Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZDF26011WA
DE Benutzerinformation
Geschirrspüler
PT Manual de instruções
Máquina de lavar loiça
ES Manual de instrucciones
Lavavajillas
2
20
38

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZDF26011WA

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDF26011WA DE Benutzerinformation Geschirrspüler PT Manual de instruções Máquina de lavar loiça ES Manual de instrucciones Lavavajillas...
  • Página 2: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit •...
  • Página 3 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, • seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der • Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
  • Página 4 WASSERANSCHLUSS • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät • Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht einschließen. zu beschädigen. • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
  • Página 5 BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Taste „Zeitvorwahl“ Display Programmwahltasten Kontrolllampen KONTROLLLAMPEN Kontrolllampe Beschreibung Kontrolllampe XtraDry. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
  • Página 6 PROGRAMME Verbrauchswerte Verschmutzungs- Programm grad Programmphasen Beladung Energiever- Dauer Wasser brauch (Min.) (kWh) Normal ver- • Vorspülen 0.932 schmutzt • Hauptspül- Geschirr und gang 50 °C Besteck • Spülgänge • Trocknen Alle • Vorspülen 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12 Geschirr, Be- •...
  • Página 7: Funktion Reset

    EINSTELLUNGEN PROGRAMMWAHLMODUS Das Gerät befindet sich im Programmwahlmodus, wenn nach dem Einschalten alle Programm- Kontrolllampen leuchten und im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden. Es kann ein Programm eingestellt werden, wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Zeigt das Bedienfeld dies nicht an, führen Sie den Reset durch. FUNKTION RESET Halten Sie gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus...
  • Página 8: Einstellen Des Wasserenthärters

    WASSERHÄRTETABELLE Deutsche Was- Französische Was- Einstellung für Clarke Wasserhär- serhärtegrade serhärtegrade mmol/l den Wasseren- tegrade (°dH) (°fH) thärter 47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5...
  • Página 9: Ausschalten Der Klarspülmittelnachfüllanzeige

    AUSSCHALTEN DER KLARSPÜLMITTELNACHFÜLLANZEIGE Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet: 1. Drücken Sie • Die Kontrolllampen erlöschen. • Die Kontrolllampe blinkt weiter. • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt: – = Klarspülmittelnachfüllanzeige eingeschaltet. – = Klarspülmittelnachfüllanzeige ausgeschaltet. 2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung.
  • Página 10: Einfüllen Von Klarspülmittel

    Gießen Sie vor der ersten Inbetriebnahme einen Liter Wasser in den Salzbehälter. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden. EINFÜLLEN VON KLARSPÜLMITTEL Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken.
  • Página 11: Einlegen Von Multi-Reinigungstabletten

    EINLEGEN VON MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN • Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein. FUNKTION AUTO OFF Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein: •...
  • Página 12: Option Xtradry

    OPTION XTRADRY Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie die Trockenleistung erhöhen möchten. Diese Option kann sich auf die Dauer einiger Programme, den Wasserverbrauch und die Temperatur des letzten Spülgans auswirken. Die Option XtraDry bleibt nicht permanent eingeschaltet, sondern muss mit jedem Programm erneut ausgewählt werden.
  • Página 13: Tipps Und Hinweise

    5 min • Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatisch ausgeschaltet wird. • Schließen Sie den Wasserhahn. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Funktion Auto Off eingeschaltet wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
  • Página 14: Reinigung Und Pflege

    WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI- • Ordnen Sie kleine Gegenstände in den REINIGUNGSTABLETTEN MEHR Besteckkorb ein. VERWENDEN MÖCHTEN • Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass diese nicht Vorgehensweise, um zurück zur separaten verrutschen können. Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und •...
  • Página 15 REINIGEN DER FILTER • Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. • Setzen Sie den flachen Filter (C) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. •...
  • Página 16 Bei manchen Störungen zeigt das Display WARNUNG! Nicht ordnungsgemäße einen Alarmcode an. Reparaturen stellen ein Die meisten Störungen, die auftreten, können Sicherheitsrisiko für den Benutzer dar. behoben werden, ohne dass der autorisierte Die Reparaturarbeiten dürfen nur von Kundendienst gerufen werden muss. qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
  • Página 17: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt ein we- • Das Gerät steht nicht waagrecht. Schrauben Sie die Schraub- nig Wasser aus. füße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß...
  • Página 18 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Weiße Streifen oder blau schim- • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie mernder Belag auf Gläsern und eine geringere Klarspülmittelmenge ein. Geschirr. • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere Fle- • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.
  • Página 19: Technische Daten

    Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 600 / 850 - 860 / 625 Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Wasserdruck Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Wasserversorgung max.
  • Página 20: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou...
  • Página 21: Instruções De Segurança

    Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada no • cesto de talheres com as pontas viradas para baixo ou na horizontal. Não deixe a porta do aparelho aberta sem supervisão, para • evitar quedas sobre esta. Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho •...
  • Página 22: Assistência Técnica

    • Não retire a loiça do aparelho enquanto o programa não estiver concluído. Pode ainda haver detergente na loiça. • O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a porta quando um programa estiver em funcionamento. • Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
  • Página 23: Painel De Comandos

    PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Botão de início diferido Visor Botões de programa Indicadores INDICADORES Indicador Descrição Indicador XtraDry. Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funcionamento dos pro- gramas. Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas.
  • Página 24 PROGRAMAS Valores de consumo Nível de sujidade Programa Fases do programa Tipo de carga Duração Energia Água (min.) (kWh) Sujidade normal • Pré-lavagem 0.932 Faianças e ta- • Lavagem a 50 lheres °C • Enxaguamen- • Secagem Tudo • Pré-lavagem 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12...
  • Página 25: Modo De Selecção De Programa

    PROGRAMAÇÕES MODO DE SELECÇÃO DE PROGRAMA O aparelho está no modo de selecção de programa quando, após a activação, todos os indicadores de programa estão acesos e o visor apresenta duas barras de estado horizontais. Quando o aparelho está no modo de selecção de programa, é possível seleccionar um programa. Se o painel de comandos não apresentar esta condição, prima Reset.
  • Página 26: Tabela De Dureza Da Água

    TABELA DE DUREZA DA ÁGUA Graduação ale- Graduação francesa Nível do amacia- mã mmol/l Graus Clarke (°fH) dor da água (°dH) 47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75...
  • Página 27: Desactivar O Indicador De Falta De Abrilhantador

    DESACTIVAR O INDICADOR DE FALTA DE ABRILHANTADOR Com o aparelho no modo de utilizador: 1. Prima • Os indicadores apagam-se. • O indicador continua a piscar. • O visor apresenta a definição actual: – = Indicação de falta de abrilhantador activada. –...
  • Página 28: Utilizar Abrilhantador

    Antes da primeira utilização, coloque um litro de sal no depósito de sal. É possível que saia água e sal do depósito de sal quando estiver a enchê-lo. Isso representa risco de corrosão. Para o evitar, inicie um programa depois de encher o depósito de sal. UTILIZAR ABRILHANTADOR O abrilhantador ajuda a secar a loiça sem riscos e manchas.
  • Página 29: Utilizar Pastilhas De Detergente Combinadas

    UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE COMBINADAS • Regule o amaciador da água para o nível mais baixo. FUNÇÃO AUTO OFF Esta função diminui o consumo de energia desactivando automaticamente o aparelho quando não está a funcionar. A função é accionada nas seguintes situações: •...
  • Página 30 OPÇÃO XTRADRY Active esta opção se pretender melhorar o desempenho da secagem. A utilização desta opção pode afectar a duração de alguns programas, o consumo de água e a temperatura do último enxaguamento. A opção XtraDry não é uma opção permanente e tem de ser seleccionada sempre que pretendida para cada ciclo.
  • Página 31: Sugestões E Dicas

    5 min • Prima o botão On/Off ou aguarde que a função Auto Off desactive o aparelho automaticamente. • Feche a torneira da água. Se abrir a porta antes do accionamento da função Auto Off, o aparelho é desactivado automaticamente. SUGESTÕES E DICAS GERAL abastecimento de água podem indicar qual é...
  • Página 32: Manutenção E Limpeza

    O QUE FAZER SE QUISER DEIXAR DE • Coloque as peças pequenas no cesto de UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE talheres. COMBINADAS • Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que a loiça não se mexe. Antes de começar a utilizar detergente, sal e •...
  • Página 33: Resolução De Problemas

    LIMPAR OS FILTROS • Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. • Reinstale o filtro plano (C). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. • Volte a montar os filtros (A) e (B). •...
  • Página 34 No caso de alguns problemas, o visor contactar um Centro de Assistência Técnica apresenta um código de alarme. Autorizado. Quase todos os problemas que ocorrem podem ser resolvidos sem necessidade de Problema e código de alarme Possível causa e solução Não consegue activar o apare- •...
  • Página 35: Os Resultados De Lavagem E De Secagem Não São Satisfatórios

    Problema e código de alarme Possível causa e solução É difícil fechar a porta do apa- • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés relho. ajustáveis (se aplicável). • Existe loiça saliente dos cestos. Ouve-se ruído de pancadas no •...
  • Página 36 Problema Possível causa e solução Manchas e marcas de água se- • A quantidade de abrilhantador libertado não é suficiente. cas nos copos e nos pratos. Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior. • A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. A loiça fica molhada.
  • Página 37: Informação Técnica

    INFORMAÇÃO TÉCNICA Dimensões Largura / Altura / Profundida- 600 / 850 - 860 / 625 de (mm) Tensão (V) 220 - 240 Ligação eléctrica Frequência (Hz) Pressão do fornecimento de Mín. / Máx. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) água Fornecimento de água máx.
  • Página 38: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad

    Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben • colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia abajo o en posición horizontal. No deje la puerta del aparato abierta sin supervisión para evitar • caídas sobre él. Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y •...
  • Página 40 • No beba agua procedente del aparato ni juegue con ella. • No retire la vajilla del aparato hasta que finalice el programa. Puede quedar detergente en los platos. • El aparato puede liberar vapor caliente si abre la puerta durante un programa. •...
  • Página 41: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla de inicio diferido Pantalla Teclas de programa Indicadores INDICADORES Indicador Description Indicador XtraDry. Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en fun- cionamiento. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funciona- miento.
  • Página 42 PROGRAMAS Valores de consumo Grado de sucie- Programa Fases del programa Tipo de carga Duración Energía Agua (min) (kWh) Suciedad nor- • Prelavado 0.932 • Lavado 50 °C Vajilla y cubier- • Aclarados • Secado Todo • Prelavado 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12 Vajilla, cubier-...
  • Página 43: Modo De Selección De Programas

    AJUSTES MODO DE SELECCIÓN DE PROGRAMAS El aparato se encuentra en modo de selección de programas cuando, tras la activación, se encienden todos los indicadores de programa y la pantalla muestra dos barras horizontales de estado. Cuando el aparato está en el modo de selección de Programa, es posible ajustar un programa. Si el panel de control no muestra esta condición, pulse Reset.
  • Página 44: Tabla De Dureza Del Agua

    TABLA DE DUREZA DEL AGUA Grados alema- Grados franceses Nivel del descalci- mmol/l Grados Clarke (°fH) ficador del agua (°dH) 47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75...
  • Página 45: Desactivación De La Notificación De Abrillantador Vacío

    DESACTIVACIÓN DE LA NOTIFICACIÓN DE ABRILLANTADOR VACÍO Cuando el aparato está en modo de usuario: 1. Pulse • Los indicadores se apagan. • El indicador continúa parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste actual: – = notificación del abrillantador activada. –...
  • Página 46: Añadir Abrillantador

    Antes del primer uso, vierta un litro de agua en el depósito de sal. El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal cuando lo llena. Riesgo de corrosión. Para evitarlo, después de llenar el depósito, inicie un programa. AÑADIR ABRILLANTADOR El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas.
  • Página 47: Adición De Pastillas Múltiples

    ADICIÓN DE PASTILLAS MÚLTIPLES • Ajuste el descalcificador al nivel más bajo. LA FUNCIÓN AUTO OFF Esta función reduce el consumo de energía desactivando automáticamente el aparato cuando no se utiliza. La función se activa: • 5 minutos después de terminar el programa. •...
  • Página 48: Opción Xtradry

    OPCIÓN XTRADRY Active esta opción cuando desee aumentar el rendimiento de secado. Si utiliza esta opción, la duración de algunos programas, el consumo de agua y la temperatura del último aclarado pueden verse afectados. La opción XtraDry no es una opción permanente y ha de seleccionarse en todos los ciclos. Esta opción no es aplicable a OPCIÓN DELAY max.
  • Página 49: Descalcificador De Agua

    5 min • Pulse la tecla de encendido/apagado o espere a que la función Auto Off desactive automáticamente el aparato. • Cierre la llave de paso. Si se abre la puerta antes de la activación de Auto Off, el aparato se desactiva automáticamente.
  • Página 50: Mantenimiento Y Limpieza

    QUÉ HACER SI DESEA DEJAR DE USAR • Asegúrese de que los vasos no chocan entre sí PASTILLAS MÚLTIPLES • Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos. Antes de volver a utilizar por separado detergente, • Coloque los objetos ligeros en el cesto sal y abrillantador, realice el procedimiento superior.
  • Página 51: Solución De Problemas

    • Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. • Vuelva a colocar el filtro plano (C). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías. • Vuelva a montar los filtros (A) y (B). •...
  • Página 52 Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles No se puede encender el apa- • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de co- rato. rriente. • Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles.
  • Página 53: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles Sonidos de traqueteo o golpe- • La vajilla no está colocada correctamente en los cestos. Con- teo dentro del aparato. sulte el folleto sobre carga del cesto. • Asegúrese de que los brazos aspersores pueden rotar libre- mente.
  • Página 54: Información Técnica

    Problema Causa y soluciones posibles La vajilla está mojada. • Para obtener el mejor rendimiento de secado, active la op- ción XtraDry. • El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una temperatura baja. • El dosificador de abrillantador está vacío. •...
  • Página 55: Aspectos Medioambientales

    Presión del suministro de agua Mín. / máx. bares (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente Capacidad Cubiertos Consumo de potencia Modo encendido (W) Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10 1) Consulte los demás valores en la placa de características.
  • Página 56 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido