Hilti PRA 38 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PRA 38:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00
PRA 38
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Kulllanma Talimat›
Lietoßanas pamåcîba
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
ro
tr
lv
lt
et
ja
ko
cn

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti PRA 38

  • Página 1 PRA 38 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς...
  • Página 2 MENU MENU Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 3 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium Verschluss der Anleitung geöffnet. Befestigungsarm mit Drehgriff Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Libelle Gerät« immer den Laser Empfänger PRA 38. 1. Allgemeine Hinweise 1.1 Signalworte und Ihre Bedeutung VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die GEFAHR zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschaden...
  • Página 5: Beschreibung

    2. Beschreibung 2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Der Hilti Laser Empfänger PRA 38 ist zur Detektion von Laserstrahlen bei rotierenden Lasern bestimmt. Befolgen Sie die Angaben zu Betrieb, Pflege und Instandhaltung in der Bedienungsanleitung. Berücksichtigen Sie die Umgebungseinflüsse. Benutzen Sie das Gerät nicht, wo Brand oder Explosionsgefahr besteht.
  • Página 6: Lieferumfang

    Warnschilder. den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung d) Nach einem Sturz oder anderen mechanischen sind folgende Bestimmungen jederzeit strikt zu be- Einwirkungen muss das Gerät in einem Hilti achten. Service Center überprüft werden. e) Stellen Sie bei der Verwendung mit Adaptern 4.2 Allgemeine Sicherheitsmassnahmen...
  • Página 7: Sachgemässe Einrichtung Der Arbeitsplätze

    5.1 Batterien einsetzen VORSICHT HINWEIS Setzen Sie keine beschädigten Batterien ein. Das Gerät darf nur mit den von Hilti empfohlenen Batterien betrieben werden. 6. Bedienung 6.2 Arbeiten mit dem Gerät Der PRA 38 Laserempfänger kann für Distanzen (Ra- dien) bis 200m (650ft) benutzt werden. Die Anzeige des Laserstrahls erfolgt optisch und akustisch.
  • Página 8: Pra 81 3

    Massbandes. Der Laserstrahl wird durch ein optisches und akustisches Signal angezeigt. 6.2.4 Menüoptionen Drücken Sie beim Einschalten des PRA 38 die Ein / 6.2.2 Arbeiten mit dem Laserempfänger im PRA 80 Empfängerhalter 2 Aus Taste für zwei Sekunden. Die Menüanzeige erscheint im Anzeigefeld.
  • Página 9: Hilti Kalibrierservice

    Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Página 10: Herstellergewährleistung Geräte

    Es kann aber nicht garantiert werden, dass bei be- Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrück- stimmten Installationen nicht doch Störungen auftre- lich von Hilti erlaubt wurden, kann das Recht des ten können. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- Anwenders einschränken, das Gerät in Betrieb zu nehmen.
  • Página 11: Eg-Konformitätserklärung

    11. EG-Konformitätserklärung Hilti Aktiengesellschaft Bezeichnung: Fernbedienung / Laser- Empfänger Typenbezeichnung: PRA 38 Konstruktionsjahr: 2010 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass Dietmar Sartor Tassilo Deinzer dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Head of BA Quality and Process Ma- Head BU Measuring Systems nagement Normen übereinstimmt: 2004/108/EG 2006/95/EG,...
  • Página 12: General Information

    PRA 38 remote control / laser receiver In these operating instructions, the designation “the It is essential that the operating instruc- tool” always refers to the PRA 38 laser receiver. tions are read before the tool is operated Parts, operating controls and indicators 1 for the first time.
  • Página 13: Description

    2.3 Indicators NOTE The display of the PRA 38 laser receiver uses several symbols to indicate various modes or statuses. Display showing the position of the The position of the receiver relative to the height of the laser plane is...
  • Página 14: Technical Data

    Do not render safety devices ineffective and do not remove information and warning notices. d) The tool must be checked at a Hilti service center after it has been dropped or subjected to other mechanical stresses. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 15: Electromagnetic Compatibility

    6.2.1 Using the laser receiver as a hand-held tool Press the on/off button. Hold the PRA 38 in the plane of the rotating laser 6.1 Switching the tool off and on beam. The laser beam is indicated by visual and audible Press the on/off button.
  • Página 16: Care And Maintenance

    Place the PRA 38 laser receiver in the PRA 80 Use the measuring tape to measure the desired receiver holder. offset distance. Close the catch on the PRA 80. 6.2.4 Menu options Switch the laser receiver on by pressing the on / When switching the PRA 38 on, press and hold the off button.
  • Página 17: Disposal

    Most of the materials from which Hilti tools or appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back old tools and appliances for recycling.
  • Página 18: Fcc Statement (Applicable In Usa)

    11. EC declaration of conformity Hilti Corporation Designation: Remote control / laser receiver Type: PRA 38 Year of design: 2010 We declare, on our sole responsibility, that this Dietmar Sartor Tassilo Deinzer product complies with the following directives and...
  • Página 19 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 20 NOTICE ORIGINALE PRA 38 Télécommande / récepteur laser Dans le présent mode d'emploi, « l'appareil » désigne Avant de mettre l'appareil en marche, lire toujours le récepteur laser PRA 38. impérativement son mode d'emploi et bien Organes de commande, éléments de l'appareil et respecter les consignes.
  • Página 21: Description

    2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Le récepteur laser Hilti PRA 38 est conçu pour détecter des faisceaux laser dans le cas de lasers rotatifs. Bien respecter les consignes concernant l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil qui figurent dans le présent mode d'emploi.
  • Página 22: Éléments Livrés

    Affichage de la largeur de bande de Indique le mode de largeur de bande de précision (fine, standard, précision large). 2.4 Éléments livrés 1 Récepteur laser PRA 38 1 Mode d'emploi 2 Piles (cellules AA) 1 Certificat du fabricant 3. Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques !
  • Página 23: Consignes De Sécurité

    Bien que l’appareil réponde aux exigences les plus en prendre soin comme de tout autre instru- sévères des directives respectives, Hilti ne peut en- ment optique et électrique (par ex. jumelles, tièrement exclure la possibilité qu'un rayonnement lunettes, appareil photo).
  • Página 24: Mise En Service

    Appuyer sur le bouton Marche / Arrêt. 6.2.4 Options de menu Tenir le PRA 38 directement dans le plan du À la mise en marche du PRA 38, appuyer sur la touche faisceau laser en rotation. Marche / Arrêt pendant 2 secondes.
  • Página 25: Réglage Du Volume Du Signal Sonore

    Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande part en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants. Consulter le service clients Hilti ou votre conseiller commercial.
  • Página 26: Garantie Constructeur Des Appareils

    Hilti, et que l'intégrité technique soit préser- avec l'utilisation ou dues à une incapacité à utiliser vée, c'est-à-dire sous réserve de l'utilisation exclusive l'appareil dans quelque but que ce soit. Hilti exclut de consommables, accessoires et pièces de rechange en particulier les garanties implicites concernant d'origine Hilti.
  • Página 27: Déclaration De Conformité Ce

    à se servir de l'équipe- ment. 11. Déclaration de conformité CE Hilti Corporation Désignation : Télécommande / récep- teur laser PRA 38 Désignation du mo- dèle : 2010 Année de fabrication : Dietmar Sartor Tassilo Deinzer Nous déclarons sous notre seule et unique res-...
  • Página 28: Indicazioni Di Carattere Generale

    Leggere attentamente il manuale d'istru- termine «strumento» si fa sempre riferimento al rice- zioni prima della messa in funzione. vitore per raggio laser PRA 38. Conservare sempre il presente manuale Componenti dello strumento, elementi di comando d'istruzioni insieme allo strumento.
  • Página 29: Simboli E Segnali

