Página 8
Merci ! Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Página 9
Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser Symboles l’appareil Caractéristiques Utilisation de Caractéristiques / Installation l’appareil Utilisation Nettoyage et entretien Emballage et environnement Mise au rebut Mise au rebut de votre ancien appareil Les notices sont aussi disponible sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices/...
Avant d’utiliser l’appareil l’installation : Consignes de sécurité - dimensions de l’espace à pré- voir pour l’appareil. (Données V E U I L L E Z L I R E AT T E N T I V E M E N T L E S dans la fiche produit) I N S T R U CT I O N S AVA N T - dimensions et position des...
Página 11
Avant d’utiliser l’appareil adhésifs dans la mesure où plus basse de la hotte de cuisine ceux-ci ne sont pas considérés doit être de 65 cm minimum que comme des moyens de fixation ce soit pour une installation au- fiables. dessus d’un appareil à gaz ou électrique.
Página 12
Avant d’utiliser l’appareil • Selon la Directive Euro • Pour les appareils appartenant péenne 2012/19/UE relative aux à la Classe, veiller à ce que la ère déchets d’équipements élec- mise à la terre de l’installation triques et électroniques (DEEE), électrique domestique ait été l’appareil doit être collecté...
Página 13
Avant d’utiliser l’appareil de prévenir tout risque. responsables de leur sécurité. • Il convient de surveiller les Utilisation enfants afin de s’assurer que • La hotte a été conçue exclu ceux-ci ne jouent pas avec sivement pour un usage domes- l’appareil.
Página 14
Avant d’utiliser l’appareil Symboles Cet appareil est conforme aux règlementations européennes. Cet appareil est associé à une consigne de tri et doit faire l'objet d'un recyclage approprié. Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les autres produits ménagers. Les emballages doivent faire l'objet d'une collecte, d'un tri et d'un recyclage approprié.
Utilisation de l’appareil • Retirer les filtres l’un aprés l’autre, Caractéristiques / en les poussant vers la partie arrière Installation du groupe et en tirant simultanément vers le bas. • Laver les filtres en évitant de les plier Illustrations à et les laisser sécher avant de les re- monter.
Página 20
Bedankt! Bedankt om voor dit product van VALBERG gekozen te hebben. De producten van het merk VALBERG worden gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en verzekeren u een eenvoudig gebruik, een betrouwbare prestatie en een onberispelijke kwaliteit. Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstel- lend zal zijn.
Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies Alvorens het Symbolen apparaat Eigenschappen Het apparaat Eigenschappen / Installatie gebruiken Bediening Reiniging en onderhoud Verpakking en milieu Verwijdering Afdanken van uw oude machine De gebruiksaanwijzingen kunnen tevens warden geraadpleegd op de website : http://www.electrodepot.be/nl/sav/notices...
Alvorens het apparaat voorzien dient te worden voor Veiligheidsinstructies het toestel. (Gegevens in de productfiche) LEES DE GEBRUIKSAANWIJ- - afmetingen en plaats van de ZING AANDACHTIG DOOR middelen om het toestel in deze VOORDAT U HET APPARAAT ruimte te ondersteunen en vast te zetten.
Página 23
Alvorens het apparaat latie van het toestel geen kleef- de keukendampkap dient mi- band, want deze wordt niet be- nimum 65 cm te zijn, ongeacht schouwd als een betrouwbaar of het om een installatie boven bevestigingsmiddel. een gas- of elektrisch vuur gaat. Wanneer de installatie-instruc- •...
Página 24
Alvorens het apparaat de standaardversie) volgens EN “Installatie”). 61231. • Controleer of de netspan- ning overeenstemt met de • Volgens de Europese richt- waarde die op het typeplaatje lijn 2012/19/EU betref- binnenin de dampkap is aan- fende afgedankte elek- gegeven. trische en elektronische •...
Página 25
Alvorens het apparaat beperkte fysieke, mentale zorg dat de maximale druk en zintuiglijke vaardighe- in de kamer lager dan 0,04 den, of die een gebrek aan mbar is. ervaring en kennis hebben, • Als het snoer is beschadigd, tenzij ze onder toezicht staan laat het vervangen door de van of instructies gekregen fabrikant of een erkend ser-...
Página 26
Alvorens het apparaat Symbolen Dit toestel is conform de voorschriften van de Europese richtlijnen. Dit toestel dient naar een centrum voor selectieve afvalverwerking gebracht en correct gerecycleerd te worden. Dit toestel mag niet bij het huishoudelijke afval gegooid worden. De verpakkingen dienen verzameld, gesorteerd en correct gerecycleerd te worden.
Het apparaat gebruiken • Maak de filters één voor één los door Eigenschappen / ze naar achteren te duwen en tegelij- Installatie kertijd omlaag te trekken. • Was de filters zonder ze te plooien en laat de filters aan de lucht drogen Afbeeldingen voordat u ze terug plaatst.
Página 32
¡Muchas gracias! Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG. Seleccionado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca VALBERG le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará...
Página 33
Índice Indicaciones de seguridad Antes de empezar Símbolos Características Descripción del Características / Instalación dispositivo Mantenimiento y limpieza Embalaje y medioambiente Eliminación Cómo desechar su antiguo aparato El manual se puede consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es/sav/notice...
Antes de empezar Indicaciones de • Las instrucciones deben indicar las precauciones a seguridad tener en cuenta durante la POR FAVOR, LEA ESTE instalación : MANUAL CON DETENIMIENTO - dimensiones del espacio ne- ANTES DE UTILIZAR EL cesario para el aparato. (Datos DISPOSITIVO Y CONSÉRVELO de la ficha del producto) - dimensiones y posición de los...
Página 35
Antes de empezar cación similar para evitar combustibles. cualquier peligro. • La distancia mínima a res- • No utilice adhesivos durante petar entre la superficie so- la instalación del aparato, ya porte de los recipientes de que no se consideran me- cocina de la placa de coc- dios de fijación fiables.
Página 36
Antes de empezar pueden utilizar: LED E14 2 pueden instalarse a una al- x 4 W tura inferior: se indica en los apartados "Dimensiones" e Incluir las imágenes de los tipos "Instalación". correspondientes que dispon- gan del código ILCOS D (código •...
Página 37
Antes de empezar munique con el exterior para utilizado por las personas garantizar la entrada de aire (incluidas los niños) con ca- limpio. Para un uso correcto pacidades físicas, mentales y y sin riesgos, la presión máxi- sensoriales reducidas, ni las ma de la habitación no debe personas sin experiencia ni superar los...
Página 38
Antes de empezar Símbolos Este aparato se ajusta a las disposiciones de las directivas europeas. Este aparato se ajusta a las disposiciones de las directivas europeas. Este aparato no debe desecharse con el resto de residuos domésticos Los embalajes deben ser objeto de una recogida selectiva y un reciclado apropiado.
Descripción del dispositivo • Retire los filtros uno después del otro, Características / empujando la parte posterior del gru- Instalación po y tirando simultáneamente hacia abajo. Ilustraciones de • Lave los filtros procurando no doblar- los y déjelos secar antes de volver a montarlos.
Página 44
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.