Epson TM-U295 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TM-U295:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

TM-U295/U295P
User's Manual / Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung / Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente / Manual del usuario
Manual do utilizador / Kullanıcı Kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Пайдаланушы нұсқаулығы
使用说明书 / 使用說明書
M00073301

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson TM-U295

  • Página 1 TM-U295/U295P User’s Manual / Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung / Gebruikershandleiding Manuale dell’utente / Manual del usuario Manual do utilizador / Kullanıcı Kılavuzu Руководство по эксплуатации Пайдаланушы нұсқаулығы 使用说明书 / 使用說明書 M00073301...
  • Página 2: Printer Parts

    Used Not used 3~9 Undefined — — Internal use Fixed to ON TM-U295/U295P Specifications Printing method Impact dot matrix, 7-pin shuttle type Printing direction Unidirectional Characters per line  5  7 font: 35; 7  7 font: 42 (default) 5 ...
  • Página 3 Number of copies Original + 1 or 2 copies at 5 to 40°C {41 to 104°F} Ribbon cassette ERC-27 Interface (compatible) RS-232 serial or IEEE 1284 parallel Receive buffer 512 bytes or 35 bytes DKD Function 2 drives Power supply + 24 VDC ±...
  • Página 4: Safety Precautions

    Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to...
  • Página 5: Safety Label

    Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one of the following URLs. For customers in North America, go to the following web site: http://www.Epsonexpert.com/ and follow the on-screen instructions. For customers in other countries, go to the following web site:  http://download.epson-biz.com/?service=pos TM-U295/U295P User’s Manual 5...
  • Página 6: Control Panel

    RELEASE button, press the FORWARD button, turn off the printer, and reinstall the transportation damper. Installing a Ribbon Use the Epson ERC-27 ribbon cassette. The use of any ribbon cassettes other than those approved by Epson may damage the printer and will void the warranty.
  • Página 7 9. To put the cover back on the printer, first align the left side of the cover; then insert the tab on the top; then press the bottom until it clicks into place (see illustration TM-U295/U295P User’s Manual 7...
  • Página 8: Inserting Paper

    The RELEASE light is flashing, and nothing is printed Indicates an error. Turn off the printer, be sure no paper is jammed, and turn it back on. If the RELEASE light still flashes, contact a qualified service person. 8 TM-U295/U295P User’s Manual...
  • Página 9 La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé...
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    à l’utiliser dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie. Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service Seiko Epson pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
  • Página 11: Étiquette De Sécurité

    URL suivantes. En Amérique du Nord, accédez au site web suivant :  http://www.epsonexpert.com/ et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Dans les autres pays, accédez au site web suivant :  http://download.epson-biz.com/?service=pos TM-U295/U295P Manuel d’utilisation 11...
  • Página 12: Panneau De Commande

    Pour préparer l’imprimante en vue de son expédition ou stockage, procéder comme suit : mettre l’imprimante sous tension, appuyer sur le bouton de dégagement (RELEASE), appuyer sur le bouton d’avance (FORWARD), mettre l’imprimante hors tension et réinstaller le tampon de transport. 12 TM-U295/U295P Manuel d’utilisation...
  • Página 13 Français Installation d'un ruban Utiliser la cartouche de ruban Epson ERC-27. L’utilisation de cartouches de ruban non approuvées par Epson peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie. 1. Mettre l’imprimante sous tension à l’aide de l’interrupteur de marche-arrêt situé sur la face gauche de l’imprimante.
  • Página 14 Le témoin de dégagement (RELEASE) clignote et l’imprimante ne fonctionne pas Indique une erreur. Mettre l’imprimante hors tension, vérifier qu’il n’y a pas de bourrage de papier, et la remettre sous tension. Si le témoin de dégagement (RELEASE) clignote toujours, contacter un technicien qualifié. 14 TM-U295/U295P Manuel d’utilisation...
  • Página 15 Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Página 16: Sicherheitshinweise

    Brand führen. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein Seiko Epson Service Center. Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenständig zu reparieren. Unsachgemäße Reparaturarbeiten können gefährlich sein.
  • Página 17: Herunterladen Von Treibern, Dienstprogrammen Und Handbüchern

    Treiber, Dienstprogramme und Handbücher können von folgenden Webadressen heruntergeladen werden. Für Kunden in Nordamerika: Besuchen Sie die Website  http://www.epsonexpert.com/ und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. Kunden in anderen Ländern besuchen die Website  http://download.epson-biz.com/?service=pos TM-U295/U295P Bedienungsanleitung 17...
  • Página 18 Leuchtet, wenn Papier in den Drucker eingelegt oder herausgenommen werden kann. Leuchtet nicht, wenn sich der Drucker im Modus zum Papierfesthalten befindet. Blinkt, um auf einen Fehler hinzuweisen. Papieranzeige (PAPER OUT LED) Leuchtet, wenn kein Papier eingelegt oder nicht ordnungsgemäß eingelegt ist. 18 TM-U295/U295P Bedienungsanleitung...
  • Página 19: Entfernen Der Transportsicherung

    (RELEASE), drücken Sie die Vorwärts-Taste (FORWARD), schalten Sie den Drucker aus, und bringen Sie die Transportsicherung wieder an. Einlegen eines Farbbandes Verwenden Sie die Farbbandkasste Epson ERC-27. Bei Verwendung einer nicht von Epson genehmigten Farbbandkassette kann der Drucker beschädigt werden, und die Garantie erlischt.
  • Página 20: Einlegen Von Papier

    Überprüfen Sie, ob die Kabel ordnungsgemäß am Drucker, an der Spannungsversorgung und an der Steckdose angeschlossen sind. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose Spannung führt. Wenn die Steckdose über einen Schalter oder Zeitgeber gesteuert wird, verwenden Sie eine andere Steckdose. 20 TM-U295/U295P Bedienungsanleitung...
  • Página 21 Weist auf einen Fehler hin. Schalten Sie den Drucker aus, vergewissern Sie sich, dass kein Papierstau vorliegt, und schalten Sie den Drucker wieder ein. Wenn die Freigabeanzeige (RELEASE LED) immer noch blinkt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Kundendiensttechniker. TM-U295/U295P Bedienungsanleitung 21...
  • Página 22: Dip-Switches

    (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
  • Página 23 Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een Seiko Epson servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. Geen spuitbussen met brandgevaarlijk gas in of bij dit product gebruiken.
  • Página 24: Downloaden Van Stuur- En Hulpprogramma's En Gebruiksaanwijzingen

    URL’s gedownload worden. Klanten in Noord-Amerika kunnen gebruik maken van de volgende website: http://www.epsonexpert.com/ en de instructies op het scherm volgen. Klanten in andere landen kunnen gebruik maken van de volgende website:  http://download.epson-biz.com/?service=pos 24 TM-U295/U295P Gebruikershandleiding...
  • Página 25 (zie afb. op pagina 6). Maak de printer als volgt gereed voor transport of opslag: zet de printer aan, druk op de RELEASE-knop, druk op de FORWARD-knop, zet de printer uit en installeer de transportdemper weer. TM-U295/U295P Gebruikershandleiding 25...
  • Página 26 Nederlands Installeren van een lint Gebruik Epson lintcassette ERC-27. Gebruik van lintcassettes die niet door Epson zijn goedgekeurd, kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig. 1. Zet de printer aan met de POWER-knop op de linkerkant. 2. Druk op de RELEASE-knop (het RELEASE-lampje gaat branden).
  • Página 27: Probleemoplossing

    Geeft aan dat er een fout is. Zet de printer uit, kijk of er geen papier is vastgelopen en zet de printer vervolgens weer aan. Als het RELEASE-lampje blijft knipperen, neemt u contact op met een bevoegd onderhoudsmonteur. TM-U295/U295P Gebruikershandleiding 27...
  • Página 28: Manuale Dell'utente

    Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
  • Página 29: Precauzioni Di Sicurezza

    Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della Seiko Epson. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. Per evitare il pericolo d'incendio, non usare spruzzatori aerosol contenenti gas infiammabili, all'interno del prodotto o vicino ad esso.
  • Página 30: Etichetta Di Sicurezza

    URL. Per clienti in Nord America, andare al seguente sito Web:  http://www.epsonexpert.com/ e seguire le istruzioni fornite sullo schermo. Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web:  http://download.epson-biz.com/?service=pos 30 TM-U295/U295P Manuale dell’utente...
  • Página 31: Pannello Di Controllo

    1 a pagina 6. Nota: Seguire questa procedura per preparare la stampante per la spedizione: accendere la stampante, premere il pulsante RELEASE, premere il pulsante FORWARD, spegnere la stampante e reinstallare il dispositivo di protezione. TM-U295/U295P Manuale dell’utente 31...
  • Página 32 Italiano Installazione di un nastro Usare la cassetta del nastro Epson ERC-27. L’uso di cassette del nastro diverse da quelle approvate dalla Epson può danneggiare la stampante e renderà nulla la garanzia. 1. Accendere la stampante usando l’interruttore dell’alimentazione sul lato sinistro.
  • Página 33: Risoluzione Dei Problemi

    La spia luminosa RELEASE lampeggia ma non viene stampato niente Indica un errore. Spegnere la stampante, controllare che la carta non sia inceppata, riaccendere la stampante. Se la spia luminosa RELEASE continua a lampeggiare, rivolgersi ad un tecnico dell’assistenza qualificato. TM-U295/U295P Manuale dell’utente 33...
  • Página 34: Los Interruptores Dip

    Seiko Epson Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, Seiko Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.
  • Página 35: Precauciones De Seguridad

    Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico Epson. El seguir usándolo podría causar un incendio. No use rociadores tipo aerosol que contengan gases inflamables dentro o alrededor de este producto, pues podria causar un incendio.
  • Página 36: Etiqueta De Seguridad

    Para los clientes en América del Norte, visiten el siguiente sitio en la Internet: http://www.epsonexpert.com/ y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para los clientes en otros países, visiten el siguiente sitio en la Internet:  http://download.epson-biz.com/?service=pos 36 TM-U295/U295P Manual del usuario...
  • Página 37: Desembalaje

    Prepare la impresora para ser transportada o guardada siguiendo estos pasos: encienda la impresora, presione el botón de liberación (RELEASE), presione el botón de avance (FORWARD), apague la impresora, y vuelva a instalar el protector de transporte. TM-U295/U295P Manual del usuario 37...
  • Página 38: Instalación De Una Cinta

    Español Instalación de una cinta Use el cartucho de cinta Epson ERC-27. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los homologados por Epson podría dañar la impresora. 1. Encienda la impresora usando el interruptor de alimentación del lado izquierdo.
  • Página 39: Localización De Problemas

    El indicador de falta de papel (PAPER OUT) está encendido, y no hay impresión. El papel no ha sido insertado o no se insertó correctamente. TM-U295/U295P Manual del usuario 39...
  • Página 40 El indicador de liberación (RELEASE) está parpadeando, y no hay impresión. Indica un error. Apague la impresora, cerciórese de que no haya papel atascado, y vuélvala a encender. Si el indicador de RELEASE sigue parpadeando, comuníquese con un técnico de servicio calificado. 40 TM-U295/U295P Manual del usuario...
  • Página 41: Interruptor Dip

    O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má...
  • Página 42: Instruções De Segurança

    Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Não utilize aspersores aerossóis que contenham gás inflamável no interior ou em torno deste produto, pois isto pode causar incêndio.
  • Página 43: Etiqueta De Segurança

    Para clientes noutros países, visitar o seguinte sítio da web:  http://download.epson-biz.com/?service=pos Desembalagem Os seguintes elementos são fornecidos com a impressora de especificação padrão. Se algum dos itens se encontrar danificado, contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson. ❏ Impressora TM-U295/U295P Manual do utilizador 43...
  • Página 44: Painel De Controlo

    6. Nota: Antes de transportar ou guardar a impressora, execute as seguintes operações: ligue a impressora, pressione a tecla de libertação (RELEASE), pressione a tecla de avanço (FORWARD), desligue a impressora e reinstale o amortecedor. 44 TM-U295/U295P Manual do utilizador...
  • Página 45: Instalação Da Fita

    Português Instalação da fita Utilize a cassete de fita Epson ERC-27. A utilização de outras cassetes de fita que não sejam aprovadas pela Epson pode danificar a impressora e irá anular a garantia. 1. Ligue a impressora utilizando o interruptor de ligação situado do lado esquerdo.
  • Página 46: Resolução De Problemas

    Indica um erro. Desligue a impressora, assegure-se de que não tem papel encravado e ligue-a novamente. Se o indicador luminoso de libertação (RELEASE) permanecer intermitente, contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson. 46 TM-U295/U295P Manual do utilizador...
  • Página 47: Kullanıcı Kılavuzu

    Yine bu belgedeki bilgilerin kullanımından doğan zararlar için de sorumluluk kabul edilmemektedir. Seiko Epson Corporation veya bağlı kuruluşlarının, bu ürünün satın alınması nedeniyle ne satın alana ne de üçüncü taraflara karşı şunlardan kaynaklanan hasar, zarar, ziyan ve giderler için hiçbir sorumluluğu bulunmamaktadır: Kaza, ürünün yanlış veya hatalı...
  • Página 48: Güvenlik Önlemleri

    Cihazın içine su veya başka sıvı dökülürse, hemen güç kablosunu prizden çekin ve sonra danışmak için bayinize veya Seiko Epson servis merkezine başvurun. Kullanıma devam edilmesi yangına yol açabilir. Bu ürünün içinde veya çevresinde, yanıcı gaz içeren aerosol püskürtücüleri kullanmayın.
  • Página 49 Diğer ülkelerdeki müşteriler için aşağıdaki web sitesine gidin:  http://download.epson-biz.com/?service=pos Ambalajından Çıkarma Aşağıdaki öğeler standart özelliklere sahip yazıcıyla birlikte verilir. Herhangi bir öğe hasarlı ise bayinize başvurun. ❏ Yazıcı ❏ Yastık ❏ Şerit kartuşu ❏ Kullanıcı Kılavuzu (bu kılavuz) TM-U295/U295P Kullanıcı Kılavuzu 49...
  • Página 50: Kontrol Paneli

    'da gösterildiği şekilde yastığı çekip çıkarın ve yazıcının üst kısmındaki bant şeridini sökün. Not: Nakliye veya saklama için yazıcıyı şu adımlarla hazırlayın: yazıcıyı açık konuma getirin, BIRAKMA (RELEASE) düğmesine basın, İLERİ (FORWARD) düğmesine basın, yazıcıyı kapalı konuma getirin ve taşıma yastığını tekrar yerine takın. 50 TM-U295/U295P Kullanıcı Kılavuzu...
  • Página 51 Türkçe Şerit Takma Epson ERC-27 şerit kartuşu kullanın. Epson onaylı olanlar dışında herhangi bir şerit kartuşunun kullanılması yazıcıya zarar verebilir ve garantiyi geçersiz kılar. 1. Sol taraftaki güç anahtarını kullanarak yazıcıyı açık konuma getirin. 2. BIRAKMA (RELEASE) düğmesine basın (BIRAKMA (RELEASE) LED'i yanar).
  • Página 52: Sorun Giderme

    BIRAKMA (RELEASE) ışığı yanıp sönüyor ve yazdırma yapılamıyor Bir hatayı gösterir. Yazıcıyı kapalı konuma getirin, kağıt sıkışmamış RELEASE olduğundan emin olun ve tekrar açın. BIRAKMA ( ) ışığı hala yanıp sönüyorsa, yetkili bir servis personeline başvurun. 52 TM-U295/U295P Kullanıcı Kılavuzu...
  • Página 53: Руководство По Эксплуатации

    ответственности за ошибки или упущения. Кроме того, изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в результате использования содержащейся здесь информации. Ни корпорация Seiko Epson, ни ее отделения не несут ответственности перед покупателем данного изделия или третьей стороной за ущерб, потери, расходы или затраты, понесенные покупателем или...
  • Página 54: Меры Предосторожности

    Seiko Epson не несет ответственность за любой ущерб, возникший вследствие помех из-за электромагнитного излучения.возникшего при использовании соединительных кабелей, не одобренных Еpson. EPSON является зарегистрированным товарным знаком корпорации Seiko Epson в Японии и других странах/ регионах. ПРИМЕЧАНИЕ: Содержание настоящего руководства может быть изменено без предварительного...
  • Página 55 авиакосмическим оборудованием, оборудованием магистральной связи, в системах управления атомными электростанциями или с медицинским оборудованием, используемым непосредственно для лечения пациентов, и т. п., признание пригодности данного изделия для таких целей является вашим собственным решением после всесторонней оценки. TM-U295/U295P Руководство по эксплуатации 55...
  • Página 56: Панель Управления

    ЖК-индикатор RELEASE (загрузка/извлечение бумаги) Включается при включении режима загрузки бумаги. Выключается при включении режима удержания бумаги. Мигает при ошибке в работе принтера. ЖК-индикатор PAPER OUT (закончилась бумага) Включается при отсутствии бумаги или при неправильном размещении бумаги. 56 TM-U295/U295P Руководство по эксплуатации...
  • Página 57 кнопку RELEASE, нажмите кнопку FORWARD, выключите принтер и установите транспортировочную заглушку. Установка красящей ленты Используйте кассету Epson ERC-27. Использование других кассет, не одобренных к использованию компанией EPSON, может привести в причинению вреда для принтера и отменяет действие гарантии. Включите принтер с помощью выключателя питания, расположенного...
  • Página 58 RELEASE - загрузки/ извлечения бумаги. В данном режиме можно загружать и извлекать бумагу. Вставьте бумагу до упора, как показано на рисунке 5, причем сделать это можно в двух направлениях. Используйте специальные метки, расположенные на сторонах принтера. Они указывают положение бумаги. 58 TM-U295/U295P Руководство по эксплуатации...
  • Página 59: Устранение Неполадок

    размещении бумаги. Мигает индикатор RELEASE (загрузка/извлечение бумаги), принтер не печатает Сообщение об ошибке. Выключите принтер, убедитесь что принтер не "зажевал" бумагу и включите его повторно. Если индикатор RELEASE (загрузка/извлечение бумаги) все еще мигает, обратитесь к специалисту. TM-U295/U295P Руководство по эксплуатации 59...
  • Página 60 101.5  180  190.5 мм {4.0  7.09  7.5"} (H  W  D) Общие размеры Масса (Вес) Около 1,6 кг (3,52 фунтов) *1: Убедитесь в том, что источник питания соответствует необходимым параметрам. Напряжение на выходе: 24 V/2.0 A или более, максимум: 240 VA или менее 60 TM-U295/U295P Руководство по эксплуатации...
  • Página 61: Қазақ Тілі

    бермейді. Әрі осында қамтылған ақпаратты пайдалану нәтижесінде орын алған шығындар үшін жауапкершілік көзделмейді. Seiko Epson корпорациясы не еншілес бөлімшелері келеңсіз оқиға, осы өнімді дұрыс пайдаланбау немесе теріс пайдалану немесе өнімге рұқсатсыз өзгерістер енгізу, оны жөндеу немесе өзгерту немесе (АҚШ қоспағанда) Seiko Epson корпорациясының пайдалану және қызмет көрсету...
  • Página 62 Түтін, әдеттен тыс иіс немесе әдеттен тыс шу шықса, жабдықты бірден өшіріңіз. Әрі қарай пайдалану өртке әкелуі мүмкін. Жабдықты розеткадан бірден ажыратыңыз және кеңес алу үшін дилерге немесе Seiko Epson сервистік орталығына хабарласыңыз. Бұл өнімді өз бетіңізбен жөндеуге мүлдем әрекеттенбеңіз. Дұрыс жөндемеу...
  • Página 63: Басқару Тақтасы

    ҚУАТ ЖАРЫҚ ДИОДЫ Принтер қосулы кезде қосулы болады. БОСАТУ ЖАРЫҚ ДИОДЫ Принтер босату режимінде болғанда (қағазды салу немесе алу үшін) қосулы болады. Принтер қысқыш режимінде болғанда (қағазды ұстап тұру үшін) өшірулі болады. Қатені көрсету үшін ЖЫПЫЛЫҚТАЙДЫ. TM-U295/U295P Пайдаланушы нұсқаулықтары 63...
  • Página 64 түймесін басыңыз, принтерді өшіріңіз, сөйтіп FORWARD (АЛҒА) тасымалдау демпферін қайта орнатыңыз. Лентаны орнату Epson ERC-27 ленталы кассетасын пайдаланыңыз. Epson бекіткеннен басқа кез келген ленталы кассеталарды пайдалану принтерді зақымдауы және кепілдіктің күшін жоюы мүмкін. Сол жақтағы қуат қосқышын пайдаланып принтерді қосыңыз.
  • Página 65 тоқтатқанша алдынан немесе бүйірінен салыңыз. Қағазды қаншалықты салуды бағалау үшін принтердің бүйіріндегі белгілерді пайдаланыңыз. ҚАҒАЗ БІТТІ жарығын тексеріңіз. Қағазды дұрыс салғанда ҚАҒАЗ БІТТІ жарығы өшеді. Егер ҚАҒАЗ БІТТІ жарығы әлі қосулы болса, қағазды алып, қайта салыңыз. TM-U295/U295P Пайдаланушы нұсқаулықтары 65...
  • Página 66: Ақаулықтарды Жою

    Қағаз салынбаған немесе дұрыс емес салынған. БОСАТУ жарығы жыпылықтауда және ештеңе басып шығарылып жатқан жоқ Қатені көрсетеді. Принтерді өшіріңіз, ешбір қағаз кептелмегеніне көз жеткізіңіз, сөйтіп оны қайтадан қосыңыз. Егер ?????? жарығы әлі жыпылықтап тұрса, білікті сервис маманына хабарласыңыз. 66 TM-U295/U295P Пайдаланушы нұсқаулықтары...
  • Página 67 101,5  180  190,5 мм {4,0  7,09  7,5 дюйм} (Б  Е  Д) Жалпы өлшемдері Салмағы (массасы) Шамамен 1,6 кг {3,52 фунт} *1:Төмендегі техникалық сипаттамаларға сай қауіпсіздік стандарттары қолданылған қуат көзін пайдаланыңыз. Номиналды шығыс: 24 В/2,0 A немесе көбірек, ең үлкен шығыс: 240 ВA немесе азырақ TM-U295/U295P Пайдаланушы нұсқаулықтары 67...
  • Página 68 .‫مسؤولية بسبب األض ر ار الناجمة عن استخدام المعلومات الواردة هنا‬ ‫ أو الشركات التابعة لها أية مسؤولية تجاه مشتري هذا المنتج أو األط ر اف الثالثة بسبب أض ر ار أو خسائر‬Seiko Epson Corporation ‫لن تتحمل شركة‬ ‫أو تكاليف أو نفقات يتحملها المشتري أو األط ر اف الثالثة نتيجة: الحوادث أو سوء استخدام هذا المنتج أو سوء استغالله أو إج ر اء تعديالت أو تصليحات‬...
  • Página 69 ‫في حال انسكاب ماء أو سائل آخر داخل هذا الجهاز، افصل سلك التيار على الفور، ومن ثم اتصل بالوكيل لديك أو بمركز‬ .‫ للحصول على المشورة. قد تؤدي مواصلة االستخدام إلى نشوب حريق‬Seiko Epson ‫الصيانة التابع لشركة‬ ‫ال تعمد إلى استخدام بخاخات اإليروسول التي تحتوي على غاز قابل لالشتعال داخل هذا المنتج أو حوله. قد‬...
  • Página 70 :‫للعمالء في الدول األخرى، قم بزيارة الموقع اإللكتروني التالي‬ http://download.epson-biz.com/?service=pos ‫فك التغليف‬ ،‫ينبغي أن تكون العناصر التالية مرفقة مع الطابعة ذات المواصفات القياسية. إذا تعرض أي عنصر للتلف‬ .‫فاتصل بالوكيل لديك‬ ‫الطابعة‬ ‫ المنظم‬ ‫ حامل الشريط‬ )‫ دليل المستخدم (هذا الدليل‬ 70 ‫ دليل المستخدم‬TM-U295/U295P...
  • Página 71 .‫) ، قم بإيقاف تشغيل الطابعة، وإعادة وضع منظم النقل‬FORWARD( ‫) ، اضغط على زر تقديم‬RELEASE( ‫تركيب الشريط‬ ‫. فقد يؤدي استخدام أي حوامل شريط أخرى خالف المعتمدة‬Epson ERC-27 ‫استخدم حامل الشريط‬ .‫ إلى تلف الطابعة وبطالن الضمان‬Epson ‫من‬ .‫قم بتشغيل الطابعة باستخدام مفتاح التيار الموجود بالجانب األيسر‬...
  • Página 72 ‫). عند وضع الورق بشكل صحيح، ينطفئ ضوء ال‬PAPER OUT( ‫تحقق من ضوء ال يوجد ورق‬ ‫) مضي ئ ً ا، فقم بإخ ر اج‬PAPER OUT( ‫). إذا ظل ضوء ال يوجد ورق‬PAPER OUT( ‫يوجد ورق‬ .‫الورق وأعد وضعه‬ 72 ‫ دليل المستخدم‬TM-U295/U295P...
  • Página 73 ‫) يومض، وال يوجد شيء مطبوع‬RELEASE( ‫ضوء تحرير‬ ‫يشير إلى وجود خطأ. قم بإيقاف تشغيل الطابعة، وتأكد من عدم احتباس الورق، ثم شغله الطابعة مرة‬ .‫) في الوميض، فاتصل بالشخص المؤهل المسؤول عن الصيانة‬RELEASE( ‫أخرى. إذا استمر ضوء تحرير‬ ‫ دليل المستخدم‬TM-U295/U295P 73...
  • Página 74 4. 打印机盖 5. 操作面板 版权所有。没有精工爱普生公司的正式书面许可,本手册不得复制,不得保存在可再生系统内, 或以任何形式任何手段进行电子、 机械转载、复印、录制等。 使用本手册内的有关信息无须授权。 在编辑本手册时我们考虑到了各项防备措施,对于手册中的错误和遗漏,精工爱普生公司概不负 责。同时,也不负责由于使用本手册中的信息内容造成的损失。 本产品由于用户或第三方造成的事故、错误使用和乱用,以及擅自改装、修理或变更式样等,不 严格遵守精工爱普生公司的操作和维修要求 (美国除外) ,引起的危害、损失、费用和付出款项 等,不论是精工爱普生公司还是其它有关的集团公司,对于该顾客或第三方概不负有任何责任。 由于使用非正规爱普生产品或非精工爱普生公司指定许可的任何附件或任何消耗品,从而造成的 损失和故障,精工爱普生公司概不负责。 EPSON 是 Seiko Epson Corporation 在日本、中华人民共和国及其它国家或地区的注册商标。 备注∶本手册中的内容有可能发生更改,恕不事先通知。 Copyright © 2004 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. 20141127 制造商 : 精工爱普生株式会社 地址 : 日本东京都新宿区西新宿 2-4-1...
  • Página 75 中文 (简体) 安全防范 本章节介绍有关确保本产品的安全和有效使用的重要信息。请仔细 阅读此部分并将其保存在便于拿到的地方。 警告∶ 如果发生冒烟、异常气味、或者不正常的噪音时,请立即关闭机器。继续使用 可能会引起火灾。应该立即关闭电源开关,拔掉插头并与销售商或精工爱普生 服务中心取得联系询问处理办法。 请勿试图自行维修本机。不正确的维修是很危险的。 请勿自行拆卸或校正。不正确的动作会对本机造成伤害或火灾。 请使用符合规格的电源。连接不符合规格的电源可能会导致火灾。 防止任何异物落入机内,以免引起火灾。 如果有水或其他液体流入机内,应该立即拔掉电源线,并且与销售商或精工爱 普生服务中心取得联系询问处理办法。继续使用可能会引起火灾。 请勿在本产品的内部及周围使用可燃性气体的喷雾器。否则可能造成火灾。 注意∶ 请勿使用未在本手册中提到的方法来连接线缆,不同连接方式可能会使本机损 坏和燃烧。 确认将本机安放在一个坚固,稳定的水平面上。机器如果落下则可能会破裂或 损坏。 请勿在潮湿或灰尘较多的地方使用本机。过度的潮湿和过量的灰尘可能使得机 器损坏或发生火灾。 请勿在机器上放置任何重物。不要站在机器上或靠在机器上,这些作法可能会 使装置摔落或毁坏,或可能导致破损和伤害。 为安全起见,长时间不使用本机时,应该拔掉电源插销。 安全标签 产品上的注意标签表示如下安全注意事项。 警告∶ 请勿将电话线接到钱柜接头上;否则装置以及电话线都可能遭受损毁。 TM-U295/U295P 使用说明书...
  • Página 76 驱动程序、应用程序以及操作说明可以从下列 URL 下载。 http://download.epson-biz.com/?service=pos 开 封 标准规格的打印机包括下列部件。如果某些部件损坏的话,请与销售 商联系。 ❏ 打印机 ❏ 减震器 ❏ 色带盒 ❏ 使用说明书 (本手册) 操作面板的使用方法 RELEASE 键 释放纸张状态。 (滚轮并无压住纸张的状态) REVERSE 键 从反方向传送纸张。 FORWARD 键 从顺方向传送纸张。 POWER 指示灯 打印机电源在开启期间亮起。 RELEASE 指示灯 打印机处于释放纸张状态时亮起;夹纸情况 (纸张被压住在打印机 内)时熄灭;发生错误操作时闪动。 PAPER OUT 指示灯 打印机内无纸或入纸方法不正确时亮起。 TM-U295/U295P 使用说明书...
  • Página 77 震器卸除。 除去打印机上的减震器和黏带。 (3 页的插图 ) 注释∶ 运输或长时间停止使用打印机时,请按照下列步骤装入减震器∶打开打印机电 源、按下 键、按下 键、关闭打印机电源、装入减震器。 RELEASE FORWARD 色带盒的安装和拆除 打印机应使用 Epson ERC-27 色带盒。未经爱普生认可的任何一种色 带盒都有可能损毁机器。而由此造成的损毁,不在保修范围之内。 1. 以打印机左边的电源开关打开电源。 2. 按下 RELEASE 键 (RELEASE 指示灯亮起) ,打印机在释放纸张 状态。 3. 关闭打印机电源。 注意∶ 必须依照上述步骤,先将打印机置于释放纸张状态后才能装入色带盒。否 则便无法进行色带盒的安装。 4. 如 4 页的插图 所示,将打印机盖依次顺 1、2 方向推开卸除。...
  • Página 78 3. 按下 RELEASE 键, RELEASE 指示灯亮起,表示打印机处于释放 纸张状态,打印机在此状态中可以插入或更换纸张。 4. 如 5 页的插图 所示,纸张可以从打印机正面或侧面插入。将纸 张插入打印机,直到纸张碰到格式定位器。打印机旁边的标示也 可用以判断纸张插入深度。 5. 请检查 PAPER OUT 指示灯。若纸张插入正确, PAPER OUT 指 示灯会熄灭。若 PAPER OUT 指示灯仍然亮起,请取出纸张重新 插入。 故障排除 电源指示灯不亮 请确认电源线正确插入打印机、电源供应器、及电源插头。 请确认电源插头有供电。若插座是由开关或定时器所控制,则请使用 别一个电源插座。 PAPER OUT 指示灯亮,没有打印任何资料 若 PAPER OUT 指示灯亮,则没有插入纸张,或插入不正确。 RELEASE 指示灯闪烁,没有打印任何资料 这表示有错误发生,请先关闭打印机电源,确定没有夹纸,然后再打 开打印机电源。若本灯仍然闪烁,请联络合格之服务人员。 TM-U295/U295P 使用说明书...
  • Página 79 TM-U295/U295P 使用說明書 插圖 大部分插圖顯示在第一部分中,以後,不再有重覆。每個部分標有插圖參照頁數。 印表機零件 1. 文件置放板 2. 電源開關 3. 上蓋 4. 印表機蓋 5. 操作面板 本公司保留本文件之所有權利。若未事先獲得 Seiko Epson Corporation 之書面同意,本文件之任 何部份不得以複製、存放於可讀取系統或以任何形式傳送,如機械、影印、錄影等。使用本手冊 所含資料不須負擔專利責任。本手冊經本公司審慎編寫,但若有錯誤或遺漏時,本公司亦不予負 責。因使用本手冊所含資料而產生之損壞,本公司亦不予負責。本產品購買人或第三者因為意外 事故、誤用或濫用本產品、未經授權而改裝、修理、或變更本產品、未嚴格遵守本公司操作與維 護說明,因而發生損壞、損失或費用,則本公司與關係企業均不予負責。 因使用非 Epson 指定之原廠產品或本公司認可之任何選購品或耗材,而發生任何損壞或問題,本 公司不予負責。 EPSON 為 Seiko Epson Corporation 在日本及其它國家或地區之註冊商標。 請注意:本手冊中之內容可能變更,恕不另行通知。 版權所有者 © 2004 精工愛普生公司,長野,日本...
  • Página 80 中文 (繁體) 使用者注意事項 本設備測試結果符合電磁相容性之檢驗規格,該規格之目的在於設備 使用時,提供合理保護以避免有害干擾。 本設備生產、使用、會放射無線頻率之能量,若未依據操作手冊來安 裝與使用,可能對於無線電通信造成有害干擾,請務必依據操作手冊 來安裝與使用。 安全防範 這一部分介紹有關確保本產品的安全和有效使用的重要資訊。請仔細 閱讀此部分,並將其保存在便於拿到的地方。 警告: 當使用中如果發生冒煙、異常氣味、或者不尋常的噪音時,請立即關閉機器。 繼續使用可能會引起火災。此情況發生時應立即拔除電源,並與經銷商或愛普 生服務中心聯絡,以取得處理方式。 請勿試圖自行進行印表機的相關維修。不正確的維修是很危險的。 請勿自行拆卸或維修。不正確的動作會引起受傷或火災。 請使用符合規格的電源。連接不正確的電源可能會導致火災。 應該避免任何異物落入印表機內,以免導致火災。 如果有水或其他液體流入印表機內部,應該立即拔除電源,並且與經銷商或愛 普生服務中心聯絡,以取得處理方式。繼續使用可能會導致火災。 請勿在本產品的內部及周圍使用可燃性氣體的噴霧器。否則可能造成火災。 注意: 請勿使用未在本手冊中提到的方法來連接連接線,不同連接方式可能會使印表 機損壞或引起火災。 確認將印表機放置在一個固定且穩定的水平表面上。印表機如果落下則可能會 破碎或損壞。 請勿在潮溼或灰塵多的地方使用印表機。過度的潮溼和過量的灰塵可能使得印 表機損壞或發生火災。 請勿在印表機上放置任何重物。請勿將印表機站立或傾斜放置,這些作法可能 會使印表機摔落或毀損,或可能導致損壞。 為了確保安全,在一段時間不使用印表機時,應該拔除電源。 安全標籤 產品上的注意標籤表示下列注意事項。 警告: 請勿將電話線連接到錢箱控制接頭上;否則印表機以及電話線都可能遭受損 毀。 80 TM-U295/U295P 使用說明書...
  • Página 81 驅動程序、應用程序以及操作說明可以從下列 URL 下載。 http://download.epson-biz.com/?service=pos 取出印表機 下列項目為印表機的標準隨機附件。如果某些附件損壞的話,請與經 銷商聯絡。 ❏ 印表機 ❏ 防撞板 ❏ 色帶匣 ❏ 使用說明書 (本手冊) 操作面板 RELEASE 鍵 按下本鍵將使滾輪移動,可以插入或取出紙張。 REVERSE 鍵 向後送紙。 FORWARD 鍵 向前送紙。 POWER 指示燈 印表機電源打開時本燈會亮。 RELEASE 指示燈 印表機處於紙張放開模式時,本燈會亮。印表機處於紙張夾住模式 時,本燈會熄滅。錯誤狀況時會閃爍。 PAPER OUT 指示燈 在沒有插入紙張或沒有正確插入時,本燈會亮。 TM-U295/U295P 使用說明書 81...
  • Página 82 中文 (繁體) 取出防撞板 印表機在運送時有防撞板加以保護,在打開電源之前必須先取出防撞 板。將防撞板拉出,並從印表機頂端取下膠帶。 (3 頁的插圖 ) 備註: 如果您要運送貨存放印表機,請依據下列步驟進行:打開印表機電源、按下 鍵、按下 鍵、關閉印表機電源、將防撞板放回原位。 RELEASE FORWARD 安裝色帶 印表機應使用 Epson ERC-27 色帶匣。未經愛普生認可的任何一種色 帶匣都有可能損毀機器。而由此造成的損毀,不在保修範圍之內。 1. 以印表機左邊的電源開關打開電源。 2. 按下 RELEASE 鍵,使指示燈亮,印表機將處於紙張放開模式。 3. 關閉印表機電源。 注意: 請務必進行上述步驟,因為在您安裝色帶匣之前,印表機必須處於紙張放 開模式。 4. 如 4 頁的插圖 所示,輕輕按下上方左邊的邊緣,打開印表機的 蓋子,再將蓋子向前拉。 5. 抓住舊色帶匣的把手,如 4 頁的插圖...
  • Página 83 中文 (繁體) 故障排除 電源指示燈不亮 請確認電源線正確插入印表機、電源供應器、及電源插頭。 請確認電源插頭有供電。若插座是由開關或定時器所控制,則請使用 別一個電源插座。 PAPER OUT 指示燈亮,沒有列印任何資料 若 PAPER OUT 指示燈亮,則沒有插入紙張,或插入不正確。 RELEASE 指示燈閃爍,沒有列印任何資料 這表示有錯誤發生,請先關閉印表機電源,確定沒有夾紙,然後再打 開印表機電源。若本燈仍然閃爍,請聯絡合格之服務人員。 TM-U295/U295P 使用說明書 83...

Este manual también es adecuado para:

Tm-u295p

Tabla de contenido