Onkyo DV-SP506 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DV-SP506:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Super Audio CD &
DVD Audio/Video player
DV-SP506
Manuel d'instructions
Nous vous remercions d'avoir choisi le lecteur de
DVD Audio/video & Super Audio CD DV-SP506
d'Onkyo. Veuillez lire ce manuel attentivement avant
d'utiliser votre nouveau DV-SP506. Une bonne
maîtrise de ses caractéristiques et de son mode de
fonctionnement vous permet d'exploiter ses
possibilités de façon optimale.
Veuillez conserver ce manuel d'instructions pour
toute référence ultérieure.
Manual de Instrucciones
Gracias por adquirir el Reproductor de Super Audio
CD y DVD Audio/Vídeo Onkyo DV-SP506. Lea este
manual con atención antes de utilizar este DV-SP506.
Una buena comprensión de sus características y de su
funcionamiento será de gran ayuda para conseguir
unas óptimas prestaciones y un funcionamiento
agradable y sin problemas.
Guarde este manual para futura referencia.
Français
Español
Prise en main
............................................................ Fr-
Descripción general
Connexions
............................................................. Fr-
Conexiones
.............................................................Es-
Préparatifs et configuration
Puesta en marcha y configuración
Fonctions élémentaires de lecture
Reproducción básica
Fonctions de lecture
Técnicas de reproducción
Fonctions de réglages
Configuración detallada
Informations diverses
Información miscelánea
2
2
........................................... Es-
18
18
30
....................... Fr-
30
.......Es-
31
....... Fr-
31
......................................Es-
37
........................................ Fr-
37
...........................Es-
46
.................................... Fr-
46
................................Es-
59
..................................... Fr-
59
................................Es-
F
E
r
s

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo DV-SP506

  • Página 1 Técnicas de reproducción ......Es- toute référence ultérieure. Manual de Instrucciones Gracias por adquirir el Reproductor de Super Audio CD y DVD Audio/Vídeo Onkyo DV-SP506. Lea este Fonctions de réglages ........Fr- manual con atención antes de utilizar este DV-SP506. Configuración detallada ........Es-...
  • Página 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Página 3: Précautions

    Adressez-vous à votre ou humides. Si de l’eau ou tout autre liquide pénètre revendeur Onkyo pour en savoir davantage. à l’intérieur de l’appareil, faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo.
  • Página 4 Déclaration de Conformité Nous, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL ALLEMAGNE garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3. GROEBENZELL, ALLEMAGNE K. MIYAGI ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH...
  • Página 5: Accessoires Fournis

    Télécommande & 2 piles (AA/R6) Câble de connexion AV (RCA/Cinch) (1,5m) Câble numérique coaxial (1,0m) Câble (0,8 m) Ce câble sert à brancher le DV-SP506 à d’autres élé- ments d’Onkyo compatibles pour le pilotage (Remote Interactive). Pour pouvoir utiliser le pilotage...
  • Página 6: Introduction

    • DSD et PCM linéaire multicanal via HDMI défaut dans l’ordre alphabétique. • Sortie audio analogique 5.1 canaux avec codes de cou- leur “VLSC” et le logo VLSC sont des marques déposées de Onkyo • Circuits VLSC (“Vector Linear Shaping Circuitry”) Corporation. sur tous les canaux RIHD est une marque commerciale de Onkyo Corporation.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Menu ‘Utilisation’ ...........56 Sortie audio analogique à 7.1 canaux... 28 Menu ‘Réglage initial’ ........58 Connexions des éléments compatibles .. 28 Alimentation/Mise sous tension du DV-SP506 ..29 Réglage de luminosité de l’écran ....29 Informations diverses Informations complémentaires ......59 Initialiser le DV-SP506........59 Préparatifs et configuration...
  • Página 8: Remarques Sur Les Disques

    Introduction – suite • Le DV-SP506 peut lire des DVD-R/+R à double cou- Remarques sur les disques che. • Le DV-SP506 n’est pas compatible avec les types de Disques reconnus disque non repris dans la liste. Le DV-SP506 permet d’utiliser les disques suivants: •...
  • Página 9 à l’écran afin d’indiquer que la fonction • La taille des fichiers JPEG doit être inférieure à 5 Mo. n’est pas reconnue par le disque ou par le DV-SP506. • Seuls les fichiers JPEG jusqu’à 5700 x 3800 pixels sont reconnus.
  • Página 10: Manipulation Des Disques

    Introduction – suite Manipulation des disques Copyright • Ne touchez jamais la face gravée d’un disque. Saisis- La loi interdit toute copie, location, diffusion sur câble sez toujours le disque par son bord. ou en public d’œuvres protégées par des droits d’auteur sans autorisation.
  • Página 11: Avant D'utiliser Le Dv-Sp506

    à l’inté- rieur du compartiment des piles. Remarques: • Si le DV-SP506 est exposé à une forte source d’éclai- rage ou aux rayons du soleil, il pourrait ne pas capter le signal de la télécommande. Tenez-en compte lors du choix de l’emplacement du DV-SP506.
  • Página 12: Panneaux Avant & Arrière

    S R Q Bouton ON/STANDBY [29] Bouton MENU [34, 36] Ce bouton permet de mettre le DV-SP506 sous ten- Ce bouton permet d’afficher un menu d’un DVD ou sion et en mode de veille. d’ouvrir le “Navigation du disque” pour un disque Ne mettez l’appareil sous tension qu’après avoir...
  • Página 13: Ecran

    D signale des données Dolby Digi- ché. tal. Le témoin PRO LOGIC apparaît quand le décodeur Dolby Pro Logic du DV-SP506 est activé. Témoin de répétition Témoins des types de disque Ce témoin apparaît en mode de lecture A-B ou de Ces témoins indiquent le type de disque chargé.
  • Página 14: Panneau Arrière