    2. Descrizione 2.1 Utilizzo conforme Il ricevitore per raggio laser Hilti PRA 38 serve a rilevare i raggi laser emessi dai laser rotanti. Osservare le indicazioni per il funzionamento, la cura e la manutenzione dello strumento riportate nel manuale d'istruzioni.
  • Página 30: Dati Tecnici

    Indicazione del range di precisione Indica la modalità del range di precisione (massima precisione, me- dio, approssimativo). 2.4 Dotazione 1 Ricevitore per raggio laser PRA 38 1 Manuale d'istruzioni 2 Batterie (tipo AA) 1 Certificato del costruttore 3. Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche.
  • Página 31: Indicazioni Di Sicurezza

    Sebbene il prodotto soddisfi i rigidi requisiti delle come altri strumenti ottici ed elettrici (bino- normative in materia, Hilti non può escludere la coli, occhiali, macchine fotografiche). possibilità che lo strumento venga danneggiato a...
  • Página 32: Messa In Funzione

    Attivare il ricevitore laser mediante il tasto ON/OFF. 6.2 Lavorare con lo strumento Tenere il PRA 38 con la finestrella di controllo Il ricevitore laser PRA 38 può essere utilizzato per direttamente in corrispondenza del piano del distanze (raggi) fino a 200 m (650 ft). L'indicazione raggio laser rotante.
  • Página 33: Impostare Il Volume Del Segnale Acustico

    Per il trasporto o la spedizione dello strumento uti- inverno / estate, quando l'attrezzatura viene con- lizzare la valigetta di spedizione Hilti oppure un altro servata nell'abitacolo di un veicolo (da 25 °C a imballaggio equivalente.
  • Página 34: Garanzia Del Costruttore

    Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti si è già organizzata per provvedere al ritiro dei vecchi strumenti / attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
  • Página 35: Dichiarazione Di Conformità Ce

    è invitato ad eliminare le anomalie di funzionamento con l'ausilio dei seguenti provvedimenti: Le modifiche o i cambiamenti apportati allo strumento eseguiti senza espressa autorizzazione da parte di Hilti Reindirizzare o spostare l'antenna di ricezione. possono limitare il diritto dell'operatore di utilizzare lo strumento stesso.
  • Página 36 Control a distancia/receptor láser PRA 38 En este manual de instrucciones, "la herramienta" se Lea detenidamente el manual de instruc- refiere siempre al receptor láser PRA 38. ciones antes de la puesta en servicio. Componentes de la herramienta, elementos de Conserve el manual de instrucciones siem- manejo y de indicación 1...
  • Página 37: Descripción

    2. Descripción 2.1 Uso conforme a las prescripciones El receptor láser PRA 38 de Hilti está diseñado para detectar los rayos láser de láseres rotativos. Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones.
  • Página 38: Datos Técnicos

    Indicador del ancho de banda de Muestra el modo de indicador de ancho de banda de precisión (pre- precisión ciso, normal, difuso). 2.4 Suministro 1 Receptor láser PRA 38 1 Manual de instrucciones 2 Pilas (células AA) 1 Certificado del fabricante 3. Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas.
  • Página 39: Indicaciones De Seguridad

    Encargue la revisión de la herramienta al ser- 4.3 Organización segura del lugar de trabajo vicio técnico de Hilti en caso de que sufra una a) Durante el proceso de orientación de los con- caída o se produzcan otros impactos mecáni- ductores, procure no adoptar posturas forzadas.
  • Página 40: Puesta En Servicio

    Pulse la tecla de encendido/apagado. 6.2.4 Opciones de menú Mantenga el PRA 38 directamente en el plano Al encender el PRA 38, mantenga el botón de encen- del rayo láser en rotación. dido/apagado pulsado durante dos segundos. El rayo láser se indica mediante una señal óptica El menú...
  • Página 41: Cuidado Y Mantenimiento

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 42: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Hilti, y de que el cualquiera de sus finalidades. Quedan excluidas en sistema técnico sea salvaguardado, es decir, que se particular todas las garantías tácitas relacionadas...
  • Página 43: Declaración De Conformidad Ce

