Página 1
Spain: Tlf: 34-976-460-006 Fax: 34-976-460-281 Other European Countries: Tel: +31-8847-22277, Fax: +31-1612-27002 Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, WARRANTY ACTIVATION SOHDVH ORJ RQWR RXU ZHEVLWH DQG ½OO LQ WKH IRUP XQGHU ZDUUDQW\ DFWLYDWLRQ...
Página 2
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | (EQHQ 6LH GLH %RGHQREHU¾lFKH | Maak de bodem vlak | /LYHOOD OD VXSHU½FLH GHO WHUUHQR | Nivele a superfície do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimiento |...
Página 3
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual.
Página 4
SHED PARTS | 3,È&(6 '( /µ$%5, | PARTES DEL COBERTIZO | 7(,/( '(6 6&+833(16 | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for easy identication | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre _ Des lettres sont LPSULPpHV VXU FKDTXH SLqFH SRXU XQH LGHQWL½FDWLRQ IDFLOH | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una superficie de trabajo limpia | El código de letras está...
Página 5
ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | '$&+(/(0(17( | DAKONDERDELEN | PARTI DEL TETTO | PEÇAS DO TELHADO (x1) (x1) (x1) (x1) (x3) (x2) METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO | PARTES METÁLICAS (x1) (x2)
Página 6
WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | VENSTERONDERDELEN | PARTI DELLA FINESTRA | PEÇAS DA JANELA (x1) (x2) (x2) (x1) (x1) (x1) (x1) SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS PEQUENAS (x8) (x6)
Página 7
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO (x2) sc15 (x18)
Página 8
(x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 9
(x1) sc15 (x2) WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE (x1) (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 10
(x1) s13b (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 11
(x1) s13b (x1) Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x2) (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 12
(x1) (x1) s13b (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) (x1) s13b (x1) Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 13
(x2) (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 14
s13b (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x2) (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 32
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA (x4) (x8) sf13 (x16) sf13 sf13 x 4 (x2)
Página 42
3RXU YRWUH SURSUH VpFXULWp VXLYH] ELHQ OHV LQVWUXFWLRQV GµXWLOLVDWLRQ GH OD SHLQWXUH DYDQW OD SUHPLqUH application. CASETA DE ASPECTO CEPILLADO DE KETER Esta caseta que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes. La caseta se puede utilizar con su color original o se pueden pintar las paredes para que combinen con el entorno, el patio o los alrededores.
Página 43
KETER SCHRANK GEBÜRSTET Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die gebürsteten Wandpaneele zu streichen. Sie können den Schrank in seiner ursprünglichen Farbe nutzen oder dessen Wände streichen, um ihn der Landschaft, Terrasse oder Umgebung anzupassen.
Página 44
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO SECURING THE SHED TO A FOUNDATION $I½[ WKH VKHG WR WKH IRXQGDWLRQ E\ GULOOLQJ KROHV LQ WKH VKHG ¾RRU DW WKH SUHPDUNHG ORFDWLRQV DQG VFUHZLQJ LW LQWR WKH IRXQGDWLRQ XVLQJ DSSURSULDWH VFUHZV VFUHZV QRW LQFOXGHG FIXER L’ABRI SUR UNE FONDATION )L[H] OµDEUL j OD IRQGDWLRQ HQ SHUoDQW GHV WURXV GDQV OH VRO DX[ HQGURLWV SUpPDUTXpV HW HQ LQVpUDQW GHV YLV DGpTXDWHV GDQV OD IRQGDWLRQ YLV QRQ IRXUQLHV ASEGURAR EL COBERTIZO A UN CIMIENTO...
Página 45
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D'ENTRETIEN /
DEUL D pWp FRQoX XQLTXHPHQW j GHV ½QV GH VWRFNDJH ,O Q
D SDV pWp FRQoX j GHV ½QV G
KDELWDWLRQ ,O HVW IRUWHPHQW UHFRPPDQGp GH VpFXULVHU O
DEUL j XQ REMHW LQDPRYLEOH RX GH OH ½[HU DX VRO HQ FUHXVDQW GHV WURXV GDQV OH VRO GH O
DEUL DX[ HPSODFHPHQWV PDUTXpV HW G
LQVpUHU OHV YLV DGDSWpHV GDQV OH VRO YLV QRQ LQFOXVHV ...
Página 46
“defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). In such case, consumer shall let Keter or anyone on its behalf inspect and/or test the alleged defective product at Keter laboratory or in any other place at Keter sole discretion.