    Panneaux avant & arrière – suite Panneau arrière Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses. ■ Modèle pour l’Amérique du Nord 2 3 4 ■ Modèle pour l’Europe 2 3 4 ■ Autres modèles 2 3 4...
  • Página 15 Vous pouvez relier ces prises (Remote Interac- tive) aux prises de vos autres composants AV Onkyo afin de bénéficier d’un contrôle interactif. L’utilisation d’un câble ne suffit pas pour rendre le système opérationnel. Vous devez aussi relier les éléments avec des câbles audio.
  • Página 16: Télécommande

    Les numéros de page entre crochets droits indiquent où se trouve l’explication principale pour chaque élément. Bouton STANDBY [29] Ce bouton permet de mettre le DV-SP506 en mode de veille. Bouton ON [29] Ce bouton met le DV-SP506 sous tension.
  • Página 17 Panneaux avant & arrière – suite Bouton TOP MENU [34, 36] Bouton RESOLUTION [46] Dans le cas d’un DVD, ce bouton affiche le menu Ce bouton permet de choisir la résolution vidéo de principal. Pour les disques JPEG, il permet d’affi- la sortie HDMI.
  • Página 18: Connexion Du Dv-Sp506

    (fourni) biais de prises RCA. Ce câble transmet un signal audio analogique multicanal. Il sert généralement à brancher un Câble audio DV-SP506 doté de sorties audio 5.1 séparées analogique multicanal (analogiques). Vous pouvez utiliser plusieurs (RCA) câbles audio analogiques normaux au lieu d’un...
  • Página 19: Conseils Pour Les Connexions

    HDMI à une entrée DVI requiert un câble HDMI-DVI. Le DV-SP506 est compatible HDCP Reliez la sortie HDMI OUT du DV-SP506 à une entrée (“High-bandwidth Digital Content Protection”). Toute- HDMI de votre ampli-tuner AV avec le câble HDMI (non fois, pour que la connexion HDMI-DVI fonctionne, fourni).
  • Página 20: Sélection D'une Méthode De Connexion

    Sélection d’une méthode de connexion Pour visionner des films et écouter de la musique, il faut effectuer des connexions vidéo et audio du DV-SP506 à l’ampli-tuner AV ou au téléviseur. Le DV-SP506 reconnaît divers formats de connexion vidéo et audio et peut être branché...
  • Página 21 HDMI HDMI Image Image Pour en savoir plus sur la connexion du DV-SP506 au téléviseur, voyez les modes d’emploi du téléviseur et de l’ampli- tuner AV. Remarques: • Le format des signaux audio transmis via HDMI dépend de l’ampli-tuner AV.
  • Página 22: Méthode De Connexion

    Connexion du DV-SP506 – suite 3 3 3 3 ■ Méthode de connexion (Pour en savoir plus sur les réglages audio de cette méthode de connexion, voyez la méthode de connexion , page 24.) Le signal vidéo est envoyé à l’ampli-tuner AV via un câble vidéo composite, S-Video ou vidéo composante. Les signaux audio sont envoyés à...
  • Página 23 Connexion du DV-SP506 – suite 4 4 4 4 ■ Méthode de connexion (Pour en savoir plus sur les réglages audio de cette méthode de connexion, voyez la méthode de connexion , page 24.) Les signaux audio et vidéo sont envoyés au téléviseur par un seul câble HDMI.
  • Página 24: Paramètres Audio

    Connexion du DV-SP506 – suite Paramètres Audio Le tableau suivant décrit les réglages audio en fonction des méthodes de connexion expliquées précédemment. Réglage ‘Sortie Méthode de connexion HDMI’ Sortie audio Remarques (voyez page 51) Les signaux audio sont transmis Automatique —...
  • Página 25: Réglages 'Sortie Hdmi

    Connexion du DV-SP506 – suite Réglages ‘Sortie HDMI’ Le type de signaux audio transmis par les diverses sorties audio du DV-SP506 dépend des réglages “Sortie HDMI”, “Sortie numérique” ainsi que de la “Configuration des enceintes”. Utilisez les tableaux ci-dessous pour sélectionner les réglages “Sortie HDMI” correspondant le mieux à votre méthode de connexion.
  • Página 26 Connexion du DV-SP506 – suite ■ Paramètre ‘Sortie HDMI’ réglé sur ‘2ch PCM’ Sortie audio Sortie analogique HDMI OPTICAL & COAXIAL Type de disque Format audio Multicanal CD audio PCM 44,1kHz S/PDIF (44.1 kHz) S/PDIF (44,1 kHz) 2 canaux PCM 96kHz...
  • Página 27: Réglages Vidéo

    Connexion du DV-SP506 – suite Réglages vidéo La matrice ci-dessous montre quelles sorties vidéo sont disponibles pour les différents réglages vidéo. Régl. sortie HDMI (page 49) Marche Arrêt Paramètre Réglage ‘Résolution HD’ (page 46) Balayage progressif (page 46) Automatique 720p, 1080i, Sortie vidéo...
  • Página 28: Utilisation Des De La Prise Péritel (Modèles Européens Uniquement)

    à 7.1 canaux, branchez-le de la façon suivante. Si votre téléviseur a une entrée AV de type Péritel Branchez les prises SURR 1 du DV-SP506 aux (SCART), vous pouvez brancher le DV-SP506 à votre entrées surround de votre ampli-tuner AV et bran- téléviseur avec un câble Péritel.
  • Página 29: Alimentation/Mise Sous Tension Du Dv-Sp506

    DV-SP506 est branché. ON/STANDBY Le DV-SP506 est activé et le témoin Témoin STANDBY Télécommande STANDBY s’éteint. • Pour ramener le DV-SP506 en mode de TOP MENU MENU veille, appuyez sur le bouton [ON/ RETURN SETUP STANDBY] du DV-SP506 ou sur le bouton [STANDBY] de la télécommande.
  • Página 30: Initial Setup (Réglages Initiaux)

    • Vous pouvez aussi effectuer cette opération avec les boutons en façade du DV-SP506. Utilisez les boutons haut/bas • Quand le DV-SP506 est connecté via HDMI avec le ] pour sélectionner “Mar- Télécommande paramètre “Contrôle HDMI” réglé sur “Marche”...
  • Página 31: Lecture D'un Disque

    à “Diaporama d’images JPEG” la page 36. Remarque: OPEN/ • Insérez uniquement des disques reconnus par le CLOSE DV-SP506. Voyez pages 8–10. Lancement, pause et arrêt de la lecture Cette section explique comment lancer, interrompre momentanément et arrêter la lecture. ■ Lance-...
  • Página 32: Choix Du Chapitre/De La Plage Suivant(E) Ou Précédent(E)

    DVD-V paraît de l’écran. • Quand vous arrêtez la lecture d’un Les modèles nord-américains ne sont pas compatibles DVD vidéo, le DV-SP506 mémorise DivX. Télécommande le point d’arrêt et “RESUME” est Cette section explique comment passer à la plage/au cha- affiché...
  • Página 33: Avance Rapide Et Recul Rapide

    Lecture d’un disque – suite Lecture avancer frame par frame DVD-V La lecture frame par frame permet d’avancer ou image par image. ■ Avance Appuyez sur le bouton Pause image La lecture s’interrompt et “ Pause” image apparaît à l’écran. Appuyez de façon répétée sur le Télécommande bouton pour voir les images suc-...
  • Página 34: Navigation Dans Les Menus De Dvd Et Vcd Disque

    Lecture d’un disque – suite Remarques: , ENTER TOP MENU • Vous pouvez aussi effectuer cette opération avec les boutons en façade du DV-SP506. • Tous les DVD vidéo et VCD ne proposent pas TOP MENU MENU RETURN SETUP nécessairement un menu.
  • Página 35: Fonctions De Navigation Pour Disques Mp3, Wma Et Divx

    005. Track05 Initialement, les dossiers du niveau principal sont affichés. Remarques: Le DV-SP506 numérote les dossiers et • Vous pouvez aussi effectuer cette opération avec les plages selon leur hiérarchie. Ces numé- boutons en façade du DV-SP506. ros permettent de choisir directement •...
  • Página 36: Diaporama D'images Jpeg

    Initialement, les dossiers du niveau ment). principal sont affichés. Vous pouvez faire tourner l’image vers Le DV-SP506 numérote les dossiers et la droite ou vers la gauche avec les bou- fichiers selon leur hiérarchie. Ces tons gauche/droite [ ]/[ ] (pas en numéros permettent de choisir directe-...
  • Página 37: Fonctions Avancées De Lecture

    Fonctions avancées de lecture Utilisez les boutons numérotés pour choisir un titre, un chapitre, Télécommande un plage, un dossier ou un groupe. SEARCH Boutons Pour entrer le numéro “12”, par exem- numériques ple, appuyez sur le bouton [1] puis [2]. Recherche Titre Chapitre...
  • Página 38: Fonctions Avancées De Lecture - Suite

    Fonctions avancées de lecture – suite Appuyez sur le bouton Play [ ou [ENTER] pour lancer la lecture Télécommande à l’endroit choisi. SEARCH Boutons numériques Remarques: ENTER • Dans certains cas, il se pourrait que la lecture démarre à un point légèrement décalé par rapport au temps défini. •...
  • Página 39: Lecture Répétée

    Fonctions avancées de lecture – suite Remarques: • Il se pourrait que la lecture répétée ne soit pas dispo- nible pour certains disques. • Quand la fonction Memory est active (voyez page 41), vous disposez ici des options “Rép. mémoire” (répé- tant la lecture de la liste de reproduction) et “Arrêt de REPEAT la répétition.”.
  • Página 40: Lecture Aléatoire

    Fonctions avancées de lecture – suite Pour annuler la lecture aléatoire, choisissez “Arrêt hasard” avec le Télécommande bouton [RANDOM]. Remarques: • Il se pourrait que la lecture aléatoire ne soit pas dispo- RANDOM nible pour certains disques. • Pour pouvoir utiliser la fonction Random avec un dis- que VCD compatible PBC, vous devez au préalable désactiver l’option PBC (voyez page 34).
  • Página 41: Programmation De Lecture

    Fonctions avancées de lecture – suite Répétez les étape 2 pour ajouter davantage d’entrées à la Liste MEMORY mém. La liste de lecture peut contenir 32 entrées. Pour lire la liste de reproduction, LAST MEMORY appuyez sur le bouton [ Télécommande La fenêtre “Réglage du mémoire”...
  • Página 42: Last Memory

    L’entrée en question est supprimée et et la mise du DV-SP506 en mode de veille. Last Memory les entrées suivantes sont renumé- se souvient aussi des réglages de bande sonore et de rotées.
  • Página 43: Fonction Zoom

    Fonctions avancées de lecture – suite • Vous pouvez utiliser les boutons d’avance rapide [ et de recul [ ] pour agrandir et réduire l’image durant un diaporama. • Quand la lecture est arrêtée, le bouton [ZOOM] per- ANGLE met de régler le Mode vue (voyez page 49). •...
  • Página 44: Choix De La Bande Sonore

    Fonctions avancées de lecture – suite Choix des sous-titres DVD-V Certains DVD vidéo proposent des sous-titres en plu- sieurs langues. Voyez la jaquette du disque pour en savoir plus. Pendant la lecture, appuyez plu- sieurs fois sur le bouton [SUB- AUDIO SUBTITLE Télécommande...
  • Página 45: Affichage D'informations

    Fonctions avancées de lecture – suite ■ CD audio, CD super audio Affichage d’informations Affichage à l’écran: Vous pouvez afficher diverses informations sur le disque, • Numéro de la plage actuelle/nombre total de plages, le titre, le chapitre ou la plage en cours. durée écoulée de la plage, durée résiduelle de la plage, durée totale de la plage.
  • Página 46: Réglages 'Hdmi' Et 'Progressive

    Appuyez sur le bouton [HDMI] du compatible avec le balayage progressif, vous pouvez DV-SP506 pour activer la fonc- régler le DV-SP506 sur “Progressif” et profiter d’images tion HDMI. vidéo à balayage progressif. Si votre téléviseur n’est pas compatible avec le balayage progressif, réglez le DV-SP506 sur “Entrelacé”.
  • Página 47: Configuration Du Dv-Sp506

    Réglage pour le signal audio numérique transmis par la sortie Sortie HDMI HDMI. Réglages pour le signal numérique transmis par les sorties Sortie numérique audio numériques optique et coaxiale. Détermine si le DV-SP506 sous-échantillonne les données Sortie PCM linéaire audio. Caisson de basse Audio Enceinte avant Réglages des enceintes pour la sortie audio analogique multi-...
  • Página 48: Utilisation Des Menus De Configuration À L'écran

    Format de l’image C’est le menu affiché automatiquement la toute pre- Réglage initial Régl. sortie HDMI mière fois que vous mettez le DV-SP506 sous ten- sion. (Ces paramètres sont disponibles dans d’autres Sortie HDMI menus.) Menu de l’écran Utilisation des menus de configuration à...
  • Página 49: Menu Image

    • Il se pourrait que pour certains DVD vidéo, ce réglage gressif et est branché aux prises vidéo composante ne produise aucun changement. Vérifiez le format du DV-SP506. Ce réglage offre une meilleure qualité d’écran sur la jaquette du disque. d’image.
  • Página 50 Les images JPEG sont affi- Arrêt (réglage d’usine): disques de format NTSC. Si vous insérez un disque chées normalement. PAL, le DV-SP506 convertit le format vidéo PAL en Remarques: format compatible NTSC. • Si le téléviseur est branché à une autre sortie vidéo que HDMI OUT ou si la résolution HDMI a un autre...
  • Página 51: Menu Audio

    “Petite” ou “Arrêt”. Ce paramètre permet de choisir le format vidéo utilisé *4: Quand le DV-SP506 est en veille, ce paramètre est automa- pour la prise SCART AV CONNECTOR: RGB, S-Video tiquement réglé sur “Arrêt”.
  • Página 52 ■ Enceinte centrale Sortie PCM linéaire Choisissez cette option si Grande (réglage d’usine): Ce paramètre permet de configurer le DV-SP506 pour l’enceinte centrale est de grande taille. qu’il produise un son numérique de fréquence d’échan- Choisissez cette option si l’enceinte centrale Petite: tillonnage élevée (88,2 kHz, 96 kHz, par exemple) ou...
  • Página 53 1msec: Quand (A) égale environ 0,6 m Ce paramètre détermine le fonctionnement du décodeur 2msec: Dolby Pro Logic intégré au DV-SP506 face à des don- Quand (A) égale environ 0,9 m 3msec: nées stéréo (2 canaux). Quand (A) égale environ 1,2 m 4msec: Le décodeur Dolby Pro...
  • Página 54: Menu Langue

    • Dans certains cas, il se pourrait que ce paramètre ne Remarque: fonctionne pas, même pour des DVD vidéo offrant • Quand le DV-SP506 est connecté via HDMI avec le plusieurs langues de sous-titres. paramètre “Contrôle HDMI” réglé sur “Marche”...
  • Página 55 Configuration du DV-SP506 – suite Les codes de cette liste permettent de choisir les langues Langues Code Langues Code en question. Hungarian Turkmen Armenian Tagalog Langues Code Langues Code Interlingua Setswana Japanese Kirghiz Interlingue Tonga English Latin Inupiak Turkish French...
  • Página 56: Menu Affichage

    Configuration du DV-SP506 – suite Menu Affichage Menu ‘Utilisation’ Affichage à l’écran Réglage du Restriction Parent. Ce paramètre permet d’activer et de désactiver l’affi- Restriction Parent. est une fonction de contrôle parental chage des messages à l’écran (comme “Play”, “Stop” et qui permet de bloquer l’accès à...
  • Página 57 HDMI et faisant partie de la norme HDMI. En plus des éléments AV Onkyo, il permet de piloter des élé- ments AV et des téléviseurs compatibles CEC d’autres fabricants. Toutefois, le fonctionnement avec des élé- ments qui ne sont pas compatibles RIHD ou qui ne sont pas recommandés ne peut pas être garanti.
  • Página 58: Menu 'Réglage Initial

    • Le paramètre “Conrôle aliment.” n’est disponible que que vierge. si le paramètre “Régl. sortie HDMI” est réglé sur “Marche”. DivX® Video On Demand • Avec le réglage “Marche”, le DV-SP506 peut être mis Your registration code is: sous/hors tension automatiquement, en même temps 01234567 (http://www.divx.com/vod) que les autres éléments compatibles RIHD du sys-...
  • Página 59: Informations Complémentaires

    Initialiser le DV-SP506 Les DVD audio contiennent des groupes et des plages. Utilisez cette procédure pour initialiser tous les paramè- Groupe 1 Groupe 2 tres du DV-SP506 et rétablir leur réglage par défaut. Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 1 Plage 2 Mettez le DV-SP506 sous tension.
  • Página 60: Glossaire

    Glossaire Audio analogique Dynamique Signal électrique représentant directement un son. Com- Écart entre les sons les plus ténus et les sons les plus parable à l’audionumérique qui peut être un signal élec- intenses dans un signal audio (sans distortion ni bruit trique, mais est une représentation indirecte du son.
  • Página 61 Vous trouverez le code de région du lecteur sur le panneau arrière. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou tou- tes les régions). *1. RIHD est une marque commerciale de Onkyo Corporation.
  • Página 62: En Cas De Problème

    Resolution” de 480i (480i/576i), 720p, 1080i TION] pour obtenir une image (page 46). et 1080p. Si le DV-SP506 est branché à un ampli-tuner AV, L’élément branché ne reconnaît pas le système vous pouvez essayer de le brancher directement au HDCP.
  • Página 63: En Cas De Problème - Suite