    Consulte a su proveedor o a un técnico de radio y INDICACIÓN televisión. Los cambios o ampliaciones no autorizados expre- samente por Hilti pueden restringir el derecho del usuario a poner la herramienta en funcionamiento. 11. Declaración de conformidad CE Hilti Corporation Denominación:...
  • Página 44: Manual Original

    Controlo remoto /receptor laser PRA 38 Neste manual de instruções, a palavra «ferramenta» Antes de utilizar a ferramenta, por favor refere-se sempre ao receptor laser PRA 38. leia atentamente o manual de instruções. Componentes, comandos operativos e elementos Conserve o manual de instruções sempre de indicação 1...
  • Página 45: Significado Dos Pictogramas E Outras Notas

    2.3 Elementos de indicação NOTA O campo do visor do receptor laser PRA 38 dispõe de vários símbolos para a representação de diversas situações. Indicação da posição do receptor A indicação da posição do receptor em relação à...
  • Página 46: Características Técnicas

    Embora a ferramenta tenha sido concebida para constatar danos, a ferramenta deverá ser repa- trabalhar sob árduas condições nas obras, esta rada num Centro de Assistência Técnica Hilti. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 47: Organização Do Local De Trabalho

    Hilti. 6. Utilização 6.2 Trabalhar com a ferramenta O receptor laser PRA 38 pode ser utilizado para distâncias (raios) até 200 m (650 pés). A indicação do raio laser ocorre de forma óptica e acústica. 6.1 Ligar e desligar a ferramenta Pressione a tecla Ligar/ Desligar.
  • Página 48: Conservação E Manutenção

    6.2.4 Opções de menu 6.2.2 Trabalhar com o receptor laser no suporte de receptor PRA 80 2 Ao ligar o PRA 38, pressione a tecla Ligar/ Desligar durante dois segundos. Abra o fecho no PRA 80. No visor surge a indicação do menu.
  • Página 49: Serviço De Calibração Hilti

    As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. A Hilti já iniciou em muitos países a recolha da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento. Para mais informações, dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti local ou ao vendedor.
  • Página 50: Garantia Do Fabricante - Ferramentas

    Para toda a reparação ou substituição, enviar a ferra- durante todo o tempo de vida útil da ferramenta. A ga- menta ou as peças para o seu centro de vendas Hilti, rantia não cobre peças sujeitas a um desgaste normal imediatamente após detecção do defeito.
  • Página 51: Declaração De Conformidade Ce

    11. Declaração de conformidade CE Hilti Corporation Designação: Controlo remoto /re- ceptor laser Tipo: PRA 38 Ano de fabrico: 2010 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade Dietmar Sartor Tassilo Deinzer que este produto cumpre as seguintes normas ou Head of BA Quality and Process Ma-...
  • Página 52: Algemene Opmerkingen

    Sluiting handleiding open. Bevestigingsarm met draaihandgreep In de tekst van deze handleiding wordt met »het Libel apparaat« altijd de laserontvanger PRA 38 bedoeld. 1. Algemene opmerkingen 1.1 Signaalwoorden en hun betekenis ATTENTIE Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht GEVAAR letsel of tot materiële schade kan leiden.
  • Página 53: Beschrijving

    2. Beschrijving 2.1 Gebruik volgens de voorschriften De Hilti laserontvanger PRA 38 is bestemd voor de detectie van laserstralen bij roterende lasers. Neem de specificaties in de handleiding betreffende het gebruik, de verzorging en het onderhoud in acht. Houd rekening met de omgevingsinvloeden. Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar het risico van explosie en brand bestaat.
  • Página 54: Technische Gegevens

    Na een val of andere mechanische invloeden moeten de volgende bepalingen altijd strikt worden moet het apparaat in een Hilti service center opgevolgd. worden gecontroleerd. e) Zorg er bij het gebruik van adapters voor dat het 4.2 Algemene veiligheidsmaatregelen...
  • Página 55: Correcte Inrichting Van De Werkomgeving

    5.1 Batterijen inbrengen AANWIJZING ATTENTIE Het apparaat mag alleen met de door Hilti aanbevolen Gebruik geen beschadigde batterijen. batterijen worden gebruikt. 6. Bediening 6.2 Werken met het apparaat De PRA 38 laserontvanger kan voor afstanden (radii) tot 200 m (650 ft) worden gebruikt.
  • Página 56: Verzorging En Onderhoud

    Houd de PRA 38 met het kijkvenster direct in het Druk op de aan/uit-toets. vlak van de roterende laserstraal. Houd de PRA 38 direct in het vlak van de rote- De laserstraal wordt door een optisch en een rende laserstraal.
  • Página 57: Afval Voor Hergebruik Recyclen

    Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd van materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
  • Página 58: Fabrieksgarantie Op Apparatuur

    Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktij- dige, schriftelijke of mondelinge verklaringen betref- fende garanties. 10. FCC-instructie (geldig in de VS)
  • Página 59: Eg-Conformiteitsverklaring

    11. EG-conformiteitsverklaring Hilti Corporation Omschrijving: Afstandsbedie- ning/laserontvanger Type: PRA 38 Bouwjaar: 2010 Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit pro- Dietmar Sartor Tassilo Deinzer duct verklaren wij dat het voldoet aan de volgende Head of BA Quality and Process Ma- Head BU Measuring Systems...
  • Página 60: Generelle Anvisninger

    ORIGINAL BRUGSANVISNING PRA 38 Fjernbetjening / lasermodtager I denne brugsanvisning betegner »instrumentet« altid Læs brugsanvisningen grundigt igennem, lasermodtageren PRA 38. inden instrumentet tages i brug. Maskindele, betjenings- og displayelementer 1 Opbevar altid brugsanvisningen sammen med instrumentet. PRA 38 lasermodtager Tænd/sluk-knap Sørg for, at brugsanvisningen altid følger...
  • Página 61: Beskrivelse

    2. Beskrivelse 2.1 Anvendelsesformål Hilti-lasermodtageren PRA 38 er beregnet til registrering af laserstråler fra en roterende laser. Overhold forskrifterne i denne brugsanvisning med hensyn til drift, pleje og vedligeholdelse. Tag hensyn til påvirkning fra omgivelserne. Brug ikke maskinen, hvis der er risiko for brand eller eksplosion.
  • Página 62: Tekniske Specifikationer

    Hvis instrumentet er blevet tabt eller har været udsat for andre mekaniske påvirkninger, skal det efterses hos et Hilti-servicecenter. e) Ved brug af adaptere/holdere skal det kontrol- leres, at instrumentet er monteret korrekt. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 63: Formålstjenlig Indretning Af Arbejdspladserne

    6. Anvendelse 6.2.1 Arbejde med lasermodtageren som håndholdt instrument Tryk på tænd/sluk-knappen. Hold PRA 38 direkte ind i det roterende laser- 6.1 Til- og frakobling af instrumentet stråleplan. Laserstrålen indikeres med et optisk og akustisk Tryk på tænd/sluk-knappen. signal.
  • Página 64: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Sæt lasermodtageren PRA 38 i modtagerholde- Mål den ønskede afstand med målebåndet. ren PRA 80. 6.2.4 Menuindstillinger Luk lukkemekanismen på PRA 80. Hold tænd/sluk-tasten nede i to sekunder, når PRA 38 Tænd for lasermodtageren med tænd/sluk- tændes. knappen. Menuen vises i displayet.
  • Página 65: Bortskaffelse

    Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-produkter, kan genbruges. Materialerne skal sorteres, før de kan genbruges. I mange lande findes der allerede ordninger, hvor Hilti samler sine brugte produkter ind til genbrug. Yderligere oplysninger får du hos Hilti-kundeservice eller din lokale Hilti-konsulent.
  • Página 66: Fcc-Erklæring (Gælder I Usa)

