Página 4
ON/OFF hurrimix 2” Alginates Dental Stones Hydrocolor 5 Phase Plus Elite Rock Elite Ortho Hydrogum 5 Neocolloid Elite Master Elite Arti Hydrogum Prog. 1 Elite Model Prog. 1 Orthoprint Prog. 2 Elite Model Fast Prog. 2 Tropicalgin Prog. 3 Elite Stone Prog.
Página 5
hurrimix Alginates Dental Stones Hydrocolor 5 Phase Plus Elite Rock Elite Ortho Hydrogum 5 Neocolloid Elite Master Elite Arti Hydrogum Prog. 1 Elite Model Prog. 1 Orthoprint Prog. 2 Elite Model Fast Prog. 2 Tropicalgin Prog. 3 Elite Stone Prog. 3 Mixing Time Status Alginates...
Página 6
hurrimix Alginates Dental Stones Hydrocolor 5 Phase Plus Elite Rock Elite Ortho Hydrogum 5 Neocolloid Elite Master Elite Arti Hydrogum Prog. 1 Elite Model Prog. 1 Prog. 2 Prog. 2 Orthoprint Elite Model Fast Tropicalgin Prog. 3 Elite Stone Prog. 3 Mixing Time Status Alginates...
Página 7
Spazio necessario per l’uso 6.3.1 Piano di appoggio per l’utilizzo Allacciamento a fonti di energia Messa in servizio Compatibilità elettromagnetica Programmi preimpostati Zhermack Usi previsti Usi non previsti / Usi vietati USO DELL’APPARECChIO Avvertenze generali Uso del miscelatore con alginato...
Página 8
Hurrimix di alginati e gessi per uso dentale, fabbricato da Zhermack. NOTA! • L’apparecchio deve essere utilizzato secondo quanto specificato nel Questo simbolo evidenzia informazioni e/o consigli utili.
Zhermack e li rendono competitivi a livello mondiale. • non sostituire il cavo di alimentazione nè manomettere la spina in Il principio di funzionamento che caratterizza l’apparecchio Hurrimix dotazione; per la sostituzione degli stessi per danneggiamento o per...
Fino a 2000 m (761,5 mbar) l’inidoneo imballaggio del prodotto da consegnare al Temperatura di esercizio Da 10°C a 35°C produttore. Zhermack non risponde quindi di vizi, Umidità Max 80% malfunzionamenti o danni del prodotto derivati o conseguenti all’uso di imballaggi inidonei o di qualità non Condizioni diverse da quelle prescritte possono causare anomalie o rotture equivalente o superiore a quelli di spedizione.
, sia facilmente fornito in dotazione. In caso di danneggiamento sostituirlo accessibile. con uno nuovo equivalente fornito da Zhermack. E’ vietato manomettere il cavo di alimentazione e la relativa spina. Non utilizzare l’apparecchiatura a vuoto cioè sprovvista delle Per la sostituzione degli stessi per danneggiamento e/o per usura, tazze di miscelazione fornite in dotazione.
Página 12
hurrimix 230Vac/50 hz Guida e dichiarazione del costruttore - emissione elettromagnetica Hurrimix è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore dovrebbe assicurarsi che esso venga usato in tale ambiente. Prova di Emissione Conformità Ambiente Elettromagnetico - Guida Hurrimix utilizza energia RF solo per la sua funzione interna.
Página 13
hurrimix 115Vac/60hz Guida e dichiarazione del costruttore - immunità elettromagnetica Hurrimix è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore deve assicurarsi che esso venga usato in tale ambiente. Prova di Livello indicato dalla Livello di Ambiente Elettromagnetico - Guida IMMUNITÀ...
Fig. 8: Aggiungere la corretta quantità di acqua utilizzando la bottiglia con L’uso improprio dell’apparecchio causa il decadimento della misurino graduato (in dotazione). garanzia e la Zhermack declina ogni responsabilità di danni ad oggetti, ad operatori o a terzi. Quando si mette l’acqua nella tazza mantenersi fuori dalla portata dell’Hurrimix...
Non azionare l’apparecchio senza materiale all’interno del l’apparecchio se collegato alla rete di alimentazione elettrica. contenitore. PULIZIA CONTENITORE ALGINATO: Hurrimix miscela esclusivamente i gessi Zhermack Elite Dental Attendere l’indurimento dell’impasto rimuoverlo Stones; quantità consigliata 80g, max 100g (polvere + acqua).
Página 16
Consiglio dell’8 giugno 2011, sulla restrizione dell’uso di determinate 1. rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato; sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. 2. rivolgersi telefonicamente al Servizio Assistenza Tecnica della Zhermack Inoltre è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le seguenti direttive: Al n° verde 800 856014 / +39 0425 597611 e procedere come segue: dichiarare i propri dati (ad es.: indirizzo e numero telefonico); dichiarare...
7. I componenti, da sostituirsi in garanzia, devono essere restituiti a Zhermack S.p.A. che provvederà alla spedizione del ricambio. Qualora il pezzo cambiato non venga sostituito, verrà addebitato all’ordinante....................
10.3 SChEDA INTERVENTI TECNICI Data Descrizione intervento Firma .................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 19
Disposal/Dismantling INSTALLATION AND COMMISSIONING Warnings and precautions Accepted environmental conditions Space necessary for use 6.3.1 Worktop 6.4 Power source connection Start-up Electromagnetic compatibility Zhermack preset Programs Declared use Non-declared and prohibited use USING ThE EqUIPMENT 7.1 General warnings 7.2 Use of the mixer with alginate 7.3 Use of the mixer with plaster MAINTENANCE...
• correct programmed maintenance; integrity or modify features, Zhermack is relieved from any liability inherent • attention to the most elementary safety and accident-prevention to safety of persons and faulty operation of the equipments.
Página 21
ChAPTER 3: DESCRIPTION OF ThE EqUIPMENT As of this moment Zhermack is relieved from all liability if any type of modification or tampering is made on the equipment GENERAL DESCRIPTION OF ThE EqUIPMENT without previous written authorisation from the Manufacturer. Consequently, any repairs made by unauthorised staff, use of...
Página 22
The customer is responsible for all costs associated with unsuitable packaging of the product Place of Use Indoors to be returned to the manufacturer. Zhermack is not liable Altitude Up to 2000 m (761,5 mbar) for faults, malfunctions or damage to the product deriving Working temperature From 10°C to 35°C...
• The power cord must be the one provided. If damaged, replace it with an equivalent one supplied by Zhermack. Do not use the machine empty, ie without the mixing bowls provided. hurrimix 115Vac/60 hz Guide and manufacturer’s declaration –...
Página 24
hurrimix 115Vac/60hz Manufacturer’s declaration and guidance – electromagnetic immunity Hurrimix is designed to be used in the electromagnetic environment specified below. The client or Hurrimix user must ensure that it is used in such an environment. IMMUNITY test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic Environment - Guidance Floor should be wood, concrete or ceramic tile. If...
Página 25
hurrimix 115Vac/60hz Manufacturer’s declaration and guidance – electromagnetic immunity Hurrimix is designed to be used in the electromagnetic environment specified below. The client or user must ensure that it is used in such an environment. IMMUNITY Compliance IEC 60601-2 level Electromagnetic Environment - Guidance test level Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any of Hurrimix ’s parts, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
Fig. 8: Add the correct quantity of water, using the bottle with graduated The improper use of the equipment renders the warranty null measuring cup (provided with). and void and Zhermack declines all liability for any damage to objects and injury to operators or third parties. Keep away from Hurrimix...
Warning: non-autoclavable material, cold sterilise only. Do not activate the device without material inside the container. CLEANING THE PLASTER CONTAINER: Hurrimix mixes Zhermack Elite Dental Stones only; Rinse the container and cover before the mixture hardens. recommended quantity 80g, max 100g (powder + water). Do Gently clean the surfaces with non-alcohol based products. not exceed the maximum permitted quantity to avoid Warning: non-autoclavable material, cold sterilise only.
1. contact the Authorised After-Sales Centre; It is also in conformity with the laws implementing the following directives: 2. telephone the Zhermack After-Sales Service at +39 0425 597611 and proceed as follows: give personal data (e.g. address and telephone Directive 93/42/EC amended by 2007/47/EC class I medical device (Annex number); state the information given on the equipment identification...
The serial number has been removed, cancelled or altered. Dealer: 7. The components to be replaced under warranty, must be returned to Zhermack S.p.A. which will then send the appropriate spare parts. Any changed parts that are not returned will be charged. 8. The Manufacturer and the Dental Deposit do not have to supply .
Página 30
10.3 TEChNICAL INTERVENTIONS ShEET Date Description of the interv. Signature ..............................................................................................................................................................................................................................................................................
Espace nécessaire 6.3.1 Support pour l’utilisation Raccordement aux sources d’énergie Mise en service Compatibilité électromagnétique Programmes présélectionnés Zhermack Emplois admis Emplois non admis / Emplois interdits UTILISATION DE L’APPAREIL Instructions générales Utilisation du malaxeur avec alginates Utilisation du malaxeur avec plâtre ENTRETIEN Nettoyage de l’appareil...
Numéro Vert : 0800 - 915083 • entretien programmé; • observation des normes les plus élémentaires pour la sécurité et la Zhermack décline en particulier toute responsabilité en cas de dommages prévention des accidents. causés aux personnes et au mélangeur Hurrimix à...
à la sécurité de l’opérateur • avant d’effectuer toute opération de nettoyage, d’entretien de routine certifient le degré de qualité des appareils de la société Zhermack en les et/ou curatif, s’assurer que la fiche électrique de l’appareil est bien rendant compétitifs au niveau mondial.
Si vous ne disposez Sauf indication différente au moment de la commande, l’appareil est conçu plus de l’emballage d’origine contactez Zhermack qui vous pour fonctionner régulièrement dans les conditions ambiantes suivantes: fournira toutes les instructions nécessaires (les éventuels frais de reconditionnement vous seront facturés à...
En cas d’endommagement, le remplacer avec un nouveau accessible. câble équivalent fourni par Zhermack. Il est interdit de manipuler le câble d’alimentation et la fiche Ne pas utiliser la machine à vide, c’est à dire sans les bols de correspondante.
Página 36
hurrimix 230Vac/50 hz Guide et déclaration du constructeur - émissions électromagnétiques Hurrimix est prévu pour fonctionner dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur doit s’assurer que celui-ci soit utilisé dans cet environnement. Essai d’Émission Conformité Environnement Électromagnétique - Guide Hurrimix utilise l’énergie RF seulement pour sa fonction interne.
Página 37
hurrimix 115Vac/60hz Guide et déclaration du constructeur - immunité électromagnétique Hurrimix est prévu pour fonctionner dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur doit s’assurer que celui-ci soit utilisé dans un tel environnement. Essai Niveau indiqué par Niveau de Environnement Électromagnétique - Guide d’IMMUNITÉ...
20 programmes de malaxage, ainsi subdivisés : • Section alginates : 10 programmes, dont 7 présélectionnés (spécifiques pour les produits Zhermack) et 3 gérés par l’utilisateur. Pour être sûr de travailler en toute sécurité, il est nécessaire de • Section plâtres : 10 programmes, dont 7 présélectionnés (spécifiques pour respecter les phases de travail telles qu’elles sont décrites...
Attendre le durcissement de la pâte et retirer celle-ci du Hurrimix mélange exclusivement les plâtres Zhermack Elite récipient avec la spatule. Rincer ensuite à l’eau le récipient et le Dental Stones; quantité conseillée 80 g, maxi 100 g (poudre + couvercle..
En outre il est conforme aux dispositions législatives transposant les 1. s’adresser au Centre d’Assistance Autorisé; directives suivantes: 2. contacter par téléphone le service après-vente de Zhermack au numéro vert 0800 - 915083 / +39 0425 597611 et procéder de la façon Directive 93/42/EC et modifications successives 2007/47/EC comme suivante : fournir ses données personnelles (par ex.: adresse et numéro...
7. Les composants remplacés sous garantie doivent être restitués à la Signature de l’Acheteur: société Zhermack S.p.A., laquelle s’occupera de l’expédition de la pièce de rechange. Toute pièce non restituée implique le paiement de la pièce de rechange de la part de la personne l’ayant commandée.
10.3 FIChE DES INTERVENTIONS TEChNIqUES Date Descrip. intervent. Signature ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 43
Espacio necesario para el uso 6.3.1 Superficie de apoyo para la utilización Conexión a fuentes de energía Puesta en servicio Compatibilidad electromagnética Programas preconfigurados Zhermack Usos previstos Usos no previstos / Usos prohibidos USO DEL APARATO Advertencias generales Uso del mezclador con alginato...
Hurrimix de alginatos y yesos para uso dental, fabricado por Zhermack. • El aparato debe utilizarse de acuerdo con cuanto se especifica en el ¡NOTA! presente Manual: así...
• en caso de avería seguir los consejos que se ofrecen en el presente exigencias de trabajo. Para realizar sus propios productos, Zhermack ha manual; en caso de duda apague el aparato, desenchufe el cable de utilizado instrumentos a la v anguardia en el campo de la proyección,...
Si no se dispone del embalaje original, Salvo distintas indicaciones al momento del pedido se entiende que el póngase en contacto con Zhermack y pida instrucciones (los aparato debe estar previsto para funcionar regularmente en las siguientes gastos de re-embalaje se adeudarán en la entrega). Corren a...
• El cable de alimentación utilizado debe ser el suministrado con el equipo. Si resultara dañado, sustitúyalo por uno nuevo Disponer el aparato de modo que se acceda con facilidad al equivalente suministrado por Zhermack. enchufe, dado que éste se considera un dispositivo de desconexión.
Página 48
hurrimix 230Vac/50 hz Guía y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas Se ha previsto que Hurrimix funcione en el ambiente electromagnético especificado aquí abajo. El cliente o el usuario debe asegurarse de que este se use en dicho ambiente. Ensayo de Emisión Conformidad Ambiente Electromagnético - Guía Hurrimix...
hurrimix 115Vac/60hz Guía y declaración del fabricante – Inmunidad electromagnética Se ha previsto que Hurrimix funcione en el ambiente electromagnético especificado aquí abajo. El cliente o el usuario debe asegurarse de que este se use en dicho ambiente. Ensayo de Nivel indicado por la Nivel de Ambiente Electromagnético - Guía...
• Sección alginatos: 10 programas, de los cuales 7 están preconfigurados Para estar totalmente seguros de que se trabaja con total (específicos para productos Zhermack) y 3 gestionables por el usuario. seguridad, atenerse escrupulosamente a las fases de trabajo • Sección yesos: 10 programas, de los cuales 7 están preconfigurados descritas a continuación.
LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE ALGINATO: Hurrimix mezcla exclusivamente los yesos Zhermack Elite Espere a que la mezcla se endurezca y luego retírela del Dental Stones; cantidad aconsejada 80 g, máx. 100 g (polvo + contenedor con la espátula. Después enjuague con agua el agua).
Página 52
1. Dirigirse al Centro de Asistencia Autorizado. Asimismo cumple las disposiciones legislativas que contemplan las 2. Dirigirse telefónicamente al Servicio de Asistencia de Zhermack al n° siguientes directivas: verde 900 - 993952 / +39 0425 597611 y proceder del siguiente modo: comunicar los propios datos (p. ej.: dirección y número telefónico); indicar...
....................devolverse a Zhermack S.p.A. que se encargará del envío de recambio. En caso de que la pieza cambiada no sea sustituida, los gastos correrán a cargo...
10.3 FIChA DE INTERVENCIÓNES TÉCNICAS Fecha Descripcion intervencion Firma ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 55
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen Zugelassene Raumbedingungen Nötiger Arbeitsraum 6.3.1 Aufstellfläche für den Gebrauch Energiequellenverbindung Inbetriebnahme Elektromagnetische verträglichkeit Voreingestellte Zhermack Programme Vorgesehener Gebrauch Nicht vorgesehener / Verbotener Gebrauch GEBRAUCh DES APPARATES Allgemeine Warnungen Gebrauch des Mischers mit Alginat Gebrauch des Mischers mit Gips WARTUNG Säuberung des Apparates...
Página 56
Die vorliegende „Bedienungs- und Wartungsanleitung“ liefert Informationen zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung des Automatik-Mischers VERBOTEN! Hurrimix für Alginate und Gipse für Dentalbedarf von Zhermack. Dieses Symbol kennzeichnet absolut zu vermeidende, verbotene Handlungen. • Der Apparat soll in Übereinstimmung mit den Vorschriften des vorliegenden Handbuchs benutzt werden: es wird gebeten, dasselbe vor • Eventuelle allgemeine Informationen und/oder nützliche Ratschläge...
Versandverpackung. KAPITEL 3: BESChREIBUNG DES APPARATES Zhermack hält sich ab sofort nicht verantwortlich, falls an des ALLGEMEINE BESChREIBUNG DES APPARATES Apparates irgendeine Art von nicht erlaubter Abänderung oder Handanlegung ohne schriftliche Bestätigung der Firma selbst Diese Anleitung beschreibt den Mischer Hurrimix , der für das automatische...
Ausgenommen anderer genauerer Angaben bei der Bestellung wird Originalverpackung nicht vorhanden sein, kontaktieren Sie die Apparate für regelmäßiges Funktionieren unter den nachfolgenden bitte Zhermack und fragen Sie nach, wie Sie vorgehen sollen Betriebsbedingungen geliefert: (Kosten für Neuverpackung werden bei Anlieferung in Rechnung gestellt).
Das Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker, der als werden. Trennvorrichtung anzusehen ist, leicht zugänglich ist. • Als Stromkabel muss unbedingt das mitgelieferte verwendet werden. Sollte es beschädigt werden, ersetzen Sie es durch ein neues, gleichwertiges, das von Zhermack geliefert wird. Es ist verboten, das Zufuhrkabel und den Stecker zu verändern. Zum Ersatz derselben wegen Beschädigung oder Abnutzung Verwenden Sie das Gerät nicht leer, d. h. ohne den mitgelieferten sich an das bevollmächtigte Service-Zentrum wenden. Mischbecher.
Página 60
hurrimix 115Vac/60hz Leitlinien und herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Hurrimix ist für den Betrieb in einer bestimmten, wie unten angegebenen, elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Anwender des Hurrimix sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen elektromagnetischen Umgebung betrieben wird. Elektromagnetische Umgebung - STÖRFESTIGKEITS-Prüfungen Prüfpegel nach IEC 60601 Übereinstimmungspegel Leitlinien Der Fußboden sollte aus Holz, Beton Entladung statischer Elektrizität oder Fliesen bestehen.
Página 61
hurrimix 115Vac/60hz Leitlinien und herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Hurrimix ist für den Betrieb in einer bestimmten, wie unten angegebenen, elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Anwender sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung betrieben wird. STÖRFESTIGKEITS- Prüfpegel nach Übereinstim- Elektromagnetische Umgebung - Leitfaden prüfungen IEC 60601-2 mungspegel Beim Betrieb tragbarer bzw. mobiler HF-Kommunikationsgeräte (Sender) sollte zu allen Teilen des Hurrimix , einschließlich Kabel, ein Schutzabstand eingehalten werden, der...
Benutzung des Apparates dar, deshalb nicht vorgesehen, d.h. verboten. Der nicht angebrachte Gebrauch des Apparates Abb. 8: Richtige Menge Wasser zugeben. Dazu die (mitgelieferte) verursacht den Verfall der Garantie und die Zhermack lehnt Dosierflasche mit Skala verwenden. jegliche Verantwortlichkeit für Schäden an Gegenständen, Bedienungspersonal oder dritten Personen ab.
Apparate nicht mit leerem Becher in Gang setzen. REINIGEN DES ALGINATBECHERS: Hurrimix mischt ausschließlich die Zhermack Gipse Elite Dental Aushärten des Gemischs abwarten und dann mit dem Spatel Stones; empfohlene Menge 80g, max. 100g (Pulver + Wasser). aus dem Becher entfernen. DSpülen Sie dann Behälter und Um Störungen zu vermeiden sollten die zulässigen...
Hurrimix 230 Vac 50/60 Hz 1. Sich an ein bevollmächtigtes Service-Zentrum wenden; 2. Sich telefonisch an das technische Assistenz-Service der Zhermack Die Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher wenden, Nummer +39 0425 597611 und wie folgt vorgehen: die eigenen Daten angeben (z.B.: Anschrift und Telefonnummer); die auf dem Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten erfüllt.
....................d. die Matrikelnummer beseitigt, gelöscht oder geändert wurde. 7. Die unter Garantie zu ersetzenden Bestandteile müssen der Zhermack Käuferunterschrift: S.p.A. zurückgegeben werden, die dann die Spedition der Ersatzteile...
10.3 KARTEIKARTE TEChNISChE EINGRIFFE Datum Eingriff Beschreibung Unterschrift .................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 67
Espaço necessário para o uso 6.3.1 Superfície de apoio para a utilização Conexão com fontes de energia Primeiro uso Compatibilidade electromagnética Programas pré-estabelecidos pela Zhermack Utilizações previstas Utilizações não previstas / Utilizações proibidas USO DO APARELhO Instruções gerais Uso do misturador com alginato Uso do misturador com gesso MANUTENÇÃO...
Este manual é dividido em 10 capítulos. Cada um trata de um assunto A Zhermack se isenta de responsabilidade em relação à segurança das específico sobre o equipamento. pessoas e ao funcionamento defeituoso do aparelho em caso de danos A parte final do manual compreende também anexos que completam a...
à terra adequada. assistência para eventual reparação/substituição do • A Zhermack se isenta de toda responsabilidade em caso produto em caso de defeito de fábrica ou avaria (à exceção de danos causados ao aparelho em seguida a um uso de danos voluntários, incúria do produto, falta de...
Página 70
Entre 10°C e 35°C com uma embalagem inadequada do produto a entregar ao Umidade máxima fabricante. A Zhermack não responde, assim, por defeitos, anomalias ou danos do produto que derivem ou sejam Condições diferentes das mencionadas podem provocar falhas ou rupturas consequentes do uso de embalagens inadequadas ou de repentinas.
É vedado fazer adaptações no cabo de alimentação e na tomada fornecido de fábrica. Se o cabo estiver danificado, solicitar a sua correspondente. Para toda reposição em caso de deterioração substituição directamente junto à Zhermack. ou desgaste, dirigir-se exclusivamente à Central de Assistência Autorizada.
Página 72
hurrimix 230Vac/50 hz Guia e declaração do fabricante - Emissão electromagnética O misturador Hurrimix destina-se a ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador deverão assegurar-se de que o ambiente de uso seja idóneo. Ensaio de emissão Conformidade Ambiente electromagnético - Directrizes O misturador Hurrimix...
Página 73
hurrimix 115Vac/60hz Guia e declaração do fabricante - Imunidade electromagnética O misturador Hurrimix destina-se a ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador deverão assegurar-se de que o ambiente de uso seja idóneo. Ensaio de Nível indicado pela Nível de Ambiente electromagnético - Directrizes IMUNIDADE...
• Seção gessos: 10 programas, 7 pré-configurados (para trabalhar estão descritas neste manual. especificamente com produtos Zhermack) e 3 gerenciáveis pelo usuário. Para maior segurança, os números das figuras que se encontram dentro dos quadrados dos parágrafos correspondem precisamente Todos os programas podem ser modificados pelo usuário de...
A qualidade da mistura dos gessos Elite Dental Stones da Limpar e desinfetar o aparelho e acessórios antes da entrega Zhermack está assegurada para quantidades máximas de 100 g para a assistência técnica. de material misturado (pó + água). Para as dosagens, respeitar as quantidades indicadas pelo fabricante.
Página 76
2011/65/EU do Parlamento Europeu e 1. contate a Central de Assistência Autorizada; 2. telefone para o serviço de atendimento ao cliente da Zhermack, número do Conselho de 8 de Junho de 2011, sobre a restrição do uso de determinadas +39 0425 597611, e proceder da seguinte maneira: declarar os próprios substâncias perigosas nos equipamentos elétricos e eletrónicos.
Página 77
Remoção, rasura ou dano à placa de identificação e número de série. 7. Os componentes a serem substituídos sob garantia deverão ser restituídos ao representante da Zhermack S.p.A., que terá o encargo do envio da peça de reposição. Todas as peças não restituídas implicam o pagamento da peça .
Página 78
10.3 FIChA PARA INTERVENÇÕES TÉCNICAS Data Descrição intervenção Assinatura ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 79
Voor het gebruik benodigde ruimte 6.3.1 Steunvlak voor het gebruik Aansluiting op de energiebronnen Indienststelling Elektromagnetische compatibiliteit Vooraf ingestelde programma’s Zhermack Beoogd gebruik Niet beoogd / verboden gebruik GEBRUIK VAN hET APPARAAT 7.1 Algemene waarschuwingen Gebruik van de mixer met alginaat...
Hurrimix voor alginaten en gips voor tandheelkundig gebruik, of eigenhandige reparatie van de onderdelen van het apparaat schade geproduceerd door Zhermack. kan berokkenen aan het apparaat of de garantie automatisch kan doen vervallen, zullen aangeduid worden met het symbool: • Het apparaat moet gebruikt worden in overeenstemming met de...
Zhermack en vraagt u om instructies (eventuele kosten voor • Zhermack is van nu af ontheven van iedere vorm van herverpakking zullen bij de aflevering in rekening worden verantwoordelijkheid voor ongeacht welke schade aan gebracht).
Als u niet de originele verpakking mocht bezitten, neemt u dan contact op met groot digitaal display. Zhermack en vraagt u om instructies (eventuele kosten voor TEChNISChE GEGEVENS herverpakking zullen bij de aflevering in rekening worden gebracht).
(voor staand gebruik), of de modelleertafels (voor zittend gebruik) goede • Als netkabel moet de meegeleverde kabel worden gebruikt. oppervlakken, nadat de stabiliteit ervan gecontroleerd is. Wanneer deze beschadigd raakt moet het worden vervangen door een nieuwe, gelijk aan de kabel die door Zhermack is geleverd. Gebruik de machine niet leeg, d.w.z. zonder de bijgeleverde mengkommen.
Página 84
hurrimix 230Vac/50 hz Voorschrift en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies Hurrimix is bestemd voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker moet controleren of het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Emissietest Conformiteit Elektromagnetische omgeving - Voorschrift Hurrimix maakt uitsluitend voor de inwendige functionering gebruik van RF-energie.
Página 85
hurrimix 115Vac/60hz Voorschrift en verklaring van de fabrikant – Elektromagnetische immuniteit Hurrimix is bestemd voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker moet controleren of hij in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Niveau dat door de IMMUNITEITStest IEC 60601-2 wordt Conformiteitsniveau Elektromagnetische omgeving - Voorschrift aangegeven...
20 mengprogramma’s, die als volgt zijn ALGEMENE WAARSChUWINGEN onderverdeeld: • Sectie alginaten: 10 programma’s, waarvan 7 vooraf ingesteld (specifiek voor de producten van Zhermack) en 3 die door de gebruiker beheerd Om volledig zeker te zijn dat in veiligheid gewerkt wordt, dient kunnen worden. men zich strikt aan de hierna beschreven werkfasen te houden. • Sectie gips: 10 programma’s, waarvan 7 vooraf ingesteld (specifiek voor...
Geen enkel accessoire kan worden gesteriliseerd. Het apparaat niet laten werken zonder materiaal in de recipiënt. Hurrimix mengt uitsluitend de gipsen Zhermack Elite Dental Alvorens de buitenkant van het apparaat te reinigen, dient men Stones; aanbevolen hoeveelheid 80 g, max. 100 g (poeder + altijd eerst de hoofdschakelaar uit te zetten. Het is verboden het water). De toegelaten maximum hoeveelheid niet overschrijden...
AANVRAGEN VAN TEChNISChE ASSISTENTIE Kies een van de volgende opties voor het aanvragen van assistentie: 1. wend u tot het Erkende Assistentiecentrum; 2. wend u telefonisch tot de klantenassistentie van Zhermack, op het nr. +39 0425 597611 en handel als volgt: meld uw gegevens (bijv.: adres en telefoonnummer); meld de gegevens van het identificatieplaatje van het apparaat (zie paragraaf 3.3); leg duidelijk uit wat het probleem van het apparaat is;...
De Fabrikant: uitvoering van alle benodigde testen en de overeenstemming met de Zhermack S.p.A. communautaire richtlijnen. Het product is gedekt door een garantieperiode Via Bovazecchino, 100 van 48 maanden of gedurende maximaal 4.000 cycli vanaf de datum 45021 Badia Polesine - RO - Italië...
Página 90
IDENTIFICATIEFORMULIER 10.3 BLAD TEChNISChE INGREPEN Model apparaat: Datum Beschrijving ingreep Handtekening ..............................................Serienummer apparaat: ........
Página 91
Varoitukset ja varotoimenpiteet Sallitut ympäristöolosuhteet Käyttöön vaadittava tila 6.3.1 Työtaso käyttöä varten Energialähteisiin liittäminen Käyttöön ottaminen Sähkömagneettinen yhteensopivuus Esiasetetut Zhermack -ohjelmat Käyttötarkoitukset Käyttötarkoituksen vastainen / Kielletty käyttö LAITTEEN KÄYTTÖ Yleiset varoitukset Sekoittimen käyttö alginaatilla Sekoittimen käyttö kipsillä hUOLTO Laitteen puhdistus Säännöllinen huolto...
LUKU 1: JOhDANTO • Mahdolliset yleiset tiedot ja/tai hyödylliset neuvot, jotka viittaavat mihin tahansa aiheeseen on korostettu symbolilla: MITEN KÄYTTÖOhJETTA LUETAAN JA KÄYTETÄÄN HUOMIO! Tässä käyttö- ja huolto-ohjeessa annetaan Zhermack:n valmistamaan Tämä symboli korostaa hyödyllisiä tietoja ja/tai neuvoja. hammashuoltoon tarkoitettujen alginaattien ja kipsien automaattiseen Hurrimix -sekoittimeen liittyviä asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeita.
Zhermack:ta ei voi pitää vastuussa vahingoista, jotka syntyvät LUKU 3: LAITTEEN KUVAUS ilman valmistajan kirjallista lupaa laitteeseen tehdyistä muutoksista tai korjauksista . Näin ollen: valtuuttamattoman LAITTEEN YLEINEN KUVAUS henkilöstön suorittamat korjaustoimenpiteet, ei-alkuperäisten varaosien käyttö ja tässä käyttöohjeessa annettujen Tässä käyttöohjeessa kuvattu laite on Hurrimix -sekoitin, joka on suunniteltu asennusohjeiden noudattamatta jättäminen aiheuttaa takuun...
Käyttö Sisäinen varten. Mikäli hallussasi ei ole alkuperäistä pakkausta, ota Korkeus 2000 m asti (761,5 mbar) yhteys Zhermack:een ja pyydä lisäohjeita (uudelleen Käyttölämpötila 10°C - 35°C pakkauksesta johtuvat mahdolliset lisäkustannukset Kosteus Maksimi 80% peritään toimituksen yhteydessä). Asiakkaan tulee vastata mahdollisista lisäkustannuksista, mikäli tuote lähetetään...
KÄYTTÖÖN VAADITTAVA TILA KÄYTTÖÖN OTTAMINEN Laitteen asennukselle valittava paikka tai tila on tärkeä sekä työn laadulle ja turvallisuudelle että sen oikealle huollolle. Poista laitteen alla olevat turvanupit ennen sekoittamisen Kyseisen alueen on oltava riittävän tilava, jotta laitteen ihanteellinen aloittamista. (Kuva E). toiminta voidaan taata, sekä...
Página 96
hurrimix 115Vac/60hz Ohjeet ja valmistajan ilmoitus – Sähkömagneettinen immuniteetti Hurrimix on tarkoitettu toimimaan alla määritetyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Hurrimixin asiakkaan tai käyttäjän tulee varmistaa, että laitetta käytetään kyseisessä sähkömagneettisessa ympäristössä. IMMUNITEETTITESTI Testitaso IEC 60601 Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö - Ohjeet Ainoastaan puu-, betoni- ja laattalattiat ovat Sähköstaattinen purkaus (ESD) +/-6kV kontakti hyväksyttäviä.
Página 97
hurrimix 115Vac/60hz Ohjeet ja valmistajan ilmoitus – Sähkömagneettinen immuniteetti Hurrimix on tarkoitettu toimimaan alla määritetyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai käyttäjän tulee varmistaa, että laitetta käytetään kyseisessä ympäristössä. Testitaso standardin Vaatimustenmu IMMUNITEETTITESTI IEC 60601-2 Sähkömagneettinen ympäristö - Ohjeet kaisuustaso mukaisesti Radiotaajuudella toimivia kannettavia tai mobiileja viestintälaitteita ei saa käyttää...
Hurrimix -sekoittimen ohjelmistoon kuuluu 20 sekoitusohjelmaa, jotka on jaettu seuraavasti: • Alginaattiosa: 10 ohjelmaa, joista 7 on esiasetettu (Zhermack-tuotteille tarkoitettuja) ja 3 käyttäjän käytettävissä olevaa ohjelmaa. Jotta turvallisuus voidaan taata työstön aikana, noudata • Kipsiosa: 10 ohjelmaa, joista 7 on esiasetettu (Zhermack-tuotteille tarkkaan seuraavassa kuvattuja työvaiheita.
Varoitus: kylmästeriloitava, materiaali ei sovellu autoklaaviin. Älä käynnistä laitetta, ellei sen sisällä ole materiaalia. KIPSIASTIAN PUHDISTUS: Huuhtele astia ja kansi runsaalla Hurrimix sekoittaa ainoastaan Zhermack Elite Dental Stones vedellä ennen kuin massa kovettuu. Puhdista pinnat kevyesti ei kipsejä; suositeltu määrä 80g, maks. 100g (jauhe + vesi). Älä ylitä alkoholipohjaisilla tuotteilla.
2011/65/EU vaatimuksia, jossa käsitellään tiettyjen vaarallisten 1 käänny valtuutetun huoltokeskuksen puoleen; aineiden käytön rajoittamista sähköisissä ja elektronisissa laitteissa. 2. ota yhteyttä puhelimitse Zhermack:n asiakaspalveluun numeroon +39 Tämän lisäksi se vastaa asetusten vaatimuksia, jotka on määritetty 0425 597611 ja toimi seuraavasti: anna henkilötietosi (esim. osoite ja seuraavissa direktiiveissä:...
Página 103
Tilladte miljøforhold Nødvendig plads til anvendelse 6.3.1 Støtteflade under anvendelse Tilslutning af energikilder Idriftsættelse Elektromagnetisk kompatibilitet Forudindstillede Zhermack programmer Egnet brug Uegnet brug / forbudt brug ANVENDELSE AF APPARATET Generelle advarsler Brug af mixeren med alginat Brug af mixeren med gips VEDLIGEhOLDELSE Rengøring af apparatet...
Página 104
Zhermack sig fritaget for ethvert ansvar der vedrører personsikkerheden og apparatets Manualen er opdelt i 10 kapitler, ethvert af disse refererer til et specifikt fejlfunktion.
Página 105
• Zhermack er fra nu af fritaget for enhver skade på personer emballage ikke længere står til rådighed, kontakt venligst eller ting, som skulle forekomme som følge af andet brug end Zhermack for instrukser (eventuelle udgifter til ny det der indikeres i denne manual.
Página 106
Fugtighed Max 80% leveres til producenten, vil blive opkrævet fra kunden. Zhermack påtager sig derfor ikke noget ansvar for defekter, Andre forhold end de foreskrevne kan forårsage anomali eller uforudsete fejlfunktioner eller beskadigelse af produktet, der skyldes ødelæggelser. Belysningen af lokalet hvor apparatet befinder sig, skal være anvendelse af uegnet emballage, eller at emballagen ikke er tilstrækkelig til at kunne garantere en god sigtbarhed til hvert af apparatets...
Hvis det bliver beskadiget, skal det udskiftes med Det er forbudt at ændre forsyningskablet og dets relative stik. et tilsvarende nyt, som leveres af Zhermack. For udskiftning af disse pga. beskadigelse og/eller slid, skal man udelukkende henvende sig til det Autoriserede Assistance Brug ikke maskinen, hvis den er tom, dvs.
Página 108
hurrimix 115Vac/60hz Producentens vejledning og erklæring – Elektromagnetisk immunitet Hurrimix er beregnet til at fungere i elektromagnetiske omgivelser som specificeret herunder. Kunden eller brugeren af Hurrimix skal kontrollere, at omgivelserne, hvor apparatet bruges, svarer til de specificerede elektromagnetiske omgivelser. IMMUNITETSTEST Testniveau iht.
Página 109
hurrimix 115Vac/60hz Producentens vejledning og erklæring – Elektromagnetisk immunitet Hurrimix er beregnet til at fungere i elektromagnetiske omgivelser som specificeret herunder. Kunden eller brugeren skal kontrollere, at omgivelserne, hvor apparatet bruges, svarer til de specificerede. Testniveau iht. IMMUNITETSTEST Konformitetsniveau Elektromagnetiske omgivelser – Vejledning IEC 60601-2 Bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr bør kun anvendes i den anbefalede sikkerhedsafstand fra apparatet og alle apparatets dele, inklusive kabler, som...
Página 110
Uegnet brug af apparatet forårsager bortfald af Når der fyldes vand i koppen, skal man holde sig på afstand af garantien og Zhermack fritages for ethvert ansvar for skader på Hurrimix for at undgå, at der utilsigtet sprøjter vand på...
Vent til massen størkner og fjern den herefter fra beholderen med spatlen. Skyl herefter beholderen og låget. Rens Hurrimix kan udelukkende blande gipstyperne Zhermack Elite overfladerne forsigtigt med ikke-alkoholbaserede produkter. Dental Stones; anbefalet mængde 80 g, maks. 100 g (pulver + Advarsel: Skal koldsteriliseres, materialet tåler ikke autoklavering.
Direktivet 93/42/EF og senere ændringer 2007/47/EF som medicinsk udstyr 1. henvende sig til et Autoriseret Assistance Center; i klasse I (bilag VII). 2. henvend Dem telefonisk til Zhermack’s Kunde Service Assistance på nummer +39 0425 597611 og fortsæt som følgende: angive sine data Iht. følgende harmoniserede standarder: (for eks.: adresse og telefonnummer); angive den data der findes på...
Página 113
Matrikelnummeret viser sig at være fjernet, slette eller ændret. Forhandler: 7. Komponenterne, der udskiftes under garanti, skal tilbageleveres til Zhermack S.p.A. der vil sørge for spedition af reservedelen. Såfremt den udskiftede del ikke bliver tilbageleveret, vil det blive på ordregiverens omkostning.
Página 114
10.3 SKEMA OVER TEKNISKE INDGREB Dato Beskrivelse af indgreb Underskrift ..............................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 115
Översättning av bruksanvisning i original ALLMÄNT INDEX FÖRORD Att läsa och använda Användar- och underhållsmanualen Använd terminologi och symbologi ALLMÄN INFORMATION Ansvar Garanti: allmänna normer Behörig personal Allmänna säkerhetsföreskrifter BESKRIVNING AV APPARATEN Allmän beskrivning av apparaten Beskrivning av komponenterna Identifikationsdata TEKNISKA EGENSKAPER Tekniska egenskaper och funktionsprinciper Tekniska data...