    Réglez le paramètre “Sortie HDMI” sur “Marche” “Arrêt”. (page 51). La sortie HDMI OUT ne produit aucun son si le Le DV-SP506 est branché à la prise DVI du téléviseur ou l’ampli-tuner AV n’est compatible téléviseur ou de l’ampli-tuner AV. qu’avec DVI.
  • Página 64 En cas de problème – suite Symptôme Cause possible Remède Le DV-SP506 est relié à votre téléviseur par L’image tremble ou com- l’intermédiaire d’un magnétoscope ou autre Branchez le DV-SP506 directement au téléviseur. porte des parasites. élément vidéo dont le système anticopie affecte l’image.
  • Página 65: Rétablir Les Réglages D'usine

    ■ Rétablir les réglages d’usine Pour rétablir les réglages d’usine du DV-SP506, mettez-le sous tension et, quand “NO DISC” a disparu, maintenez le bouton Stop enfoncé [ ] et appuyez sur le bouton [ON/STANDBY]. “INITIALIZE” s’affiche à l’écran. Quand les réglages de l’appareil sont initialisés, “COMPLETE”...
  • Página 66 MSG ID 007 Le DV-SP506 est peut-être branché à la prise DVI de l’autre élément. Certains téléviseurs ne trai- tent pas bien les données vidéo du DV-SP506. De plus, avec une connexion DVI, il n’y a pas de son. Le paramètre “Résolution HD” du DV-SP506 est réglé sur “480i/576i”, “720p”, “1080i” ou “1080p”.
  • Página 67: Fiche Technique

    Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. La lettre figurant à la fin du nom de produit dans le catalogue et sur l’emballage indique la couleur du DV-SP506. Les spécifications et le fonctionnement sont identiques pour chaque coloris disponible.
  • Página 68: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 69 Si todavía no puede activar la unidad, podrían dejar marcas en la superficie. póngase en contacto con su distribuidor Onkyo. • Después de un uso prolongado, es posible que los 3. Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta paneles superior y posterior de esta unidad se unidad con un paño suave.
  • Página 70: Para Los Modelos Europeos

    Consulte en el estuche del ALEMANIA disco, las funciones soportadas. declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3. GROEBENZELL, ALEMANIA K.
  • Página 71: Accesorios Incluidos

    Controlador remoto y 2 baterías (AA/R6) Cable de conexión AV (RCA) (1,5m) Cable digital coaxial (1,0m) Cable (0,8 m) Este cable se utiliza para conectar el DV-SP506 a otros componentes de Onkyo compatibles con para con- trol (remoto interactivo). Para utilizar , además de una conexión...
  • Página 72: Introducción

    VLSC y el logotipo VLSC son marcas comerciales registradas de Onkyo Corporation. Otros • 5 modos de reproducción: Repetición, Repetición A- RIHD es una marca comercial de Onkyo Corporation. B, Aleatoria, Programa, Búsqueda • RIHD (Remote Interactive over HDMI) para inte- gración del sistema...
  • Página 73 Características ..........6 Reproducción con repetición ......39 Notas acerca de los discos ......8 Reproducción con repetición A-B ....39 Antes de utilizar el DV-SP506......11 Reproducción aleatoria........40 Instalar las baterías........11 Reproducción de memoria ......41 Utilizar el controlador remoto ......11 Last Memory..........42...
  • Página 74: Notas Acerca De Los Discos

    Introducción—Continúa... • El DV-SP506 acepta discos de doble capa DVD-R/+R. Notas acerca de los discos • El DV-SP506 no acepta los tipos de discos que no apa- recen en la lista. Discos aceptados • El DV-SP506 acepta discos de 8cm y de 12cm.
  • Página 75: Compatibilidad Con Mp3/Wma/Jpeg

    • Puede determinar el orden en el cual el DV-SP506 tico. reproducirá/visualizará las canciones MP3/WMA y las imágenes JPEG si coloca un número de tres dígitos Nota: delante del nombre del archivo y de la carpeta.
  • Página 76: Manejar Los Discos

    Introducción—Continúa... Manejar los discos Copyright • Nunca toque la cara inferior de un disco. Sujete siem- Está prohibido por ley copiar, emitir, mostrar, emitir por pre los discos por el borde, tal como muestra la figura. cable, reproducir en público, o alquilar material con copyright sin permiso previo.
  • Página 77: Antes De Utilizar El Dv-Sp506

    Notas: • Puede que el controlador remoto no funcione correc- tamente si el DV-SP506 está sujeto a una luz fuerte, como por ejemplo, la luz directa del sol o luces fluo- rescente de tipo invertido. Téngalo en cuenta al insta- lar el DV-SP506.
  • Página 78: Paneles Frontal Y Posterior

    S R Q Botón ON/STANDBY [29] Botón [31] Esto botón se utiliza para ajustar el DV-SP506 a On Este botón se utiliza para abrir y cerrar la bandeja de o a Standby. carga de discos. No lo active hasta que haya completado y compro- Botón...
  • Página 79: Pantalla

    Se trata de una función automática ejecu- tiempo restante etc, se visualizan en esta zona en tada por el DV-SP506 para presentar la mezcla de horas minutos y segundos. También se visualizan audio más adecuada a los altavoces del sistema.
  • Página 80: Panel Posterior

    Paneles frontal y posterior—Continúa... Panel posterior Para más información, consulte las páginas entre corchetes. ■ Modelos para los EE.UU. 2 3 4 ■ Modelos para Europa 2 3 4 ■ Otros modelos 2 3 4...
  • Página 81 [28] Estos conectores (Remote Interactive) pueden conectarse a los conectores de otros componen- tes Onkyo AV para conseguir un control interactivo. Si sólo conecta un cable el sistema no estará operativo. También debe conectar los cables de audio. Si está utilizando RIHD, no conecte nada a estos conectores.
  • Página 82: Controlador Remoto

    Los números de página entre paréntesis indican dónde puede encontrar una explicación amplia para cada ele- mento. Botón STANDBY [29] Este botón se utiliza para ajustar el DV-SP506 al modo de espera (Standby). Botón ON [29] Este botón se utiliza para activar el DV-SP506.
  • Página 83: Botón Setup

