Fronten på den ekstra betjeningskontakt
i og der trykkes kortvarigt – højst 1 sekund – på RESET-knappen. Fronten
sættes på igen.
Det eller de ønskede produkter kan nu betjenes via den ekstra betjenings-
kontakt
.
a
NEDERLANDS:
Aanvullende éénrichtings bedieningsschakelaar
KLI 110
in combinatie met een KLI 110
a
Registratie van een aanvullende éénrichtings bedieningsschakelaar
KLI 110
voor gebruik van één of meerdere producten die aange-
1
sloten zijn op hetzelfde bedieningssysteem en al bedienbaar zijn via
een éénrichtings bedieningsschakelaar KLI 110
De produkten die aangesloten en in werking zijn op het bedienings-
schakelaar KLI 110, kunnen worden gekopiëerd naar een bestaand
bedieningsschakelaar KLI 110. Hierna kunnen beide bedieningsschakelaar
gebruikt worden. De registratie moet binnen 10 minuten voltooid zijn.
Verwijder de voorzijde van de bedieningsschakelaar die al in gebruik is
en druk tenminste 5 seconden op de RESET knop. Plaats de voorzijde
b
terug.
Verwijder de voorzijde van de aanvullende bedieningsschakelaar
plaats de batterijen en druk kort – maximaal 1 seconde – op de RESET
knop. Plaats de voorzijde terug.
De betreffenden producten kunnen nu met de aanvullende bedienings-
schakelaar
bediend worden.
a
ITALIANO:
Pulsantiera aggiuntiva ad una via KLI 110
con un'altra KLI 110
Registrazione della pulsantiera aggiuntiva ad una via KLI 110
l'azionamento di uno o più prodotti connessi allo stesso sistema di
controllo e già azionabili tramite un'altra pulsantiera ad una via
KLI 110
.
1
Le impostazioni in una pulsantiera KLI 110 già in funzione possono esse-
re copiate su un'altra pulsantiera KLI 110. Successivamente entrambe le
pulsantiere saranno in grado di azionare i medesimi prodotti. La registra-
zione deve essere completata entro 10 minuti.
b
tages af, batterierne sættes
a
b
.
1
a
,
a
utilizzata
per
1
VELUX 37