1-12 NORMATIVA: PLÁSTICOS Y OTROS DESPERDICIOS ESPECIALES 4-1 ESQUEMA UNIFILAR BASE DE LA INSTALACIÓN 12 VOLT 2 - SEGURIDAD EN LA NAVEGACIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Prototipo FISHING 551 2-1 LEYENDAS Y AVISOS DE RIESGO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 18 CUDDY 2-2 ALGUNOS CONSEJOS SOBRE SEGURIDAD A BORDO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 18...
IMPORTANTE: Este manual puede ser modificado en su con- Fishing. Estamos seguros que disfrutará a pleno cada hora de na- tenido por la Oficina Técnica de Astillero ARCO IRIS S.A. sin vegación. Y para que eso sea seguro, le ofrecemos este manual, previo a viso.
1,2: Son las iniciales del país constructor (ARGENTINA) 3,4,5: Son los caracteres que identifican al constructor en la Comunidad Europea (Astillero ARCO IRIS S.A.) 6,7: Identificación del modelo de la embarcación (Eclipse16) Para normativa Argentina, la Prefectura Naval dispone por Or- 8,9,10: Número de unidad...
Referencias: 1-4 ALGUNOS CONCEPTOS DE NUESTROS PROCESOS 1,2,3,4: Caracteres que identifican al astillero en la Prefectura CONSTRUCTIVOS Naval Argentina Nuestra planta situada en la ciudad de Tigre, a metros del río 5: Letra del expediente de aprobación de prototipo Luján, es una de las más modernas del país. Tecnología de punta 6,7,8,9: Número de expediente de aprobación de prototipo (4/5 para equipos de primer nivel.
Reglamentación local, provincial, nacional ó 1-6 REPRESENTANTE DE ASTILLERO: SUS OBLIGACIONES internacional.. Si tiene dudas sobre las mismas, contáctese con La responsabilidad de los Representantes de astillero Arco Iris y la Prefectura Naval Argentina u otra Autoridad Competente en sus vendedores incluye: otro país.
1-12 NORMATIVA: PLÁSTICOS Y OTROS DESPERDICIOS IMPORTANTE: ARCO IRIS S.A. recomienda cumplir con la ESPECIALES legislación que corresponda o reemplace a la antes descrita en Cumpla y exija que se cumplan las normas conservacionistas terceros países; no utilice la embarcación si no cumplimenta la Arrojar desechos plásticos en el agua puede matar a los peces, a...
2 - SEGURIDAD EN LA NAVEGACIÓN ADVERTENCIA: Llamada de atención en instalación, operación o mantenimiento, 2-1 LEYENDAS Y AVISOS DE RIESGO información de importancia. Es vital entienda y atienda los avisos de riesgo expresados en este manual; éstos expresan señales de precaución en condicio- Estos avisos de prevención intentan prevenir posibles daños nes inseguras o procedimientos en la operación de su embarca- personales inclusive muerte, problemas o daños en los equi-...
Página 9
•Estibe en forma segura toda la carga en los lugares asignados. •Pregunte a sus pasajeros si se encuentran cómodos y seguros •Controle la cantidad de combustible existente en su tanque, durante la navegación. manteniendo un margen extra por posibles cambios de planes en •Respete y obedezca las “Reglas de Navegación”, ya que siem- su navegación, cambios meteorológicos importantes que modifi- pre mantendrá...
, O. 1/73, entre otras, junto al R.I.P .A.(Reglamento Internacional PELIGRO: para Prevenir Abordajes –1972) se deberán respetar en aguas de El propietario de cualquiera de los modelos Arco Iris deberá te- jurisdicción Argentina. Para cualquier información comuníquese ner los conocimientos suficientes de navegación, la autorización con la Prefectura Naval Argentina, Edificio Guardacostas –...
También la Prefectura Naval Argentina exige otro tipo de publi- •Si le solicitan ayuda, responda con claridad y transmita tranqui- cación a tener a bordo como planillas para señales de auxilio y lidad. No interfiera la comunicación si el operativo esta realizán- sistemas de boyado y de balizas para el marcado de canales, dose entre otras embarcaciones.
PRECAUCIÓN: 2-8 CHALECOS SALVAVIDAS Los chalecos salvavidas deben ser los aprobados por la Prefectu- Recuerde controlar la carga y rellenarlo anualmente. Instruya a sus tripulantes sobre el lugar de fijación y uso del mismo. ra Naval Argentina o Autoridad competente del país de bandera. La cantidad a bordo debe ser la misma que la cantidad de pasa- jeros y estarán fabricados con material boyante (acorde norma- 2-11 PIROTECNIA Y SEÑALES VISUALES...
ADVERTENCIA: Temperatura del Debilitación o Tiempo máximo Para terceros países, recomendamos al propietario cumplir las agua en °C inconciencia de vida normativas que impone la Autoridad Marítima local. 5-15 min. 15-45 min. 15-30 min. 30-90 min. 2-12 SEÑALES SONORAS 5-10 30-60 min.
CÓDIGO DE SEÑALES VISUALES PARA LA PRÁCTICA DE ESQUÍ ACUÁTICO VOLVER ESQUIADOR EN EL AGUA VOLVER AL MUELLE DETENER MOTOR MAS DESPACIO MAS RÁPIDO VELOCIDAD OK STOP GIRAR A LA DERECHA GIRAR A LA IZQUIERDA ESQUIADOR OK DESPUÉS DE CAER INDICE...
2-16 CLIMA las condiciones mejoren. Si tiene un radar a bordo, marque su CUIDADO: CUIDADO: posición y continúe su navegación con precaución. Es de vital importancia chequear siempre el clima antes de salir 2•Asegúrese que todas las personas abordo tengan puesto los a navegar.
CUIDADO: CUIDADO: Si el clima no es seguro, no ponga en Ud. debe disponer a bordo los equipos obligatorios, acorde riesgo su vida y la de los suyos. normativa local y/o de terceros paises. Es conveniente que personas a bordo deberán saber donde están y como usar los Otros puntos a tener en cuenta en tormentas son: extintores de incendio.
•Las llamas expuestas (ej: cocinas a gas envasado) requieren •Solamente un técnico capacitado en instalación y sistemas atención constante. marinos puede reparar el sistema eléctrico de la embarcación. No •Huela (Sniff test) para ver si hay vapores en la sentina o en el confíe esta tarea a gente inexperta.
•Contáctese con la Prefectura Naval Argentina ó Autoridad Ma- IMPORTANTE: Si utiliza el motor, tenga principal atención en rítima Local mediante Canal 16 (ver capítulo radio) si los daños controlar la salida de agua del sistema de refrigeración. Debido a la encalladura, arena ú otros organismos pueden obstruir el ponen en peligro la flotabilidad de uno ó...
Página 20
Recomendamos que se familiarice con estos ejemplos y lo ayu- daran a prevenir serios accidentes. Si bien su embarcación es abierta, Ud. puede realizar un cerramiento integral del cockpit, para protegerse del frío y la lluvia. En este caso, las ilustracio- PELIGRO: nes y ejemplos abajo detallados pueden serle útiles.
PELIGRO: Los gases de escape de su motor o generador mientras usted esta navegando a baja velocidad o se encuentre derivando por causa de la corriente, pueden causar una gran Respete estos lugares, navegue a baja velocidad, y entienda acumulación de monóxido de las señales que los deportistas realizan.
(externo). Los voltímetros muestra la carga de la batería cuando el motor esta funcionando (equipo opcional ó en forma standard Nota: Astillero ARCO IRIS S.A. se reserva el derecho de modi- junto al instrumental de algunos motores - de acuerdo a marca y ficar estos esquemas de conexionados y sus componentes sin modelo).
3-5 TABLERO PRINCIPAL Todos los modelos que fabrica Astillero Arco Iris S.A. poseen un Ud. encontrará en cada embarcación, tableros con teclas de interruptor ó llave de corte de batería; la ubicación de las mis- accionamiento de luces, bocina etc. Acorde a planos adjuntos al...
3-6 SISTEMA DE COMBUSTIBLE - SISTEMA DE CARGA bustible y realice el llenado verificando Ud. mismo el correcto Los tanques de combustible son metálicos y ó plásticos –de ingreso de combustible. acuerdo a motor y modelo- y se ubican en zona de popa, casi 10.
CUIDADO: CUIDADO: •Leer, entender y seguir atentamente las indicaciones del manual En todos los casos, las bombas de achique se operan desde preparado por el fabricante de motor. La información aportada en el tablero principal. Debe utilizarse a conciencia, verificando este capítulo es de carácter primario.
TOMA 12V ROJO ACHIQUE MARRÓN NEGATIVOS NEGRO TOMA 12V LÍNEA TABLERO NARANJA POPA PROA TABLERO CABINA BOMBA Acorde a ISO 10133 Electrical systems ACHIQUE extra low voltage DC instalation. Esquema correspondiente a los modelos Fishing 551/490/460, Eclipse 22 cuddy/20/18 cuddy/18/17/16. INDICE...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Prototipo FISHING 551 Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “C” Eslora máxima: 5,98 metros Eslora en flotación: 4,50 metros Manga: 1,98 metros Puntal medio: 1,02 metros Desplazamiento en rosca: 720 kg.
CARACTERISTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 18 CUDDY Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “C” Eslora máxima: 5,36 metros Eslora en flotación: 4,30 metros Manga: 2,08 metros Puntal medio: 1,05 metros Desplazamiento en rosca: 870 kg.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 18 Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “C” Eslora máxima: 5,36 metros Eslora en flotación: 4,45 metros Manga: 2,11 metros Puntal medio: 0,98 metros Desplazamiento en rosca: 840 kg.
CARACTERISTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 16 Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “C” Eslora máxima: 5,10 metros Eslora en flotación: 4,50 metros Manga: 2,06 metros Puntal medio: 0,98 metros Desplazamiento en rosca: 620 kg.
5 - OPERACIONES EN GENERAL 5-1 AMARRE •Se considera ideal un período mínimo de 20 horas de adapta- •Se entiende por amarre la sujeción de la embarcación a un ción al equipo. punto fijo (muelle, marina, otra embarcación etc). Las manio- •Realice todas las maniobras posibles;...
5-2 FONDEO Decimos que una embarcación se encuentra fondeada cuando la misma se encuentra en flotación, sujeta a un punto fijo en el fon- do del mar. Tanto los tipos como las posibilidades de fondeo son muy variados, y su principal componente es el ancla, elemento de fijación metálico que se lleva a bordo, unido a una cadena / Para tomar amarra entre dos barcos enfilar en el ángulo de A.
Altura de proa Incorrecto Incorrecto Calado Cuerda Correcto LONGITUD DE LA CUERDA: ALTURA DE PROA + PROFUNDIDAD X LARGO DE CADENA TRIMADO Y CARGA DE LA EMBARCACIÓN 5-3 TRIMADO Y CARGA DE LA EMBARCACIÓN PRECAUCIÓN: Ud. es el responsable por la seguridad de los transportados. Tra- •...
Página 34
Por ejemplo: El planeo es más efectivo cuanto más trim positivo tenga (es decir, cuanto más se separe el motor del espejo) más se separará el fondo del agua, obteniendo más velocidad y mejor rendimiento. Sin embargo, existe un delicado equilibrio que Ud. PRECAUCIÓN: conseguirá...
5-4 TRANSPORTE DE SU EMBARCACIÓN EN TRAILER De acuerdo a país, respete la reglamentación de remolque, • tanto en su estado de mantenimiento como en sus papeles. • El transporte de la embarcación por tierra se realiza con trailers que dependen de la eslora, la manga y el peso de cada embar- •...
6 - MANTENIMIENTO Y REPARACIONES hojas, aceite, arena u otros elementos. Existe posibilidad de que se tapen los drenajes y que se atasque la cañería de la bomba 6-1 GENERALIDADES de achique. Nuestro Astillero recomienda hacer todos los mantenimientos • Limpie y lubrique bisagras, remueva suciedad de drenajes, preventivos, programados en tiempo y uso, para que su equipo verifique terminales de baterías.
6-2 MANTENIMIENTO PRÁCTICO A los efectos de que pueda ordenar los tiempos de revisión pre- Respecto del mantenimiento Tipo A, consiste en una revisión ventiva, debe cumplirse con el siguiente plan de mantenimiento. básica de toda la embarcación, sus servicios, sistemas, moto- Los intervalos de tiempos de chequeo seran tanto para motor rización, transmisión, etc.
Página 38
Tipo de mantenimiento Tipo A Tipo B Tipo C Tipo D 50 hs. 12 meses o 200 hs. Horas de control 10 hs. 6 meses o 100 hs. Motor, transmisión,dirección Fabricante Fabricante Fabricante Fabricante Inspección cañerías, mangueras y conexiones Chequeo estructurales de casco y cubierta Chequeo ajuste elementos, tornillos, bulones Chequeo motor, ajuste bulones Inspección pasacascos, salidas externas...
6-3 MANTENIMIENTO DE CASCO Y CUBIERTA especiales que protegerán del efecto ósmosis, como así también Llamamos casco a la parte inferior de la embarcación, puntual- una carga de pintura antincrustante o antifoulings para evitar mente la parte sumergida, los costados y la zona de espejo. Un adherencia de micro organismos en esta zona.
• No utilice nunca desengrasantes abrasivos, de vidrios y base metálica, utilizando agua limpia, removiendo • Remueva alfombras, lávelas y limpie a conciencia. la grasa y el salitre concentrado. Utilizar paño esponja limpio, y • Saque las manchas de los asientos, revitalice la cuerina sintéti- evitar rayas en el vidrio.
6-7 RADIO VHF 6-9 SISTEMA DE COMBUSTIBLE Con el uso del VHF puede, además de comunicarse con otros Los mantenimientos básicos de rutina se resumen en lo siguien- barcos, salvar su vida y la de otros. Por eso es aconsejable reali- zar mantenimientos simples del equipo y sus conexionados.
6-10 HERRAMIENTAS A BORDO 6-11 EXTINTORES La siguiente lista es orientativa, y refiere a elementos esenciales PRECAUCIÓN: para alguna reparación de emergencia. Ud. podrá agregar lo que Recuerde verificar siempre la fijación del extintor y el estado crea disponible en función de su experiencia. Sin embargo, acon- del mismo.
Página 43
ADVERTENCIA: El avance de la técnica ha logrado que los motores que hoy exis- ten en el mercado posean mucha electrónica en sus componen- tes y funcionamiento. Esos sistemas que redundan al cliente en excelentes performances y consumos menores a los de antaño. Como contra prestación, tienen el costo de realizar controles periódicos en servicio especializados que cuentan con herra- mientas y computadoras de análisis de fallas.
7 - INVERNAJE y conexionados. No utilice agua ó inflamables para limpiar el En general, luego de la temporada estival, el uso de la embarca- motor. Puede causar daños y peligro de explosiones. ción decrece considerablemente. • Ponga en marcha el motor por última vez, haciendo recircular “invernaje”...
AA09. Esta garantía será avalada ra de las normas de la Autoridad Marítima local o lo establecido sólo por los Representantes (autorizados por Arco Iris S.A.) y/o en este manual. 7. Por daños debido a instalación de motores con potencias Astillero.
9 - REGÍSTRESE Envíe a nuestras oficinas este registro dentro de los cinco días de la entrega efectiva de la embarcación, con todos los datos solicitados y la firma del Representante De esta forma validará la garantía de su nueva embarcación. Apellido: Nombres: Domicilio:...
CARACTERISTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 20 Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “C” Eslora máxima: 5,99 metros Eslora en flotación: 4,90 metros Manga: 2,31 metros Puntal medio: 1,26 metros Desplazamiento en rosca: 1.050 kg.
Página 48
CARACTERISTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 17 Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “C” Eslora máxima: 5,10 metros Eslora en flotación: 4,60 metros Manga: 2,06 metros Puntal medio: 0,98 metros Desplazamiento en rosca: 1.620 kg.
Página 49
CARACTERISTICAS TÉCNICAS - Prototipo ECLIPSE 22 CUDDY Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “C” Eslora máxima: 6,55 metros Eslora en flotación: 5,05 metros Manga: 2,57 metros Puntal medio: 1,36 metros Desplazamiento en rosca: 1.620 kg.
Página 50
CARACTERISTICAS TÉCNICAS - Prototipo FISHING 490 Las siguientes características técnicas cumplimentan la normativa ISO 8666. Tipo de embarcación: Lancha a motor Categoría CE 94/25 : “D” Eslora máxima: 4,90 metros Eslora en flotación: 4,00 metros Manga: 1,79 metros Puntal medio: 0,95 metros Desplazamiento en rosca: 550 kg.