    Paneles frontal y posterior—Continúa... Botón MENU [34, 36] Botón ENTER [48] Este botón se utiliza para visualizar un menú en un El botón se usa para iniciar la reproducción del DVD o para abrir el “Naveg. disco”, cuando se uti- título, capítulo o pistas seleccionados y para confir- liza un disco JPEG.
  • Página 84: Conectar El Dv-Sp506

    (se adjunta) componentes AV. Este cable transporta audio analógico multica- Cable de nal y se suele utilizar para conectar DV-SP506 audio con salidas de audio analógico de 5.1canales analógico individuales. En lugar de un cable multicanal, multicanal se pueden utilizar varios cables de audio analó-...
  • Página 85: Antes De Realizar Ninguna Conexión

    Use el cable HDMI (no incluido) para conectar el HDMI nuevo formato de conexión que puede transportar vídeo OUT del DV-SP506 a una entrada HDMI del receptor de digital descomprimido, estándar o de alta definición y AV. De forma alternativa, puede conectar el DV-SP506 audio digital.
  • Página 86: Seleccionar Un Método De Conexión

    Seleccionar un método de conexión Para disfrutar de películas y de música, debe realizar las conexiones de vídeo y audio desde el DV-SP506 al receptor de AV o televisor. El DV-SP506 es compatible con varios formatos de conexión de vídeo y audio, y se puede conectar de varias formas.
  • Página 87: Método De Conexión

    Vídeo Audio Audio Para más información acerca de la conexión del DV-SP506 al televisor, consulte los manuales de instrucciones del televisor y del receptor de AV. Notas: • El formato de las señales de audio que se transmiten por HDMI depende del receptor de AV.
  • Página 88 Conectar el DV-SP506—Continúa... 3 3 3 3 ■ Método de conexión (Para más información acerca de los ajustes de audio para este método de conexión, consulte el método de conexión en la página 24). La señal de vídeo se envía al receptor de AV mediante un cable de vídeo compuesto, S-Video o vídeo componente.
  • Página 89 Conectar el DV-SP506—Continúa... 4 4 4 4 ■ Método de conexión (Para más información acerca de los ajustes de audio para este método de conexión, consulte el método de conexión en la página 24). Las señales de vídeo y audio se envían al televisor mediante un único cable HDMI.
  • Página 90: Ajustes De Audio

    Conectar el DV-SP506—Continúa... Ajustes de audio La siguiente tabla explica los ajustes de audio para los métodos de conexión mostrados en las páginas anteriores. Ajuste “Salida HDMI” Método de conexión Salida de audio Notas (consulte la página 51) El audio se emite con una calidad Auto —...
  • Página 91: Ajustes De Salida Hdmi

    Conectar el DV-SP506—Continúa... Ajustes de Salida HDMI El tipo de señales de audio que emiten las distintas salidas de audio del DV-SP506 depende de los ajustes “Salida HDMI”, “Salida digital” y de la Configuración de los altavoces. Utilice las tablas a continuación para ayudarle a seleccionar los ajustes de Salida HDMI más adecuados para el método de conexión.
  • Página 92 Conectar el DV-SP506—Continúa... ■ Ajuste “Salida HDMI” definido a “2ch PCM” Salida de audio Salida analógica HDMI ÓPTICA Y COAXIAL Tipo de disco Formato de audio Multicanal CD de audio 44,1 kHz PCM S/PDIF (44.1kHz) S/PDIF (44.1 kHz) 2 can.
  • Página 93: Ajustes De Vídeo

    Conectar el DV-SP506—Continúa... Ajustes de vídeo La matriz siguiente muestra el funcionamiento de las salidas de vídeo en relación con los distintos ajustes de vídeo. Ajuste salida HDMI (página 49) Ajuste Encendido Apagado Ajuste Resolución (página 46) Modo progresivo (página 46)
  • Página 94: Utilizar El Conector Scart (Sólo Modelos Para Europa)

    Conecte los jacks SURR 1 del DV-SP506 a los jacks sidad de utilizar los conectores AUDIO OUTPUT L/R y de entrada surround del receptor AV y conecte los VIDEO OUTPUT.
  • Página 95: Conectar/Activar El Dv-Sp506

    Nota: • El DV-SP506 dispone de un protector de pantalla y de una función de desactivación automática. Si el Conecte el cable de alimentación DV-SP506 está detenido y no pulsa ningún botón...
  • Página 96: Initial Setup

    Primera configuración Control remoto un ajuste para “Ajuste salida HDMI” y, a continuación, pulse La primera vez que activa el DV-SP506, aparece en la [ENTER]. pantalla del televisor el menú Configuración inicial. Consulte la página 54 para más infor- Configuración inicial mación acerca de las opciones de...
  • Página 97: Reproducción De Discos

    SETUP “Ver un pase de diapositivas de imáge- nes JPEG” en la página 36. Nota: • Cargue sólo los discos aceptados por el DV-SP506. OPEN/ Consulte las páginas de la 8 a la 10. CLOSE Iniciar, pausar y detener la reproducción...
  • Página 98: Seleccionar La Pista/Capítulo Siguiente Y Anterior

    Para evitarlo, no mantenga la reproducción pausada durante demasiado tiempo y pulse siempre el botón [ ] una vez finalizada la reproducción de un disco DVD-Video o de un VCD. El DV-SP506 dis- Control remoto pone de un salvapantallas para proteger el televisor de los efectos de la pantalla quemada (consulte la página 56).
  • Página 99: Avance Rápido Y Rebobinado

    Reproducción de discos—Continúa... Reproducción fotograma a fotograma adelante DVD-V Con la reproducción fotograma a fotograma puede ver los fotogramas de uno en uno hacia delante. ■ Foto- Pulse el botón Pausa [ grama a La reproducción se detiene y aparece foto- “...
  • Página 100: Navegar Por Los Menús Del Disco Dvd Y Vcd

    Reproducción de discos—Continúa... Notas: TOP MENU , ENTER • Este procedimiento también se puede llevar a cabo uti- lizando los botones del panel frontal del DV-SP506. • No todos los discos DVD-Video y VCDs disponen de TOP MENU MENU RETURN SETUP menús.
  • Página 101: Navegar Por Los Discos Mp3, Wma Y Divx

    • Este procedimiento también se puede llevar a cabo uti- función Búsqueda (consulte la página 37). lizando los botones del panel frontal del DV-SP506. • Durante la reproducción aleatoria o la reproducción de Para abrir una carpeta, utilice los memoria, los botones del cursor no pueden utilizarse.
  • Página 102: Ver Un Pase De Diapositivas De Imágenes Jpeg

    Nota: abierta. • Este procedimiento también se puede llevar a cabo uti- Se visualiza una previsualización en lizando los botones del panel frontal del DV-SP506. miniaturas de la imagen actualmente seleccionada. ■ Para visualizar miniaturas Parada...
  • Página 103: Reproducción Avanzada

    Reproducción avanzada Utilice los botones numéricos para especificar el número de Control remoto título, capítulo, pista, carpeta o grupo. SEARCH Botones Para introducir, por ejemplo, “12”, numéricos pulse el botón [1] seguido del botón [2]. Búsqueda Título Capítulo Disco DVD-VIDEO Actual/Total 12/ 19 Actual/Total 5/ 7...
  • Página 104: Buscar Por Tiempo

    Reproducción avanzada—Continúa... Pulse el botón Reproducir [ [ENTER] para iniciar la reproduc- Control remoto ción del tiempo especificado. SEARCH Botones numéricos Notas: ENTER • En algunos casos, la reproducción puede empezar desde un punto algo diferente al especificado. • Es posible que Búsqueda Tiempo no funcione con algunos discos.
  • Página 105: Reproducción Con Repetición

    Reproducción avanzada—Continúa... Notas: • Es posible que la reproducción con repetición no fun- cione con algunos discos. • Si la función Memory está activada (consulte la página 41), se pueden seleccionar las opciones “Rep. memoria”, que reproduce la lista de reproducción REPEAT repetidamente, y Repetic No.
  • Página 106: Reproducción Aleatoria

    Reproducción avanzada—Continúa... Para cancelar la reproducción aleatoria, utilice el botón [RAN- Control remoto DOM] para seleccionar “Alatoria No”. Notas: • Es posible que la reproducción aleatoria no funcione RANDOM con algunos discos. • Para utilizar la función Random con un VCD compa- tible con PBC, primero debe desactivar PBC (consulte la página 34).
  • Página 107: Reproducción De Memoria

    Reproducción avanzada—Continúa... Repita los paso 2 para añadir más elementos a la lista de de MEMORY memoria. Puede añadir un máximo de 32 elemen- tos en la lista de memoria. Para reproducir la lista de repro- LAST ducción, pulse el botón [ MEMORY Control remoto La ventana “Repro.
  • Página 108: Eliminar Elementos De La Lista

    última vez, incluso si ha [CLR]. extraído el disco y el DV-SP506 se ha ajustado a Stan- El elemento se borrará y los elementos dby. Last Memory también recuerda los ajustes de banda subsiguientes se desplazarán hacia...
  • Página 109: Ampliar La Visualización

    Reproducción avanzada—Continúa... • Puede utilizar los botones Avanzar rápido [ Rebobinar rápido [ ] para ampliar y reducir durante un pase de diapositivas. • Cuando la reproducción está detenida, el botón ANGLE [ZOOM] se utiliza para ajustar el “Modo de Visión” (consulte la página 49).
  • Página 110: Seleccionar Bandas Sonoras

    Reproducción avanzada—Continúa... Seleccionar los subtítulos DVD-V Algunos discos DVD-Video disponen de subtítulos en varios idiomas. Para más detalles, consulte la carátula del disco. Durante la reproducción, pulse el AUDIO SUBTITLE botón [SUBTITLE] repetidamente Control remoto para recorrer los subtítulos dis- ponibles.
  • Página 111: Visualizar Información

    Reproducción avanzada—Continúa... Pantalla: Visualizar información • Tiempo transcurrido de la pista Puede visualizar información distinta acerca del disco, • Tiempo restante de la pista título, capítulo o pista actual, de la forma siguiente. • Tiempo transcurrido del disco • Tiempo restante del disco Durante la reproducción, pulse el Nota: botón [DISPLAY] repetidamente...
  • Página 112: Ajustes Progressive Y Hdmi

    La resolución se escala automáticamente a la resolución Control remoto ajuste para cambiarlo. preferente del televisor conectado a HDMI OUT. Si selecciona “Auto” pero el DV-SP506 no es compati- ble con la resolución preferente del televisor, la resolu- ción será de 480p/576p. ×...
  • Página 113: Configurar El Dv-Sp506

    Ajuste para la señal de audio digital enviada por la salida HDMI. Ajustes para la señal digital enviada por las salidas de audio digi- Salida digital tal, coaxiales y ópticas. Seleccione si el DV-SP506 reducirá la frecuencia de muestreo Salida PCM lineal del audio digital, o no. Altavoz subgraves Altavoz delantero Configure los ajustes de los altavoces para la salida de audio...
  • Página 114: Utilizar Los Menús De Configuración En Pantalla

    Formato de TV Configuración Éste es el menú que aparece automáticamente la pri- inicial Ajuste salida HDMI mera vez que activa el DV-SP506. (Estos ajustes Salida HDMI están disponibles en otros menús). Idioma en pantalla Utilizar los menús de configuración en pantalla Esta sección explica cómo utilizar los menús de configuración en pantalla.
  • Página 115: Menú Imagen

    • Con algunos discos DVD-Video, este ajuste no tendrá sor o el proyector permita la salida progresiva y esté efecto. Consulte en el estuche del disco, para ver el conectado a los jacks componentes del DV-SP506. formato de imagen utilizado. Este ajuste ofrece una mejor calidad de imagen.
  • Página 116: Resolución

    Los negros son más suaves y toda la imagen Claro: conectado a HDMI OUT. es más clara. Si selecciona “Auto” pero el DV-SP506 no es com- Los negros son más densos y toda la ima- Oscuro: patible con la resolución preferente del televisor, la gen es más oscura.
  • Página 117: Menú Audio

    “Pequeño” o “Apagado”. S-Video o vídeo compuesto. Antes de cambiar este ajuste, *4: Cuando el DV-SP506 está ajustado a “En espera”, este consulte el manual de su televisor para comprobar si la ajuste pasa automáticamente a “Apagado”.
  • Página 118: Configuración De Los Altavoces

    Salida PCM lineal Nota: • Si el ajuste del “Altavoz subgraves” está “Apa- Con este ajuste puede configurar el DV-SP506 para que gado” este ajuste está fijo en “Grande” y no se envíe el audio digital con frecuencias de muestreo supe- puede cambiar.
  • Página 119 Configurar el DV-SP506—Continúa... ■ CNTR CTRL • Cuando el DV-SP506 está ajustado a Standby, esta función se “Apagado” automáticamente. CNTR CTRL (A) = Df – Dc • En función de los ajustes de configuración de los alta- Cuando Df es igual a Dc.
  • Página 120: Menú Idioma

    Notas: Nota: • No todos los discos DVD-Video tienen subtítulos. • Cuando el DV-SP506 está conectado mediante HDMI • Incluso si un disco DVD-Vídeo tiene subtítulos en y el ajuste “Control de HDMI” está definido a “Encen- varios idiomas, es posible que este ajuste no siempre dido”...
  • Página 121 Configurar el DV-SP506—Continúa... Utilice esta lista cuando especifique otros idiomas. Idiomas Código Idiomas Código Armenian Tagalog Idiomas Código Idiomas Código Interlingua Setswana Japanese Kirghiz Interlingue Tonga English Latin Inupiak Turkish French Lingala Indonesian Tsonga German Laothian Icelandic Tatar Italian Lithuanian...
  • Página 122: Menú Display

    Con este ajuste puede seleccionar el color del fondo que luego, pulse el botón [ENTER]. se visualiza mientras el DV-SP506 está detenido. El código de seguridad por defecto es Azul “8888”. Puede cambiar el código de Gris seguridad en la siguiente sección.
  • Página 123: Cambie El Código Seguridad

    Control), que permite el control del sistema integrado por HDMI y forma parte del estándar HDMI. Además de los componentes AV de Onkyo, ofrece interopera- bilidad con componentes AV y televisores compati- bles con CEC de otros fabricantes. Sin embargo, no se...
  • Página 124: Menú De Configuración Inicial

    RIHD que lo permitan, y es posible que no funcione correctamente con algunos componentes debido a sus ajustes o compatibilidad. Desc/Activ. auto. Con la función Desc/Activ. auto., el DV-SP506 se desac- tivará automáticamente pasados 20 minutos de inactivi- dad. Función Desc/Activ. auto.
  • Página 125: Información Adicional

    DV-SP506 entra en modo Standby. nen una capa extra para que puedan reproducirse en reproductores de CD estándar. Puede especificar el modo ANDBY en el que el DV-SP506 debe gestionar los SACDs en la página 53. Área multicanal Área en estéreo Regiones de DVD-Vídeo...
  • Página 126: Glosario

    Glosario Audio analógico Extensión de archivo Una señal eléctrica que representa directamente sonido. Una etiqueta que se añade al final del nombre de un Puede compararse con audio digital, que puede ser una archivo para indicar el tipo de archivo. Por ejemplo, señal eléctrica, pero es una representación indirecta de “.mp3”...
  • Página 127 WMA es el acrónimo de Windows Media Audio, y se refiere a una tecnología de compresión de audio desarro- llada por Microsoft Corporation. Los datos WMA se pueden codificar utilizando Windows Media Player ver- sión 8. *1. RIHD es una marca comercial de Onkyo Corporation.
  • Página 128: Solucionar Problemas

    [RESOLUTION] repetidamente para obtener la HDMI Resolution de 480i (480i/576i), 720p, imagen (página 46). 1080i y 1080p. Si el DV-SP506 está conectado al receptor AV, intente El componente conectado no es compatible conectarlo directamente al televisor. No funcionará si con HDCP.
  • Página 129 No todas las salidas de audio analógicas y digi- Consulte, en las páginas 25 y 27, los detalles acerca tales funcionan con todos los tipos y formatos de cómo el DV-SP506 envía señales de audio desde de disco. cada salida.
  • Página 130 Home Theater DivX Versión 5, 4 archivo DivX? o 3. ¿El DivX se reproduce Es posible que el DV-SP506 no sea compatible Intente volver a codificar el archivo con un formato pero no hay sonido? con el formato de audio.
  • Página 131: Restaurar Los Ajustes Predeterminados

    Para recuperar los ajustes predeterminados del DV-SP506, actívelo y cuando “NO DISC” haya desaparecido de la pantalla, pulse el botón [ON/STANDBY], manteniendo pulsado el botón Detener [ ]. “INITIALIZE” aparece en la pantalla. Cuando el reajuste se ha completado, aparece “COMPLETE” en la pantalla y el DV-SP506 entra en modo de espera.
  • Página 132 Si utiliza una conexión HDMI y no se emite ninguna imagen ni ningún sonido, puede comprobar el estado de la conexión HDMI manteniendo pulsado el botón [DISPLAY] del DV-SP506 durante 10 segundos hasta que aparezca la ID de un mensaje en la pantalla. Consulte la ID del mensaje en las tablas siguientes y compruebe las conexiones y ajustes de HDMI tanto en el DV-SP506 como en el componente conectado.
  • Página 133: Especificaciones

    Las especificaciones y las funciones están sujetas a cambio sin previo aviso. La letra que aparece al final del nombre del producto en los catálogos y en los embalajes representa el color del DV-SP506. Aunque el color varíe, las especificaciones y las funciones son las mismas.
  • Página 134 Memo...
  • Página 135 Memo...
  • Página 136 Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ I0809-1 SN 29344795 (C) Copyright 2008 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 3 4 4 7 9 5 *...

Tabla de contenido