Página 116
• en funktionsbeskrivning av apparaten och varje del av denna; med försedda instruktioner, eller på ett sätt som bryter dess integritet • ibruktagandet; eller förändrar dess egenskaper, anser sig Zhermack befriat från allt ansvar • ett korrekt programmerat underhåll; gällande den personliga säkerheten och apparatens felaktiga funktion. • uppmärksamhet på de mest grundläggande reglerna för säkerhet och olycksförebyggande.
Página 117
Zhermack avsäger sig härmed allt ansvar i fall någon som helst KAPITEL 3: BESKRIVNING AV APPARATEN typ av modifiering eller åverkan på apparaten utförs utan föregående skriftligt tillstånd från tillverkaren. Som en ALLMÄN BESKRIVNING AV APPARATEN konsekvens av detta upphör garantin automatiskt om reparationer utförs av ej auktoriserade personer, icke original...
Página 118
överallt på apparaten. till tillverkaren. Zhermack tar inget ansvar för fel, Mer specifikt ska en ljusstyrka ej understigande 200 lux finnas, med jämn funktionsfel eller produktskador som beror på eller som belysning och frånvaro av reflexer för att ej blända operatören.
Página 119
(Fig. E). • Man måste använda den medföljande matningskabeln. Om den skadas ska den ersättas med en ny likvärdig från Zhermack. Maskinen får inte användas på tomgång, det vill säga utan de medföljande blandningskopparna.
Página 120
hurrimix 115Vac/60hz Elektromagnetisk immunitet - Riktlinjer och tillverkarens försäkran Hurrimix är avsedd att användas i nedanstående elektromagnetiska miljö. Kunden eller den person som använder Hurrimix måste säkerställa att den faktiskt används i sådan miljö. Överensstämmelse IMMUNITETSTEST IEC 60601 - testnivå Elektromagnetisk miljö...
Página 121
hurrimix 115Vac/60hz Elektromagnetisk immunitet - Riktlinjer och tillverkarens försäkran Hurrimix är avsedd att användas i nedanstående elektromagnetiska miljö. Kunden eller användaren måste säkerställa att den faktiskt används i sådan miljö. Nivå som anges i Överensstämmelse IMMUNITETSTEST Elektromagnetisk miljö - Riktlinjer IEC 60601-2 - nivå...
• Sektionen alginat: 10 program, varav 7 är förinställda (specifika för produkter från Zhermack) och 3 som kan hanteras av användaren. För att vara fullständigt säker på att arbeta i säkerhet, håll dig • Sektionen gips: 10 program, varav 7 är förinställda (specifika för produkter noggrant till de arbetsfaser som beskrivs nedan.
Sätt inte apparaten i funktion utan material inuti skålen. RENGÖRING AV GIPSSKÅLEN: Hurrimix blandar endast Zhermack Elite Dental Stones. Skölj skålen och locket ordentligt innan massan stelnar. Rengör Rekommenderad mängd 80g, max 100g (pulver + vatten). ytorna försiktigt med alkoholfritt rengöringsmedel.
All ingrepp av elektrisk eller mekanisk typ ska genomföras error 6: fel på kretskort (kontakta den tekniska supporten). endast av en underhållare auktoriserad av Zhermack. error 7: bromsfel (kontakta den tekniska supporten). error 8: fel dörrlås (kontakta den tekniska supporten).
Página 125
....................7. Komponenterna som ersätts av garantin ska återbördas till Zhermack S.p.A.
Página 126
10.3 KORT TEKNISKA INGREPP Datum Beskrivning av ingreppet Underskrift ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Transport i przemieszczanie Demontaż/utylizacja MONTAŻ I URUChOMIENIE 6.1 Uwagi i ostrzeżenia 6.2 Wymagania dotyczące warunków otoczenia Wymagania przestrzenne 6.3.1 Podłoże użytkowania Podłączenie do sieci elektrycznej Uruchomienie 6.6 Kompatybilność elektromagnetyczna 6.7 Programy Zhermack ustawione fabrycznie 6.8 Użycie wskazane 6.9 Użycie niewskazane / Użycie zakazane UŻYCIE URZĄDZENIA 7,1 Uwagi ogólne 7.2 Obsługa mieszalnika w przypadku mieszania mas alginatowych 7.3 Obsługa mieszalnika w przypadku mieszania gipsu KONSERWACJA Czyszczenie urządzenia 8.2 Konserwacja bieżąca...
Página 128
• uruchomienia; niezgodny z dostarczonymi zaleceniami, lub w sposób, który negatywnie • poprawnej zaprogramowanej konserwacji; wpłynie na integralność lub zmieni jego cechy, Zhermack uchyla się od • zwrócenia uwagi na najbardziej podstawowe zasady bezpieczeństwa i odpowiedzialności związanej z bezpieczeństwem osób oraz wadliwym zapobiegania wypadkom.
• przed przeprowadzeniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia, codziennie daje odczuć, że zostały one zaprojektowane i przygotowane konserwacji zwyczajnej i/lub nadzwyczajnej upewnić się, że wtyczka na miarę jego wymogów pracy. Wykonując własne produkty, Zhermack elektryczna urządzenia jest odłączona od sieci zasilania; wyposażyła się w nowatorskie przyrządy z sektora projektowania, służące • nie wymieniać przewodu zasilania, ani naruszać integralności wtyczki...
WYMAGANIA DOTYCZĄCE WARUNKÓW OTOCZENIA transportu). W przypadku, gdy nie dysponuje się oryginalnym opakowaniem, należy skontaktować się z firmą Zhermack i O ile brak jest innych uściśleń w zamówieniu, uznaje się, że urządzenie poprosić o instrukcje (ewentualne koszty kolejnego musi być przystosowane do poprawnego funkcjonowania w następujących...
• Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego w • czy sieć zasilania wyposażona jest w odpowiednią instalację uziemiającą. zestawie. W przypadku uszkodzenia należy go wymienić na nowy odpowiednik przewodu dostarczonego przez firmę Ustawić urządzenie w taki sposób, by wtyczka zasilająca, która Zhermack. służy za odłącznik, była łatwo dostępna. Nie korzystać z urządzenia bez obciążenia, czyli pozbawionego Zakazane jest naruszanie integralności przewodu zasilania i misek mieszających, dostarczanych w zestawie.
Página 132
hurrimix 230Vac/50 hz Wskazówki i deklaracja producenta - emisja elektromagnetyczna Urządzenie Hurrimix przeznaczone jest do pracy w środowisku elektromagnetycznym opisanym poniżej. Nabywca lub użytkownik urządzenia powinien upewnić się, że urządzenie pracuje w takim właśnie środowisku. Test na emisyjność Zgodność Wskazówki dotyczące środowiska elektromagnetycznego Urządzenie Hurrimix korzysta z energii o częstotliwości radiowej wyłącznie do celów Emisja o częstotliwości radiowej Grupa 1 wewnętrznych. W związku z tym emisje o częstotliwości radiowej są bardzo słabe i istnieje...
Página 133
hurrimix 115Vac/60hz Wskazówki i deklaracja producenta – Odporność elektromagnetyczna Urządzenie Hurrimix przeznaczone jest do pracy w środowisku elektromagnetycznym opisanym poniżej. Nabywca lub użytkownik urządzenia powinien upewnić się, że urządzenie pracuje w takim właśnie środowisku. Poziom testowy Poziom Test ODPORNOŚCI Wskazówki dotyczące środowiska elektromagnetycznego IEC 60601-2 zgodności Przenośne urządzenia do komunikacji bezprzewodowej oraz telefony komórkowe nie powinny być używane w mniejszej odległości od żadnej części Hurrimix , w tym również...
Página 134
Dozując, przestrzegać ilości zalecanych przez Producenta. zastosowanie, czyli zakazane. Niewłaściwe użycie urządzenia prowadzi do utraty gwarancji Rys. 8: Dodać odpowiednią ilość wody, używając butelki z podziałką (w i Zhermack uchyla się odpowiedzialności za uszkodzenia wyposażeniu). przedmiotów i obrażenia na obsługujących lub stronie trzeciej. Główne powody utraty gwarancji podane są w paragrafie 2.2 oraz w Wodę wlewać do miseczki z daleka od Hurrimix , aby uniknąć...
Zakazane jest czyszczenie urządzenia, gdy podłączone jest do sieci zasilania elektrycznego. Nie włączać urządzenia, jeśli pojemnik jest pusty. CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA ALGINATY: Hurrimix miesza tylko i wyłącznie gipsy Zhermack Elite Dental Poczekać aż masa stwardnieje i usunąć ją następnie z Stones; zalecana ilość 80g, max 100g (proszek + woda). Nie pojemnika za pomocą szpatułki. Pojemnik i pokrywę płukać w przekraczać maksymalnych dozwolonych ilości, aby nie wodzie. Wyczyścić delikatnie powierzchnie przy użyciu środków spowodować złego funkcjonowania.
Página 136
UROZDZIAŁ 10: ZAŁĄCZNIKI personel bez upoważnienia jak i użycie nieoryginalnych części 10.1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE zamiennych zwalniają Producenta od odpowiedzialności. Jeśli konieczne prace konserwacyjne nie zostały uwzględnione w niniejszej Instrukcji Obsługi i Konserwacji, należy zwrócić się Producent: wyłącznie do Autoryzowanego Centrum Obsługi Klienta. Zhermack S.p.A. Via Bovazecchino, 100 • Producent dostarcza Autoryzowanemu Centrum Serwisowemu schematy, wykazy części zamiennych oraz inne 45021 Badia Polesine, RO, Włochy niezbędne informacje. Tel. +39 0425 597 611 - Faks +39 0425 53 596 URUChOMIENIE PO DŁUGIEJ NIEAKTYWNOŚCI...
Página 137
....................d. Numer wpisowy został usunięty, zlikwidowany lub zmieniony. 7. Komponenty do wymiany w ramach gwarancji, należy dostarczyć firmie Podpis Nabywcy: Zhermack S.p.A., która zajmie się wysyłką odpowiedniej części zamiennej. Jeśli część do wymiany nie zostanie zwrócona, jej kosztem zostanie obciążony zamawiający. 8. Producent oraz Dystrybutor nie są zobowiązani do przekazania maszyn .
Página 138
10.3 KARTA INTERWENCJI TEChNICZNYCh Data Opis interwencji Podpis ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 139
Povolené podmínky prostředí Nezbytný prostor k použití 6.3.1 Opěrná plocha pro používání Připojení ke zdrojům energie Uvedení do provozu Elektromagnetická kompatibilita Přednastavené programy Zhermack Předpokládaná použití Nepředpokládaná a zakázaná použití POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ Všeobecná upozornění Použití míchačky na alginát Použití míchače s alginátem Použití...
Tato příručka je rozdělena do 10 kapitol, z nichž každá se věnuje specifickému celistvost či změnit jeho vlastnosti, bude společnost Zhermack zproštěna tématu souvisejícím se zařízením. jakékoliv zodpovědnosti za bezpečnost osob a vadnou funkci zařízení.
TEChNICKÉ VLASTNOSTI A PRINCIP FUNKCE • neotvírejte prostory zařízení, v nichž jsou umístěny elektrické součásti; • před jakoukoliv operací spojenou s čištěním a běžnou a/nebo mimořádnou Zhermack vytváří pracovní nástroje na vysoké kvalitativní a technologické údržbou se ujistěte, zda byla elektrická zástrčka zařízení odpojena od úrovni tak, aby při jejich každodenním užívání zákazník mohl ocenit elektrické sítě;...
úmyslného poškození, zanedbání péče o výrobek, neprovádění běžné údržby, poškození přepravou). Pokud Použití vnitřek už původní obal nemáte, spojte se se společností Zhermack Výška do 2000 m (761,5 mbar) a vyžádejte si pokyny (případné náklady na opětovné Provozní teplota od 10°C do 35°C...
• Pro připojení musí být vždy používán dodaný napájecí kabel. V případě poškození musí být tento kabel nahrazen stejným Odstraňte bezpečnostní kulové nohy pod zařízením před tím, novým kabelem dodaným společností Zhermack. než spustíte míchání (Obr. E). Nepoužívejte přístroj naprázdno, to znamená bez dodaných míchacích nádob.
Página 144
hurrimix 115Vac/60hz Návod a prohlášení výrobce – Elektromagnetická odolnost Hurrimix je určen pro použití v dále uvedeném elektromagnetickém prostředí. Zákazník či uživatel přístroje Hurrimix je povinen zkontrolovat, zda je přístroj používán v tomto elektromagnetickém prostředí. Zkouška ODOLNOSTI Úroveň zkoušky IEC 60601 Úroveň...
Página 145
hurrimix 115Vac/60hz Návod a prohlášení výrobce – Elektromagnetická odolnost Hurrimix je určen pro použití v dále uvedeném elektromagnetickém prostředí. Zákazník či uživatel je povinen zkontrolovat, zda je přístroj používán v tomto prostředí. