HIKOKI CS 33EB Instrucciones De Manejo página 171

Ocultar thumbs Ver también para CS 33EB:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
Настройка на дълбокомер
Ъгъл на заточване на странична плоча
Ъгъл на горна плоча
ЗАБЕЛЕЖКА: Нивата на шум/вибрация са изчислени като обща претеглена по време енергия за нива а шум/
вибрация при различни работни условия при следното разпределение на време:
*
: 1/3 празен ход, 1/3 пълен, 1/3 увеличаваща се скорост.
1
*
: 1/2 пълен, 1/2 увеличаваща се скорост.
2
КОЕ КАКВО Е? (Фиг. 1)
A: Лост на дросел: Устройство активирано от пръста на
оператора, за управление оборотите на двигателя.
B: Блокировка на лост за подаване на гориво:
Устройство, което предотвратява инцидентното
включване на лоста за подаване на гориво, докато
не бъде освободено ръчно.
C: Стоп превключвател: Устройство за стартиране и
спиране на двигателя.
D: Капачка на резервоар за масло: За затваряне на
резервоара за масло.
E: Ръчен стартер: Ръкохватка за дърпане за стартиране
на двигателя.
F: Предна ръкохватка: Опорна ръкохватка на или към
предната част на кожуха на двигателя.
G: Капачка на резервоар за гориво: За затваряне на
резервоара за гориво.
H: Задна ръкохватка: Опорна ръкохватка, намираща се
върху или насочена назад от кожуха на двигателя.
I:
Лост на дросел: Устройство за обогатяване на
гориво/въздушната смес в карбуратора, за помощ
при стартиране.
J: Горивна
помпа: Устройство
допълнително гориво, за помощ при стартиране.
K: Направляваща шина: Част от опорите и водач за
веригата на триона.
L: Верига на триона: Верига, служеща като режещ
инструмент.
M: Спирачка на верига (Преден предпазител за ръка):
Устройство за спиране или блокиране на веригата.
N: Ограничител на веригата: устройство за задържане
на веригата на триона.
O: Капак а въздушен филтър: Капак за въздушния
филтър и карбуратора.
P: Страничен
капак:
направляващата
шина,
съединителя и зъбното колело, когато верижния
трион се използва.
Q: Бол за регулиране на обтягането: Устройство,
въздействащо
на
регулиране обтягането на веригата на триона.
R: Заглушител: Намалява шума от отработените газове
и ги насочва.
S: Анти вибрационна гума: Намалява предаването на
вибрации към ръцете на оператора.
T: Стопорна гайка за шината на веригата: Фиксира
страничния капак и направляващата шина.
U: Буфер на клин: Устройство, действащо като опорна
точка при контакт с дървото или дънера.
V: Капак на направляващата шина: Устройство за
покриване на направляващата шина и веригата на
триона, когато уредът се използва.
W: Комбиниран
тръбен
демонтиране или монтиране на запалителна свещ и
обтягане веригата на триона.
за
захранване
Предпазен
капак
веригата
на
триона,
направляващата
шина
ключ:
Инструмент
Ъгъл на водач на пила
Пила
Дълбокомер
X: Инструкции за работа: Приложени към уреда.
Прочетете преди експлоатация и запазете за
бъдещи справки за научаване на правилните,
безопасни техники.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Обърнете специално внимание на следните изложения:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указва голяма вероятност от сериозно нараняване
или загуба на живот, ако инструкциите не бъдат
следвани.
ВНИМАНИЕ
Указва вероятност от сериозно нараняване или
щети на оборудването, ако инструкциите не бъдат
следвани.
ЗАБЕЛЕЖКА
Полезна информация за правилното функциониране
и използване.
Безопасност на оператора
○ Винаги носете лицев предпазител или защитни
с
очила.
○ При точене на веригата трябва да се използват
ръкавици.
○ Винаги
носете
жилетка, панталон, ръкавици, каска, обувки със
стоманени носове и неплъзгащи се подметки, и
средства за защита на очите ушите и краката,
когато използвате верижния трион. При работа по
дървета защитните обувки трябва да са подходящи
за катерене. Обърнете се към оторизиран сервизен
център на HiKOKI за помощ при избор на правилно
оборудване. Не носете разхлабени дрехи, бижута,
за
къси панталони, сандали и не ходете боси.
Фиксирайте косата, така че да е на дължина над
раменете.
○ Не работете с този инструмент, когато сте изморени,
болни или под въздействието на алкохол, лекарства
за
или лечение.
○ Никога не оставяйте деца или лица без опит да
работят с машината.
○ Носете защитни средства за слуха. Обърнете
внимание на заобикалящата ви среда.
Имайте предвид всички, стоящи на близо хора,
които може да сигнализират за проблем.
Отстранете
незабавно след изключване на двигателя.
○ Носете защитни средства за главата.
○ Никога не стартирайте и не пускайте двигателя в
затворена стая или сграда.
Вдишването на отработени газове може да е
за
фатално.
171
Български
предпазно
оборудване
обезопасителното
оборудване
като

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido