Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

DCM8162
Handleiding cup-cake maker
Gebrauchsanweisung Cup-cake maker
Mode d'emploi cup-cake maker
750W, 220-240V ~ 50/60Hz
Instruction manual cup-cake maker
Istruzioni per l'uso dispositivo cupcake maker
Manual del usuario máquina de cup-cake

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bestron DCM8162

  • Página 1 DCM8162 Handleiding cup-cake maker Instruction manual cup-cake maker Gebrauchsanweisung Cup-cake maker Istruzioni per l’uso dispositivo cupcake maker Mode d’emploi cup-cake maker Manual del usuario máquina de cup-cake 750W, 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Página 2: Veiligheidsvoorschriften - Algemeen

    Handleiding VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Página 3 Handleiding • Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. • Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt, het apparaat gaat reinigen, of klaar bent met het gebruik.
  • Página 4 Handleiding en zal vanzelf verdwijnen. Zorg voor voldoende ventilatie. Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van de bakplaten constant te houden. Het indicatielampje zal dus ook aan en uit gaan. Werking Dit apparaat is geschikt voor het bereiden van o.a cup-cakes, muffins, bladerdeeghapjes, pasteitjes en minitaartjes. •...
  • Página 5: Reiniging En Onderhoud

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Página 6: Ce-Conformiteitsverklaring

    Handleiding serVice Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: www.bestron.com/service ce-conforMiteitsVerklAring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid: • EMC-richtlijn 2014/30/EU •...
  • Página 7 gebrauchsanweisung sicHerHeitsBestiMMungen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch...
  • Página 8 gebrauchsanweisung sicHerHeitsBestiMMungen - Verwendung • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. • Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht herunterfallen kann. •...
  • Página 9: Vor Dem Ersten Gebrauch

    gebrauchsanweisung Vor deM ersten geBrAucH Reinigen Sie die Backplatte vor der ersten Verwendung (siehe Reinigung und Wartung). Bei der ersten Verwendung des Geräts können eine leichte Rauchentwicklung sowie ein spezieller Geruch entstehen. Das ist normal und geht von selbst wieder weg. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Das Heizelement schaltet sich während der Benutzung ein und aus, um die Temperatur der Backplatte konstant zu halten.
  • Página 10: Reinigung Und Pflege

    gebrauchsanweisung Backpapier Formen werden auch für Brownies und kleine Käsekuchen benutzt. Sie dienen der Formgebung nach dem und während des Backens. Sie müssen erst abkühlen um Ihre Festigkeit zu erreichen. • Sie können die Cup-cakes mit z.Bsp. Glasuren, Marzepan, Schokolade, Hagelzucker, Puderzucker, Streusel usw.
  • Página 11: Ce-Konformitätserklärung

    Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Página 12: Consignes De Sécurité - Généralités

    Mode d’emploi consignes de sécurité - généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Página 13 Mode d’emploi consignes de sécurité - utilisation • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber. •...
  • Página 14 Mode d’emploi fonctioneMent - Avant la première utilisation Nettoyez les plaques de cuisson avant la première utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’). Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, une légère fumée peut se développer, accompagnée d’une odeur caractéristique. C’est un phénomène normal qui disparaît de lui-même. La ventilation doit toujours être suffisante.
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
  • Página 16: Déclaration De Conformité Ce

    Mode d’emploi MAintenAnce Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: www.bestron.com/service déclArAtion de conforMité ce Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité. • Directive EMC 2014/35/EU •...
  • Página 17: Safety Instructions - General

    instruction manual sAfetY instructions - general • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Página 18 instruction manual sAfetY instructions - use • Never use the appliance outdoors. • Never use the appliance in humid rooms. • Place the appliance on a stable and flat surface where it cannot fall over. • Make sure that your hands are dry when you touch the appliance, the power cord or the plug.
  • Página 19 instruction manual operAtion - Before use for the first time Clean the baking plates before first use (see ‘Cleaning and maintenance’). The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it on for the first time. This is normal, and will soon stop. Make sure the appliance has sufficient ventilation.
  • Página 20: Cleaning And Maintenance

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Página 21: Ce Declaration Of Conformity

    If a fault should occur please contact the BESTRON service department: www.bestron.com/service ce declArAtion of conforMitY This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • EMC Directive 2014/35/EU • Low Voltage Directive 2014/30/EU r.
  • Página 22: Norme Di Sicurezza - Elettricità E Calore

    istruzioni per l’uso norMe di sicurezzA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
  • Página 23: Norme Di Sicurezza - Utilizzo

    istruzioni per l’uso norMe di sicurezzA - utilizzo • Non usare il dispositivo all’aperto. • Non usare il dispositivo in stanze umide. • Posizionare il dispositivo su una superficie stabile e piatta in modo che non possa cadere. • Assicurarsi che le mani siano asciutte quando si utilizza il dispositivo, il cavo elettrico o la spina.
  • Página 24: Funzionamento - Avvertenze Generali

    istruzioni per l’uso funzionAMento - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamenteper l’impiego domestico e non per l’uso professionale. 1. Corpo dell’apparecchio 2. Chiusura 3. Piastre di cottura 4. Spia luminosa 5. Spia luminosa “Potere” 6. Cavo e spina Figura 1 funzionAMento - primo utilizzo Pulire le teglie per il forno prima dell’utilizzo (vedere “Manutenzione”).
  • Página 25: Pulizia E Manutenzione

    istruzioni per l’uso 5. Chiudere il produttore di cupcake con la clip di allacciamento. 6. Inserire la spina nella presa e la luce che indica l’accensione dello strumento si accenderà e il dispositivo inizierà a scaldarsi. 7. Dopo 3-5 min. la luce si spegnerà e si accenderà quella che indica che il dispositivo è pronto all’uso. Controllare il processo di cottura delle cupcake.
  • Página 26: Dichiarazione Di Conformità Ce

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Página 27: Normas De Seguridad - Generalidades

    Manual del usuario norMAs de seguridAd - generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que...
  • Página 28: Funcionamiento General

    Manual del usuario norMAs de seguridAd - uso • No use nunca este aparato fuera del hogar. • No utilice nunca el aparato en lugares húmedos. • Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse. •...
  • Página 29: Funcionamiento

    Manual del usuario funcionAMiento - primer uso Limpie las placas de hornear antes del primer uso del aparato (consulte la descripción de ‘Limpieza y mantenimiento’). La primera vez que utilice el aparato, éste podría desprender un humo con un olor característico.
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento

    Manual del usuario muffins. Hacen que sea más fácil retirarlos y servirlos. Los brownies y la tarta de queso requieren el uso de cápsulas para hornear de papel ya que primero tienen que enfriarse para ganar consistencia y mantener su forma. •...
  • Página 31 él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.

Tabla de contenido