecte el conector de la antena exterior de ANTENNA/ CABLE IN RF del VCR al conector de la A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N del televisor. ANT OUT S-VIDEO VIDEO...
  • Página 258 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) ANT IN S-VIDEO VIDEO 1. Cómo conectar ANT OUT OUTPUT Conecte las salidas de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y el SWITCH VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
  • Página 259: Configuración De Otra Fuente De A/V

    CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar Unidad de video juego Conecte los puertos de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y un equipo externo.
  • Página 260: Conexión Usb

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONEXIÓN USB i.e) AV IN 2 1. Cómo conectar Conecte el dispositivo USB a los conectores U U S S B B I I N N (Entrada de USB) en el televisor. 2. Cómo usar Una vez conectados los conectores U U S S B B I I N N , use la función ■...
  • Página 261: Instalación De La Pc

    INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT 1. Cómo conectar DMI/DVI IN Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R R G G B B I I N N ( ( P P C C ) ) en la unidad.
  • Página 262: Resolución De Despliegue (Rgb-Pc, Hdmi-Pc)

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Resolución de Despliegue (RGB-PC, HDMI-PC) NOTAS 42/50PQ20, 42/50PQ30, 42/50PQ31, Frecuencia Frecuencia Resolución Horizontal ( kHz ) Vertical ( Hz ) 42/50PQ30C, 42/50PQ60: Nosotros le recomendamos que use 1 360 x 768 para el 31,468 70,08 720x400 modo PC, esto le ofrecerá...
  • Página 263: Configuración De Pantalla Para El Modo Pc

    Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la P P o o s s i i c c i i o o n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . Pantalla Mover MENU...
  • Página 264: Ajuste Para La Posición, Tamaño Y Fase De La Pantalla

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Pantalla IMAGEN Previo...
  • Página 265: Reajustar La Pantalla (Regreso A Los Valores Originales De La Fábrica)

    Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de P P o o s s i i c c i i o o n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
  • Página 266: Ver La Tv / Control De Canal

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. 42/50PQ60, 50PS30, 50PS10, 50/60PS60, 50/60PS60C POWER TV/STB/DVD Selecciona los modos de operación remoto: TV, STB o DVD. ENERGY SAVING Q.
  • Página 267 Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus THUMBSTICK (Arriba/Abajo/Iz preferencias. quierda/Derecha /ENTER) RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras fun- ciones interactivas.
  • Página 268 VER LA TV / CONTROL DE CANAL 42/50PQ20, 42/50PQ10, 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C INFO POWER Muestra información sobre el canal en la parte superior de la pantalla. INFO INPUT AV MODE ENERGY SAVING AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. p p .
  • Página 269: Colocando Las Baterías

    Botones NUMÉRICOS 0-9 — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2-1, 2-2, etc. LIST Muestra la lista de canales. FLASHBK Regresa al último canal visto. THUMBSTICK (Arriba/Abajo/Iz Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus quierda/Derecha preferencias.
  • Página 270: Encendido Del Tv

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones ■...
  • Página 271: Configuración Inicial

    CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. La selección preestablecida es “H H o o g g a a r r ”.
  • Página 272: Paso3. Configuración De Hora

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL Paso3. Configuración de Hora Configuración de Hora Automático Config.de Hora Actual Seleccione A A u u t t o o m m á á t t i i c c o o o M M a a n n u u a a l l . Año 2007 Fecha...
  • Página 273: Selección Y Ajuste Del Menú Pantalla

    SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Relación de Aspecto : 16:9 Sintonización automática Voz Clara II : Encendido...
  • Página 274: Quick Menu (Menú Rápido)

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL QUICK MENU (MEN PIDO) Ú Á Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. R R e e l l a a c c i i ó...
  • Página 275: Búsqueda De Canales

    BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. CANAL CANAL Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales...
  • Página 276: Agregar/Eliminar Los Canales (Sintonización Manual)

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover...
  • Página 277: Edición De Canal

    Edición de canal Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú Edición de canales. CANAL Mover Ingresar...
  • Página 278: Lista De Canales

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales Este candado se indica cuando el canal está 83-0 15-1 bloqueado mediante el 18-2 control parental.
  • Página 279: Configuración De Los Canales Favoritos /Lista De Favoritos

    CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. F F A A V V Presione repetidamente el botón (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.
  • Página 280: Info. Breve

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. INFO i ENTER Mostrar la Información breve en pantalla. Regresar a la pantalla del televisor. RETURN No existe informacion del programa. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Mié, Ago 21, 2009...
  • Página 281: Lista De Entradas

    LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. Componente1 Componente2 INPUT ENTER Seleccione la fuente de entrada deseada. INPUT Componente1 Componente2 HDMI2 HDMI1 RGB-PC HDMI4 HDMI3 HDMI3 Las entradas desconectadas están inactivas (se indican en gris) Seleccione una fuente de entrada deseada Componente1...
  • Página 282: Etiqueta De Entrada

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL ETIQUETA DE ENTRADA Puede establecer una etiqueta para cada fuente cuando no esta en uso. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Menú Lenguaje(Language): Español Menú Lenguaje(Language): Español Audio Lenguaje : Español Audio Lenguaje : Español Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada...
  • Página 283: Modo Av

    MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. (Sólo 50 / 6 0 P S 6 0 . 50/60PS60C) Apagado Cine Cine Juego Deporte AV MODE Presione repetidamente el botón A A V V M M O O D D E E para seleccionar el modo que desee. ENTER Si selecciona “C C i i n n e e ”...
  • Página 284 VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
  • Página 285: Funciones De Simplink

    Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a : : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los ■...
  • Página 286: Usb

    MODOS DE ENTRADA Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. NOTA Conecte el dispositivo USB a las tomas U U S S B B Con el fin de evitar la perdida de la memoria USB, Use I I N N en el lateral de la TV.
  • Página 287: Lista De Fotos

    LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Solo puede ejecutar archivos JPG. ■ Solo el escaneo baseline es compatible con JPG. ■...
  • Página 288: Selección De Fotos Y Menú Emergente

    Selección de fotos y menú emergente Dispos USB LISTA DE FOTOS Página 1/1 Espacio Libre 150MB No marcado Top Folder DriveA DriveA 0 Carpeta, 4 archs. Carpeta arriba Mover Menú emergente Mover página Salir MARK Marcar Dispos USB LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Cuando selecciona un archivo (no una carpeta), Espacio Libre 150MB...
  • Página 289: Menú De Pantalla Completa

    Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. Dispos USB LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB Top Folder DriveA DriveA...
  • Página 290 Seleccione P P r r e e s s e e n n t t a a c c i i ó ó n n , B B G G M M , ENTER ( ( G G i i r r a a r r ) ) , B B o o r r r r a a r r , O O p p c c i i ó ó n n o E E s s c c o o n n d d e e r r . . ■...
  • Página 291: Lista De Música

    LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: * .MP3 Frecuencia de tasa binaria 8 kb/s - 320 kb/s •...
  • Página 292: Selección De Música Y Menú Emergente

    Selección de música y menú emergente R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r (During stop): Reproduzca la músi- Aparecen hasta 6 títulos de música por página. ca seleccionada. Durante la reproducción, puede seleccionar un archivo diferente para reproducir y Dispos USB el archivo comenzará...
  • Página 293 ■ El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado. NOTA Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción.
  • Página 294: Control De Imagen

    CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta funcion le permite elegir de una imagen analoga una Relación de Aspecto 4:3 mostrada en la TV. RGB-PC Fuente de entrada de Relación de Aspecto 4:3 ó 16:9. ■...
  • Página 295: Por Programa

    16:9 Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Zoom Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ningu- na alteración.
  • Página 296: Asistente De Imagen

    CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN - Sólo 50/60PS60, 50/60PS60C Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en pantalla siguiendo unos sencillos pasos.
  • Página 297: Si Detiene Los Ajustes Antes Del Paso

    Finalizar Nitidez horizontal Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración. Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo de abajo. Bajo Recomendado Alto Componente1 Componente2 • H Nitidez HDMI1 Previo Siguiente HDMI2 HDMI3 HDMI4 Advertencia: La calidad de la imagen puede variar dependiendo ENTER Ajuste el N N i i t t i i d d e e z z h h o o r r i i z z o o n n t t a a l l .
  • Página 298: Ahorro De Energ

    CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERG Í Este reduce el consumo eléctrico del televisor. El ajuste predeterminado de fábrica reúne los requisitos Energy Star, adecuándose a un nivel cómodo para el visionado en el hogar. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A A h h o o r r r r o o d d e e E E n n e e r r g g í í a a o M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n . Esta característica se desactiva en “M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - - C C i i n n e e ”.
  • Página 299: Ajustes De La Imagen Prestablecida (Modo Imagen)

    AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. Q.Menú Cine Relación de Aspecto 16:9 16:9 Vivo Vivid Modo imagen Vivo Estándar Cine Estándar...
  • Página 300: Control Manual De Imagen- Modo Usuario

    CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. Solamente 50/60PS60, 50/60PS60C: Esta característica se desactiva en “M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - - C C i i n n e e ”.
  • Página 301: Tecnología De Mejora De La Imagen

    TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el “Restablecer”...
  • Página 302: Control Experto De Imagen

    CONTROL DE IMAGEN CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E E x x p p e e r r t t o o 1 1 y E E x x p p e e r r t t o o 2 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
  • Página 303 Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío ■ Temperatura de Color para dar a la imagen un tono más azulado. Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la ■...
  • Página 304: Restablecimiento De La Imagen

    CONTROL DE IMAGEN RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar Modo imagen : Standard Modo imagen : Standard • Contraste 90 • Contraste 90 •...
  • Página 305: Minimización De Imagen Fantasma

    MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA Una imagen congelada para que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una ima- gen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia de la imagen. Las otras dos funciones son para eliminar las imágenes fantasma. OPCIÓN OPCIÓN Mover...
  • Página 306: Modo Demo

    CONTROL DE IMAGEN MODO DEMO. Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. Esta característica se desactiva en “C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n I I n n i i c c i i a a l l - - M M a a i i s s o o n n ”. OPCIÓN OPCIÓN Mover...
  • Página 307: Control De Sonido Y De Idioma

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro- grama de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
  • Página 308: Voz Clara Ii

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II...
  • Página 309: Ajustes De Sonido Preestablecidos (Modo De Audio)

    AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. E E s s t t á á n n d d a a r r , M M ú ú s s i i c c a a , C C i i n n e e , D D e e p p o o r r t t e e , J J u u e e g g o o son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica y no son ajustables.
  • Página 310: Ajuste De Sonido - Modo Usuario

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido...
  • Página 311: Ajuste De Balance

    AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Movet Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido •...
  • Página 312: Disposición De Bocinas De Tv

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS, apague los altoparlantes internos del televisor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar...
  • Página 313: Reajuste De Audio

    REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido •...
  • Página 314: Disfrute De La Transmisión Estéreo/Sap

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
  • Página 315: Idioma Del Audio

    IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Menú Lenguaje(Language): Español Menú Lenguaje(Language): Español Audio Lenguaje : Español Audio Lenguaje : Inglés Inglés...
  • Página 316: Selección Del Lenguaje En La Pantalla

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar English Menú Lenguaje(Language): Español Menu Language(Language): Español Español Audio Lenguaje : Español Audio Language : English...
  • Página 317: Subtítulos

    SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro- grama.
  • Página 318: Sistemas De Texto Oculto De Programas Digitales

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está...
  • Página 319: Opciones Del Texto Oculto

    Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Personalizar Menú Lenguaje(Language): Español Menú Lenguaje(Language): Español Tamaño A Estándar Audio Lenguaje...
  • Página 320: Configuración Horaria

    CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático. HORA HORA Mover...
  • Página 321: Configuración Manual Del Reloj

    Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HORA HORA Mover Mover Ingresar Ingresar Manual Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Año 2008 Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado...
  • Página 322: Ajustes De Encendido/ Apagado Automático Del Temporizador

    CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
  • Página 323: Configuración Del Temporizador De Apagado Automático

    CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. Q.Menú Relación de Aspecto 16:9 16:9 Vivio...
  • Página 324: Control Paterno /Clasificaciones

    CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
  • Página 325: Bloqueo Del Sistema

    Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Encendido Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif.
  • Página 326: Establecer Contraseña

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Nueva Bloquear Canales Bloquear Canales Confirmar Clasif.
  • Página 327: Bloqueo De Canales

    BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas Cambio de Canal Mover página Mover...
  • Página 328: Clasificaciones De Películas Y Tv

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas - Sólo para EE.UU. Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
  • Página 329: Clasificacion De Tv- Infantil

    Clasificacion de TV- Infantil - Sólo para EE.UU. Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
  • Página 330: Clasificacion De Tv - General

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV - General - Sólo para EE.UU. En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
  • Página 331: Sólo Para Canadá

    Clasif. - Inglés - Sólo para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de inglés. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Desbloqueado: Todos permitidos Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.
  • Página 332 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasif. - Francés - Sólo para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de francés canadiense. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Desbloqueado: Todos permitidos Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales...
  • Página 333: Clasificación Descargable

    CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Humo...
  • Página 334: Bloqueo De Entrada Externa

    CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Apagado Bloquear Canales Bloquear Canales Componente1 Apagado Clasif.
  • Página 335: Bloqueo De Teclas

    BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está...
  • Página 336: Apéndice

    APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- ■...
  • Página 337 E E l l a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a Presione el botón VOL +/- (o Volume). ■...
  • Página 338: Mantenimiento

    APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
  • Página 339: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 42PQ20, 42PQ10 50PQ20, 50PQ10 MODELOS (42PQ20-UA, 42PQ10-UB) (50PQ20-UA, 50PQ10-UB) 40,5 x 28,3 x 12,1 pulgadas 47 ,9 x 32,2 x 13,8 pulgadas Dimensiones incluyendo la base 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 1216,7 x 818,1 x 353,0 mm...
  • Página 340: Programando El Control Remoto

    APÉNDICE PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO Utilizar la función dependiendo de su modelo. El control remoto es un multi-marcas o un control remoto universal. Puede ser programado para operar la mayoría de los aparatos controlados por remotos de otras manufactureras. Nota que el control remoto no puede controlar todos los modelos de otras marcas. Programando un código en un modo remoto Probar su control remoto.
  • Página 341: Códigos De Programación

    014 034 039 043 VIDEOSONIC 047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040 101 106 1 14 123 053 054 101 053 054 131...
  • Página 342 APÉNDICE HDSTB Marca Códigos Marca Códigos Marca Códigos ALPHASTAR DSR 123 HOUSTON TRACKER 033 037 039 051 PROSAT AMPLICA 057 104 066 106 BIRDVIEW 051 126 129 HUGHES REALISTIC 043 074 CHANNEL MASTER 013 014 015 018 JANIEL 060 147 SAMSUNG 036 055 JERROLD...
  • Página 343: Códigos De Ir

    CÓDIGOS DE IR 1. Cómo conectar Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. ■ 2. Códigos de IR de Control Remoto Salida de la forma de onda ■ Pulso simple, modulado con la señal de 37 ,917 kHz en 455 kHz Frecuencia de transportador FCAR = 1/TC = fOSC/12 Proporción debida = T1/TC = 1/3...
  • Página 344 APÉNDICE Código Función Código Función Nota Nota (Hexa) (Hexa) POWER RBotón control Remoto (Encendido/apagado) Código discreto IR Q.MENU Botón control Remoto (TV de entrada) MENU Botón control Remoto POWER encendido Código discreto IR INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido) 10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto POWER apagado Código discreto IR...
  • Página 345: Configuración De Dispositivo Externo Del Control

    CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. Nota: El RS-232 de esta unidad está...
  • Página 346 APÉNDICE Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables ( Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
  • Página 347: Lista De Referencia De Los Comandos

    Lista de Referencia de los Comandos DATO DATO C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
  • Página 348 APÉNDICE 0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV.
  • Página 349 1 1 2 2 . . S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e O O S S D D ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k l l ) ) 1 1 8 8 .
  • Página 350 APÉNDICE Dato 05: Imagen princi- Canal de Uso de canal Paso pal/secundaria dos/una parte físico Reservado Principal NTSC Air Sin uso ecundaria NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado Reservado En la tabla anterior aparece el código binario que se debe convertir a Hexadecimal antes del envío.

Tabla de contenido