Descargar Imprimir esta página

Zhermack alghamix II Guía Rápida página 2

Ocultar thumbs Ver también para alghamix II:

Publicidad

alghamix II
DOSAGGIO E PRE-MISCELAZIONE ALGINATO
1
DOSAGE ET PRÉ-MÉLANGE DE L'ALGINATE
DOSIERUNG UND VORVERMISCHUNG DES ALGENPRODUKTES
ALGINATE DOSING AND PRE-MIXING
DOSIFICACIÓN Y PREMEZCLA DEL ALGINATO
1.A
Dosare con un misurino la polvere di alginato che si desidera mescolare nella tazza.
A l'aide du doseur prévu à cet e et, doser le composé que l'on souhaite mélanger dans le godet.
Das Algenproduktpulver mit dem Maßbecher wie gewünscht in der Tasse dosieren.
Dose, with a measuring beaker, the alginate powder you wish to mix in the bowl.
Dosi car con un medidor el polvo de alginato que se desea mezclar en la taza.
MISCELAZIONE - MÉLANGE - VERMISCHUNG - MIXING - MEZCLADO
2
MISCELAZIONE PER UTILIZZATORI DESTRI - MÉLANGE POUR UTILISATEURS DROITS - VERMISCHUNG FÜR RECHTSWHÄNDER - MIXING FOR RIGHT-HANDED USERS - MEZCLADO PARA USUARIOS DIESTROS
SLOW
2.A
Iniziare a mescolare in modalità "slow".
Commencer à mélanger lentement ( modalité "slow").
Das Vermischen in Stufe "slow" beginnen.
Start mixing in slow mode.
Iniciar a mezclar en modalidad "slow".
MISCELAZIONE PER UTILIZZATORI MANCINI - MÉLANGE POUR UTILISATEURS GAUCHERS - VERMISCHUNG FÜR LINKSWHÄNDER - MIXING FOR LEFT-HANDED USERS - MEZCLADO PARA USUARIOS ZURDOS
SLOW
2.C
Iniziare a mescolare in modalità "slow".
Commencer à mélanger lentement ( modalité "slow").
Das Vermischen in Stufe "slow" beginnen.
Start mixing in slow mode.
Iniciar a mezclar en modalidad "slow".
RACCOLTA DEL MATERIALE E RIEMPIMENTO DEL PORTAIMPRONTE - ENLÈVEMENT DE l'ALGINATE ET REMPLISSAGE DU PORTE-EMPREINTE
3
MATERIALHERAUSNAHME UND AUSFÜLLEN DES ABDRUCKHALTERS - COLLECTING THE MATERIAL AND FILLING THE IMPRESSION TRAY
RECOGIDA DEL MATERIAL Y LLENADO DEL MOLDE
3.A
Appoggiare la spatola trasversalmente alla tazza in modalità "slow" per raccogliere il materiale mescolato.
Appuyer la spatule transversalement à la bol en modalité "slow" pour recueillir le matériau mélangé.
Die Spachtel quer an die Tasse ansetzen und bei Stufe "slow" das vermischte Material herausholen.
Press the spatula transversely against the bowl in slow mode to gather the mixed material.
Apoyar la espátula transversalmente a la taza en modalidad "slow" para recoger el material mezclado.
Il presente documento non sostituisce il manuale d'uso e manutenzione quanto a garanzia di utilizzo in condizioni di sicurezza. La lingua originale è l'italiano, le altre lingue sono traduzione dell'originale.
Ce guide ne remplace pas la notice d'utilisation et d'entretien à laquelle il convient de se reporter pour les instructions d'utilisation détaillées et les consignes de sécurité. Ce guide a été rédigé en italien, les autres langues sont des traducitons du texte original.
Dieses Dokument ersetzt nicht das Bedienungs- und Wartungshandbuch, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Originalsprache ist Italienisch, die anderen Sprachen sind Übersetzungen des Originals.
As a guarantee for safe use, this document does not replace the use and maintenance manual. The original language is Italian. All other languages are translations from the original.
Este documento no sostituye el manual de uso y mantenimiento en lo que se re ere a garantía de uso en condiciones de seguridad. El italiano es la lengua original. Las demás lenguas son una traducción de la versión original.
Zhermack S.p.A. | Via Bovazecchino, 100 | 45021 Badia Polesine (Rovigo) Italy
T +39 0425 597611 | F +39 0425 597642 | info@zhermack.com | www.zhermack.com
PER LA MISCELAZIONE DEI GESSI VERSARE PRIMA L'ACQUA E SUCCESSIVAMENTE LA POLVERE
POUR LE MÉLANGE DU PLÂTRE VERSER D'ABORD L'EAU ET APRÈS LA POUDRE
ZUR VERMISCHUNG DER GIPSE ERST DAS WASSER UND DANN DAS PULVER HINEINGEBEN
WHEN MIXING PLASTERS FIRST POUR IN THE WATER THEN ADD THE POWDER
PARA LA MEZCLA DE YESOS VERTER PRIMERO EL AGUA Y DESPUÉS EL POLVO
1.B
Dosare e versare con un misurino l'acqua necessaria a mescolare la polvere.
A l'aide du doseur prévu à cet e et, doser et verser la quantité d'eau requise pour mélanger la poudre.
Das Wasser zum Vermischen mit einem Maßbecher dosieren und dazu geben.
Dose, with a measuring beaker, the water needed to mix the powder and pour in.
Dosi car y verter con un medidor el agua necesaria para mezclar el polvo.
FAST
2.B
Portare la spatola all'indietro premendola con forza verso la tazza. Dopo alcuni secondi incrementare la velocità (modalità "fast").
Porter la spatule en arrière en la pressant avec force vers la bol. Après quelques secondes augmenter la vitesse ( modalité "fast" ).
Die Spachtel durch starken Druck zur Tasse hin vorwärts drücken. Nach einigen Sekunden erhöht sich die Geschwindigkeit (Stufe "fast").
Draw the spatula towards you and press it rmly against the nearside of the bowl. After a few seconds increase speed (fast mode).
Colocar la espátula hacia atrás presionándola con fuerza hacia la taza. Después de algunos segundos incrementar la velocidad (modalidad "fast").
FAST
2.D
Spingere la spatola in avanti premendola con forza verso la tazza. Dopo alcuni secondi incrementare la velocità (modalità "fast").
Pousser la spatule en avant en la pressant avec force vers la bol. Après quelques secondes augmenter la vitesse ( modalité "fast" ).
Die Spachtel durch starken Druck zur Tasse hin vorwärts drücken. Nach einigen Sekunden erhöht sich die Geschwindigkeit (Stufe "fast").
Push the spatula away from you and press it rmly against the far side of the bowl. After a few seconds increase speed (fast mode).
Empujar la espátula hacia delante presionándola con fuerza hacia la taza. Después de algunos segundos incrementar la velocidad (modalidad "fast").
3.B
Versare il prodotto mescolato sul portaimpronte. Al termine sganciare la tazza e risciacquare.
Verser le matériau mélangé dans le porte-empreinte. Le mélange terminée, décrocher la bol et rincer à l'eau courante.
Das vermischte Material auf den Abdruckhalter gießen. Am Ende die Tasse abhaken und ausspülen.
Pour the mixed product over the impression tray. Release the bowl and rinse.
Verter el producto mezclado en el porta-molde. Al terminar desenganchar la taza y aclarar.
IT - Guida rapida
EN - Quick guide
FR - Guide rapide
ES - Guía rápida
DE - Kurzübersicht
1.C
Pre-mescolare leggermente l'impasto con la spatola.
Mélanger légèrement le composé à l'aide de la spatule.
Die Mischung leicht mit der Spachtel vormischen.
Gently pre-mix with the spatula.
Pre-mezclar ligeramente el empaste con la espátula.
PER LA PULIZIA NON USARE ALCOOL
NE PAS UTILISER D'ALCOOL POUR LE NETTOYAGE
ZUM REINIGEN KEINEN ALKOHOL BENUTZEN
DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL
NO USE ALCOHOL PARA LA LIMPIEZA

Publicidad

loading