Publicidad

Enlaces rápidos

MANOR
|
Manor Shed
Abri de rangement Manor
|
Manor
Manor Schuppen
|
Deposito Manor
Abrigo Manor
|
130W x 193D x 197.5H cm
REQUIRED TOOLS
The following tools are required for shed assembly:
6' x 4'
|
Cobertizo
|
|
Manor-schuurtje
51"L x 76"W x 78"H
ASSEMBLY INSTRUCTIONS | CONSIGNES DE MON-
TAGE | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | MONTAGE-
ANLEITUNG | SAMLEVEJLEDNING | MONTAGE-
VOORSCHRIFTEN | ISTRUZIONI D'ASSEMBLAGGIO
| INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
CUSTOMER SERVICE
IMPORTANT: For assistance with assembly, or to request
missing parts, please log on to our website at www.keter.com,
or contact Customer Service.
IMPORTANT : Pour bénéficier d'une assistance lors du
montage ou pour réclamer des pièces manquantes, veuillez
vous connecter sur notre site web www.keter.com ou contacter
le Service clients.
IMPORTANTE: Para recibir asistencia sobre el montaje o para
solicitar partes faltantes, ingrese a nuestra página de Internet
www.keter.com o contáctese con Atención al Cliente.
WICHTIG: Für Hilfe bei der Montage oder um fehlende Teile
anzufordern, loggen Sie bitten in unsere Internet Seite
www.keter.com ein oder kontaktieren Sie den Kundendienst.
BELANGRIJK: Ga voor hulp bij het monteren of voor het
aanvragen van onderbrekende onderdelen naar onze website
op www.keter.com of neem contact op met de Klantenservice.
IMPORTANTE: Per assistenza sull'assemblaggio o per
richiedere parti mancanti, collegarsi al nostro sito web
www.keter.com, oppure contattare il Servizio Clienti.
IMPORTANTE: Para obter assistência sobre a montagem ou
para solicitar peças registe-se no nosso site de Internet
www.keter.com ou contacte o serviço de assistência ao cliente.
U.S.
Call Toll Free: 1-(888)-374-4262
Fax: 317-575-4502 11495 North Pennsylvania St., Suite 110,
Carmel, Indiana, 46032, U.S.A .
Canada
Appel gratuit: 1-(800)-661-6721
Call Toll Free: 1-(800)-661-6721
United Kingdom:
Keter (UK) Ltd.
Unit 4, Woodgate Business Park, Clapgate Lane,
Birmingham, B32 3DB, United Kingdom.
Tel: 0121-5060008, Fax: 0121-4220808
Spain
Eduardo Cobo
SPV KETER
TLF:0034 949 27 74 21
FAX:0034 949 34 89 76
Scandinavia
Kim M. Nielsen [kim@deos.dk]
+45 - 70 70 21 99
Germany
Phone: +49(0)6074-8931-0
Telefax: +49(0)6074-8931-11
Email: info@tepro-gmbh.de
France
00 33 1 34 07 99 00
courriel@comintes.com
Other European Countries:
Keter Benelux
Ericssonstraat 17, Postbus 224, 5120 AE Rijen,
the Netherlands. Tel: 31-1612-28301,
Fax: 31-1612-28322

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Keter MANOR

  • Página 1 51”L x 76”W x 78”H CUSTOMER SERVICE IMPORTANT: For assistance with assembly, or to request missing parts, please log on to our website at www.keter.com, or contact Customer Service. IMPORTANT : Pour bénéficier d'une assistance lors du montage ou pour réclamer des pièces manquantes, veuillez vous connecter sur notre site web www.keter.com ou contacter...
  • Página 2 LEVEL THE GROUND NIVELLEMENT DU SOL VEUILLEZ SÉLECTIONNER LE SITE DE VOTRE PLEASE SELECT YOUR CONSTRUCTION SITE CONSTRUCTION AVEC PRÉCAUTION. LA SURFACE CAREFULLY. THE GROUND SURFACE MUST BE LEVEL. IT IS HIGHLY RECOMMENDED THAT YOU DU SOL DOIT ÊTRE PLANE. IL EST FORTEMENT CONSTRUCT A WOODEN OR CONCRETE RECOMMANDÉ...
  • Página 3 NIVELE EL SUELO SORGEN SIE FÜR EINE EBENE GRUNDFLÄCHE SELECCIONE CON CUIDADO EL LUGAR DONDE BITTE WÄHLEN SIE IHREN MONTAGESTANDORT COLOCARÁ SU COBERTIZO. LA SUPERFICIE DEL SORGFÄLTIG AUS. DIE BODENFLÄCHE MUSS EBEN SUELO DEBE SER PAREJA. LE RECOMENDAMOS SEIN. ES WIRD EMPFOHLEN, DASS SIE EINE ESPECIALMENTE QUE CONSTRUYA UNA BASE DE HOLZ- ODER BETONUNTERLAGE ALS FUNDAMENT MADERA O CEMENTO PARA USAR COMO CIMIENTO.
  • Página 4: Maak De Grond Egaal

    MAAK DE GROND EGAAL LIVELLAMENTO DEL TERRENO SELECTEER MET ZORG UW BOUWPLAATS. HET SCEGLIERE CON CURA LA POSIZIONE OVE MONTARE OPPERVLAK VAN DE GROND MOET EGAAL ZIJN. HET LA CASETTA. LA SUPERFICIE DEL TERRENO DEVE WORDT TEN ZEERSTE AANGERADEN DAT U EEN ESSERE BEN LIVELLATA.
  • Página 5 NIVELAR O SOLO POR FAVOR, ESCOLHA O LOCAL DE CONSTRUÇÃO CUIDADOSAMENTE. A SUPERFÍCIE DO SOLO DEVE SER NIVELADA. RECOMENDA-SE VIVAMENTE QUE CONSTRUA UMA BASE DE MADEIRA OU DE CIMENTO PARA USAR COMO FUNDAÇÕES. A montagem exige duas pessoas • Retire as pedras do local •...
  • Página 6 PARTS kc (x rc (x 1716 f-out (x f-in (x fl (x cc (x 1683 1720 1077 pls (x s12b (x sc15 (x v (x t (x dl (x dh (x...
  • Página 7: Floor Assembly

    FLOOR ASSEMBLY fl (x fc1 (x fc2 (x t (x 1130x1770 1720 1075 fc1 (x fc2 (x t (x 1720 1075 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles.
  • Página 8 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles.
  • Página 9: Door Assembly

    DOOR ASSEMBLY fw (x d (x dh (x s12b (x dl (x...
  • Página 10: Wall Assembly

    WALL ASSEMBLY On which side of the shed do you want your window ? Assemble the panel with the window opening on the direction you want it to be cc (x 1680...
  • Página 11 bw (x wsw (x IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles. IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles.
  • Página 12 sw (x cc (x 1680 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles. fw+d (x cc (x 1680 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles.
  • Página 13 cc (x 1680 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles.
  • Página 14: Roof Assembly

    ROOF ASSEMBLY rc (x r (x 1716 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles. rc (x 1716 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles.
  • Página 16 IMPORTANT! Fully fit the panels inside the profiles.
  • Página 17 k (x CLICK VENT ASSEMBLY v (x CLICK CLICK Push vent into position. Your helper holds the wall from the inside.
  • Página 18 WINDOW ASSEMBLY s (x f-out (x f-out wt (x f-out...
  • Página 19 sc16 (x f-in (x f-in FOUNDATION ATTACHMENT (Optional) Wood Concrete NOT INCLUDED...

Tabla de contenido