    Der er imidlertid ingen garanti for, at forstyrrelser Ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt ikke kan opstå i specifikke installationer. Hvis dette er godkendt af Hilti som værende i overensstemmelse instrument medfører forstyrrelse af radio- eller tv- med gældende regler, kan begrænse brugerens ret til at anvende instrumentet.
  • Página 67 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 68: Allmän Information

    BRUKSANVISNING I ORIGINAL PRA 38 Fjärrkontroll/lasermottagare I denna bruksanvisning avser ”instrumentet” alltid Läs noga igenom bruksanvisningen innan lasermottagaren PRA 38. du använder instrumentet. Instrumentets delar, reglage och indikatorer 1 Förvara alltid bruksanvisningen tillsam- mans med instrumentet. PRA 38 Lasermottagare Till/från-knapp Se till att bruksanvisningen följer med in-...
  • Página 69: Beskrivning

    2.3 Indikatorer OBSERVERA Indikeringsfältet på lasermottagaren PRA 38 har flera symboler som används för att visa olika förhållanden. Indikering av mottagarens position Indikeringen för mottagarens position i förhållande till lasernivåns i förhållande till lasernivåns höjd höjd visar med hjälp av en pil den riktning som mottagaren ska rö-...
  • Página 70: Teknisk Information

    Säkerhetsanordningarna får inte inaktiveras och anvisnings- och varningsskyltarna får inte tas bort. d) Om du har tappat instrumentet eller efter annan mekanisk påverkan måste det kontrolleras vid ett Hilti-servicecenter. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 71: Åtgärder För Att Göra Arbetsplatsen Säker

    Mottagaren får endast drivas med batterier som re- Sätt aldrig i skadade batterier. kommenderas av Hilti. 6. Drift Håll PRA 38 direkt i den roterande laserstrålen. Laserstrålen indikeras med en optisk och akus- tisk signal. 6.2.2 Arbeta med lasermottagaren i 6.1 Till- eller frånkoppling av instrumentet...
  • Página 72: Skötsel Och Underhåll

    Håll PRA 38 med indikatorfönstret direkt i den 6.2.4 Menyalternativ roterande laserstrålens nivå. Håll PÅ/AV-knappen intryckt i två sekunder för att Laserstrålen indikeras med en optisk och akus- koppla in PRA 38. tisk signal. Menyindikeringen visas på displayen. 6.2.3 Arbeta med höjdöverföringsverktyget Använd enhetsknappen om du vill växla mellan met-...
  • Página 73: Avfallshantering

    Därigenom kan både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar. Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-säljare.
  • Página 74: Fcc-Anvisning (Gäller I Usa)

    /radiotekniker. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte OBSERVERA kan uppstå i en viss installation. Om utrustningen Ändringar som inte har godkänts av Hilti kan begränsa användarens rätt att använda utrustningen. 11. Försäkran om EU-konformitet Hilti Corporation Beteckning: Fjärrkon-...
  • Página 75 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 76 ORIGINAL BRUKSANVISNING PRA 38 Fjernkontroll/lasermottaker I denne bruksanvisningen brukes betegnelsen Det er viktig at bruksanvisningen leses før "apparatet" alltid om lasermottaker PRA 38. apparatet brukes for første gang. Apparatkomponenter, betjeningselementer og gra- Oppbevar alltid bruksanvisningen sammen fiske elementer 1 med apparatet.
  • Página 77: Forskriftsmessig Bruk

    2. Beskrivelse 2.1 Forskriftsmessig bruk Hilti lasermottaker PRA 38 er beregnet for påvisning av laserstråler fra roterende lasere. Følg informasjonen i bruksanvisningen ang. bruk, stell og vedlikehold. Ta hensyn til påvirkning fra omgivelsene. Ikke benytt apparatet på steder hvor det er brann- eller eksplosjonsfare.
  • Página 78: Tekniske Data

    2 Batterier (AA-batterier) 1 Produsentsertifikat 3. Tekniske data Med forbehold om løpende tekniske forandringer! 2…800 m (6 til 2624 ft) Operasjonsområde for detektering (diameter) ± 0,5 mm (0,02 in) Laserplanets visningsområde (10 m) Akustisk signalgiver 3 lydstyrker med mulighet for å slå av lyden Flytende krystalldisplay (LCD) På...
  • Página 79: Riktig Oppstilt Og Organisert Arbeidsplass

    Hilti. 6. Betjening 6.2.1 Arbeide med lasermottakeren som håndapparat Trykk på på/av-knappen. Hold PRA 38 midt i planet til den roterende 6.1 Slå apparatet på og av laserstrålen. Laserstrålen indikeres med visning og lydsignal. Trykk på på/av-knappen. 6.2.2 Arbeide med lasermottaker PRA 80 6.2 Arbeid med maskinen...
  • Página 80: Service Og Vedlikehold

    Sett lasermottakeren PRA 38 inn i mottaker- 6.2.4 Menyalternativer holderen PRA 80. Når du slår på PRA 38 skal du trykke av/på-tasten i to Lukk låsen på PRA 80. sekunder. Slå på lasermottakeren med av/på-knappen. Menyvisningen kommer opp på displayet.
  • Página 81: Produsentgaranti Apparater

    De fleste Hilti-verktøy og -apparater er laget av resirkulerbare materialer. En forutsetning for resirkulering er at delene tas fra hverandre. Norge har en ordning for å ta apparater tilbake for resirkulering. Trenger du mer informasjon, kontakt Motek.
  • Página 82 Det kan imidlertid ikke gis garanti for at INFORMASJON ikke forstyrrelser kan forekomme på enkelte Forandringer eller modifikasjoner som ikke er installasjoner. Hvis dette utstyret fører til forstyrrelse godkjent av Hilti, kan ødelegge brukerens rett til å bruke verktøyet. 11. EF-samsvarserklæring Hilti Corporation Betegnelse:...
  • Página 83: Supporto Per Ricevitore Laser Pra

    Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 84 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 85 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 86 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 87 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 88 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 89 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 90 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 91 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 92 PRA 38 « » PRA 38 ON/OFF & § PRA 38 · FCC ( £ PRA 80 ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 93 : 01 PRA 38 Hilti PRA 38 " ". " - ". " ". Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 94 PRA 38 2…800 m (6 2624 ft) (10m) ± 0,5 mm (0.02 in) 120 mm (5 in) 75 mm (3 in) : 30 min 160 mm (6.5") X 67 mm (2.6") X 27 mm (0.9") 0,25 kg (0.6 lbs) +20 °C (+68 °F): 50 h -20…+50 °C (-4 °F...
  • Página 95 4.2.1 Hilti . Hilti ( . . Hilti. PRA 38 200m (650ft). ON/OFF. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 96 6.2.1 ON/OFF. PRA 38 ON/OFF. PRA 38 6.2.2 PRA 80 2 6.2.4 PRA 80. PRA 38 PRA 38 on/off PRA 80. PRA 80. ON/OFF. PRA 80 PRA 38 PRA 38, 6.2.5 PRA 38 6.2.3 : ±0,5 mm (±0.02"); : ±1,0 mm (±0.04");...
  • Página 97 Hilti Hilti Hilti, Hilti , Hilti Hilti 2002/96/ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 98 Hilti . Hilti Hilti Hilti. Hilti. Hilti FCC ( Hilti, Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 99 Hilti Corporation PRA 38 2010 Dietmar Sartor Tassilo Deinzer Head of BA Quality and Process Head BU Measuring Systems Management 2004/108/E 2006/95/E , EN 50081 1, EN 50081 2. Business Area Electric Tools & BU Measuring Systems Accessories 03 2010 03 2010 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 100 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 101 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 102 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 103 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 104 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 105 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 106 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 107 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 108 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 109 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 110 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 111 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 112 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 113 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 114 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 115 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 116 PRA 38 « - » PRA 38. PRA 38 " " & § PRA 38 · FCC ( ) 119 £ PRA 80 ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 117 : 01 PRA 38 Hilti PRA 38 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 118 " ". " ". " ". PRA 38 2…800 ( 2624 ± 0,5 (0,02 (10 ) (6,5") X 67 (2,6") X 27 (0,9") 0,25 (0,6 50 ( +20 °C (+68 °F)) -20…+50 °C ( -4 °F 122 °F) -25…+60 °C ( -13 °F...
  • Página 119 Hilti Hilti , Hilti . Hilti 4.2.1 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 120 Hilti 6.2.3 PRA 81 3 PRA 81. PRA 38 PRA 81. PRA 81. « ». PRA 38 " ". PRA 38 200 (650 6.2.4 6.2.1 PRA 38 « » « ». PRA 38 6.2.2 PRA 80 2 PRA 80. PRA 38 PRA 80.
  • Página 121 Hilti 25 °C +60 °C/ -22 °F +140 °F). Hilti Hilti 40 °C/104 °F). Hilti, Hilti Hilti. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 122 2002/96/EG Hilti Hilti , . . Hilti. Hilti. Hilti FCC ( Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 123 Hilti Corporation PRA 38 2010 Hilti Dietmar Sartor Tassilo Deinzer Head of BA Quality and Process Head BU Measuring Systems Management : 2004/108/ 2006/95/ , EN 50081 1, Business Area Electric Tools & BU Measuring Systems EN 50081 2. Accessories...
  • Página 124 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 125 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 126 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 127 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 128 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 129 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 130 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 131 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 132 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 133 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 134 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 135 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 136 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 137 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 138 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 139 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 140 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 141 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 142 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 143 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 144 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 145 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 146 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 147 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 148 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 149 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 150 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 151 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 152 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 153 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 154 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 155 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 156 PRA 38 » « PRA 38. PRA 38 & § PRA 38 · 10. FCC- £ PRA 80 ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 157 : 01 PRA 38 PRA 38 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 158 " ". " ". " ". PRA 38 2…800 (6 2624 (10 ) ± 0,5 (0.02 : 30 (6.5") X 67 (2.6") X 27 (0.9") 0,25 (0.6 2 AA +20 °C (+68 °F): 50 h -20…+50 °C (-4 °F 122 °F) -25…+60 °C (-13°F...
  • Página 159 4.2.1 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 160 6.2.3 PRA 81 3 PRA 81. PRA 38 PRA 81. PRA 81. PRA 38 PRA 38 200 (650 6.2.1 6.2.4 PRA 38 PRA 38 6.2.2 PRA 80 2 PRA 80. PRA 38 PRA 80. PRA 80. PRA 38, 6.2.5 PRA 38 PRA 80 : ±0,5...
  • Página 161 " " " " ", " .", " ". ( 25 °C +60 °C/ -22 °F +140 °F). 40 °C / 104 °F) Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 162 2002/96/EG , . . 10. FCC- FCC- Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 163 Hilti Corporation PRA 38 2010 Dietmar Sartor Tassilo Deinzer Head of BA Quality and Process Head BU Measuring Systems Management Business Area Electric Tools & BU Measuring Systems 2004/108/EG 2006/95/EG, EN 50081 1, EN 50081 2. Accessories 03 2010 03 2010...
  • Página 164 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 165 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 166 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 167 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 168 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 169 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 170 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 171 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 172 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 173 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 174 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 175 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 176 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 177 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 178 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 179 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 180 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 181 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 182 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 183 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 184 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 185 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 186 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 187 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 188 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 189 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 190 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 191 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 192 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 193 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 194 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 195 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 196 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 197 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 198 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 199 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 200 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 201 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 202 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 203 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 204 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 205 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 206 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 207 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 208 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 209 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 210 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 211 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 212 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 213 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 214 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 215 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 216 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 217 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 218 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 219 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 220 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 221 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 222 & § · £ ¡ Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 223 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 224 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 225 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 226 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 227 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 228 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 229 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...
  • Página 230 419366 / B Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3776 1110 00-Pos. 1 1 Printed in Germany © 2010 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070295 / 000 / 00...

Tabla de contenido