Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Ambiella Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
Ambiella...
Ambiella DA-TM
Ambiella DA-M-PC
00287762 / X 15
D Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige Wartungsarbeiten
oder Demontage.
Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von TRILUX-Leuchten sowie
zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im Internet:
www.trilux.com/eg245
E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling.
For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and on
maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at:
www.trilux.com/ec245
F Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou pour les
travaux de maintenance ultérieurs.
Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes concernant
l'efficacité énergétique des luminaires TRILUX ainsi que l'entretien et l'élimination
des luminaires sur le site Internet:
www.trilux.com/ec245
I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo
smontaggio.
Per informazioni importanti sull'efficienza energetica degli apparecchi TRILUX e
sulla manutenzione e smaltimento degli apparecchi consultate la pagina:
www.trilux.com/ec245
S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos de
mantenimiento o desmontaje más adelante.
En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia energética
de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y eliminación.
N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamheden of
demontage in de toekomst.
Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van TRILUX-armaturen evenals
informatie over onderhoud en afvoer van armaturen vindt u terug op het internet:
www.trilux.com/ec245
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info trilux.de . www.trilux.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trilux Ambiella Serie

  • Página 1 Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling. For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and on Montagehandleiding maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at: www.trilux.com/ec245 Ambiella...
  • Página 2 D Sicherheitshinweise F Consignes de sécurité Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer Ce manuel d'utilisation nécessite des compétences correspondant abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen! à une formation professionnelle dans le domaine de l'électronique ! • Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte. •...
  • Página 3 S Indicaciones de seguridad D Bestimmungsgemäße Verwendung • Die Leuchte Ambiella... ist für den Einbau in abgehängte Decken in Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos Innenräumen mit einer Umgebungstemperatur von t a 25 °C bestimmt. écnicos propios de un electricista cualificado. •...
  • Página 4 ca. kg Ambiella C...1TCD 13 L Ambiella C...1TCD 13 E Ambiella C...1TCD 18 L Ambiella C...1TCD 18 K Ambiella C...1TCD 18 K TWW 830* Ambiella C...1TCD 18 E Ambiella C...1TCD 18 E TWW 830* Ambiella C...1TCD 26 L Ambiella C...1TCD 26 K Ambiella C...1TCD 26 K TWW 830* Ambiella C...1TCD 26 E Ambiella C...1TCD 26 E TWW 830*...
  • Página 5 D Um Frühausfälle der Leuchtmittel (TCD) zu vermeiden beachten Elektrischer Anschluss Sie bitte die korrekte Position der Leuchtmittel. Electrical connection Raccordement électrique E To prevent early lamp failures of TCD lamps observe correct position of lamps. Collegamento elettrico Conexión eléctrica F Afin d'éviter une défaillance prématurée des lampes (TCD) veiller à...
  • Página 6 Ambiella C...2TCD 18 ED Ambiella C...2TCD 18 ED Ambiella C...2TCD 18 EDD Ambiella C...2TCD 18 EDD Ambiella C...2TCD 26 ED Ambiella C...2TCD 26 ED Ambiella C...2TCD 26 EDD Ambiella C...2TCD 26 EDD ...TWW... click D Mögliche zusätzliche Leitungsführung, z. B. für Netzweiterleitung. E Possible additional cable runs, e.g.
  • Página 7 Ambiella C...1TCD 18 E Ambiella C...1TCD 18 E Ambiella C...1TCD 26 E Ambiella C...1TCD 26 E Ambiella C...2TCD 18 E Ambiella C...2TCD 18 E ...ED Ambiella C...2TCD 26 E Ambiella C...2TCD 26 E ...EDD 0,5 - 1,5 mm click...
  • Página 8 D Montage D Für einen einwandfreien Betrieb von Leuchtstofflampen in dimmbaren Leuchten sind die Angaben des jeweiligen Lampenherstellers bezüglich E Mounting F Montage der notwendigen Einbrennzeit zu berücksichtigen. Die Einbrennzeit dient der Stabilisierung des Leuchtmittels. I Montaggio S Montaje E For reliable operation of fluorescent lamps in dimmable luminaires, the N Montage specifications of the applicable lamp manufacturer concerning required burn-in time must be taken into account.
  • Página 9 D Zubehör E Accessories F Accessoires I Accessori S Accesorios N Toebehoren Ambiella DS-M-PC Ambiella DA-TM ( IP43 ) Ambiella DS-TM-PC Ambiella DA-M-PC ( IP44 )
  • Página 10 Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im Internet: www.trilux.com/eg245 E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling. For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and on maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at: www.trilux.com/ec245 F Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou pour les...

Este manual también es adecuado para:

Ambiella da-tmAmbiella da-m-pc