Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Art. Nr. : PRCEN012
Made in Italy
Product by RIBIMEX ITALIA s.r.l.
IT
A
SPIRACENERE
Manuale d'uso e manutenzione
FR
A
SPIRATEUR DE CENDRES
Manuel d'instructions et d'utilisation
EN
User and maintenance manual
DE
Bedienungs- und Wartungsanleitung
ES
A
Manual de Instrucciones y Mantenimiento
E
LETTRICO
A
C
C
SH
LEANER
A
C
SCHESAUGER
C
SPIRADOR DE
ENIZAS
C
ENETOP
C
ENETOP
ENETOP
ENETOP
C
ENETOP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ribimex Ribitech PRCEN012

  • Página 1 SPIRATEUR DE CENDRES ENETOP Manuel d’instructions et d’utilisation LEANER ENETOP User and maintenance manual SCHESAUGER ENETOP Bedienungs- und Wartungsanleitung SPIRADOR DE ENIZAS ENETOP Manual de Instrucciones y Mantenimiento Art. Nr. : PRCEN012 Made in Italy Product by RIBIMEX ITALIA s.r.l.
  • Página 2 AVVERTENZA: Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo. Il funzionamento non corretto può causare lesioni e/o danni. Conservare il presente manuale per futuri consulti. AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.
  • Página 3 Contenuto nella confezione: FILTRO HEPA lavabile con gabbia metallica di protezione PREFILTRO da applicare al filtro HEPA con trattamento autoestinguente. Spazzola in plastica con setole in nylon per la pulizia delle superfici metalliche della stufa o del caminetto Fig. 1 Fig.
  • Página 4 Complimenti per l’ottima scelta. Il nostro aspiracenere CENETOP oltre alla qualità e all’affidabilità, offre un utilizzo facile e sicuro per lungo tempo. E’ stato concepito per aspirare esclusivamente ceneri fredde. Non è adatti per le caldaie e per le stufe a nafta e nemmeno per aspirare polvere di gesso o di cemento.
  • Página 5: Pulizia E Manutenzione

    Come indicato in figura A, il filtro può essere pulito durante l’uso oppure tappando la bocchetta metallica di aspirazione. Durante l’aspirazione o a bocchetta metallica tappata, premere ripetutamente il pulsante di pulizia come indicato in figura B. A questo punto, i residui di cenere si sono rimossi dal filtro e si può continuare con il normale processo di aspirazione (fig.
  • Página 6: Funzione Soffiante

    FUNZIONE SOFFIANTE Per l’utilizzo della funzione soffiante applicare a macchina spenta, il tubo nel foro di uscita aria (come indicato in fig. H). Accendere l’aspiracenere tramite l’interruttore. Fig. H SPAZZOLA CON SETOLE IN NYLON Per un accurata pulizia della stufa o del caminetto senza strisciare eventuali parti metalliche utilizzare la spazzola con setole in Nylon presente nella confezione.
  • Página 7: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage : FILTRE HEPA lavable avec cage métallique de protection PRÉFILTRE à appliquer sur le fitre HEPA avec traitement autoextinguible Brosse en plastique avec poils en nylon pour le nettoyage des surfaces métalliques de poêle, ou de cheminée Fig.
  • Página 8 Félicitations pour votre excellent choix. Notre aspirateur de cendres CENETOP outre la qualité et la fiabilité, offre une utilisation facile et sûre pendant longtemps. Il a été conçu pour aspirer exclusivement les cendres froides. Il n'est pas adapté aux chaudières et les poêles à...
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    Placez le tube en acier directement dans la cheminée ou le poêle (à bois ou à granulés) pour aspirer les cendre En cas de diminution de la puissance d'aspiration, Cenetop a été conçu pour permettre le nettoyage du filtre durant l'utilisation : Comme indiqué...
  • Página 10: Fonction Soufflante

    à l’extérieur de votre habitation. Après avoir nettoyé le filtre, vérifiez qu’il est en bon état. S’il est cassé ou endommagé, remplacez-le par un filtre d’origine Ribimex (Ref. Filtre HEPA : PRCEN003/HEPA – Ref. Pré filtre : PRCEN000/CF) Pour retirer le filtre, dégagez-le énergiquement.
  • Página 11: Contents Of Packaging

    Contents of packaging: Washable HEPA FILTER with metal protection cage PRE-FILTER to be applied to HEPA filter, provided with self-extinguishing treatment Plastic brush with nylon bristles to clean stove or fireplace metal surfaces Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 12 Congratulations for your excellent choice. In addition to its quality and reliability, our CENETOP ash cleaner is built for easy and safe long-term use. This appliance has been designed for the suction of cold ash only, and for such reason is not suitable for boilers or for fuel oil stoves nor can it be used for plaster powder or cement dust.
  • Página 13: Cleaning And Maintenance

    The cleaning operations should be done outdoors. Once the filter has been cleaned, check whether it is suitable for further use. If it has been damaged or broken, replace it with an original Ribimex filter (Ref. HEPA Filter : PRCEN003/HEPA – Ref. Prefiltre : PRCEN000/CF) To take out the filter, remove it forcefully.
  • Página 14: Blowing Function

    BLOWING FUNCTION In order to use the blowing function, with the appliance switched off, insert the hose into the air outlet hole (as shown in Fig. H). Then switch on the ash cleaner using the main power switch. Fig. H BRUSH WITH NYLON BRISTLES In order to thoroughly clean stoves or fireplaces without scratching metal surfaces, use the brush with nylon bristles provided in the packaging.
  • Página 15 Packungsinhalt: HEPA-FILTER, mit Metallschutzkäfig waschbar VORFILTER, wird an den Filter HEPA angebracht. Selbstlöschende Eigenschaften nach Spezialbehandlung. Kunststoffbürste mit Nylonborsten für die Reinigung der metallischen Ofen- oder Kaminflächen Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 16 Herzlichen Glückwunsch zu der ausgezeichneten Wahl. Unser Aschesauger CENETOP bietet neben Qualität und Zuverlässigkeit auch einfache, sichere Bedienung und lange Lebensdauer. Er ist ausschließlich für das Aufsaugen kalter Asche bestimmt. Ebenso wenig wie für Heizkessel und ölgeheizte Öfen, ist er für das Aufsaugen von Gips- oder Zementstaub geeignet. Das folgende Gerät ist für den häuslichen Gebrauch bestimmt.
  • Página 17: Reinigung Und Wartung

    Es wird empfohlen, die Reinigungen außerhalb des Wohnbereichs durchzuführen. Nach dem Reinigen des Filters überprüfen Sie, ob er noch für eine weitere Benutzung geeignet ist. Bei Beschädigung oder Bruch ersetzen Sie ihn durch einen Original-Ribimex-Filter (Ref. PRCEN003/HEPA – Ref.: PRCEN000/CF) Um den Filter herauszunehmen, ziehen Sie kräftig an ihm.
  • Página 18 Befolgen Sie die Anweisungen im Zettel innerhalb der Verpackung. GEBLÄSEFUNKTION Für die Nutzung der Gebläsefunktion bei ausgeschalteter Maschine das Rohr in die Luftaustrittsöffnung einfügen (sie in Abb. H dargestellt). Den Aschesauger mit dem Schalter anstellen. Fig. H BÜRSTE MIT NYLONBORSTEN Um bei einer sorgfältigen Reinigung des Ofens oder des Kamins keine Metallteile zu verkratzen, verwenden Sie bitte die in der Packung enthaltene Bürste mit Nylonborsten.
  • Página 19: Contenido Del Envase

    Contenido del envase: FILTRO HEPA lavable con jaula metálica de protección PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA, con tratamiento autoextinguible. Cepillo de plástico con cerdas de nailon para la limpieza de las superficies metálicas de la estufa o del hogar Fig.
  • Página 20: Preparación Y Uso Del Aspirador De Cenizas Eléctrico

    Enhorabuena por su buena elección. Además de calidad y fiabilidad, nuestro aspirador de cenizas CENETOP ofrece un uso fácil y seguro, por un largo tiempo.Ha sido proyectado para aspirar exclusivamente cenizas frías. No es apto para calderas o estufas de petróleo, así...
  • Página 21: Limpieza Y Mantenimiento

    Después de la operación de limpieza del filtro, comprueben el estado de idoneidad para una sucesiva utilización. En caso de avería o rotura, sustitúyanlo con un filtro original Ribimex (Ref. Filtro HEPA : PRCEN003/HEPA – Ref. Filtro Previo : PRCEN000/CF) Para sacar el filtro, extraerlo haciendo fuerza.
  • Página 22: Función De Soplado

    FUNCIÓN DE SOPLADO Para utilizar la función de soplado, con la máquina apagada, inserte el tubo en el orificio de salida del aire (tal como se muestra en la fig. H). Encienda el aspirador de cenizas con el interruptor. Fig. H CEPILLO CON CERDAS DE NAILON Para realizar una limpieza a fondo de la estufa o del hogar, sin rayar las eventuales partes metálicas, utilice el cepillo con cerdas de nailon incluido en el envase.
  • Página 23 Non smaltire questo Les produits Do not dispose of Gerät nicht im No tire la attrezzo come électriques this product with Hausmüll entsorgen. herramienta a la normale rifiuto usagés ne household Bringen Sie das basura doméstica urbano. Gli attrezzi doivent pas être rubbish.
  • Página 24: Dichiarazione Di Conformita' Ue

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE Il sottoscritto rappresentante legale di: RIBIMEX ITALIA s.r.l. Via Igna, 18 - 36010 Carrè (VI) Italy Dichiara che il prodotto seguente: Descrizione: Aspiracenere elettrico CENETOP Codice Articolo: PRCEN012 Marchio: Ribitech by Ribimex Numero di lotto: Numero di serie: è...

Tabla de contenido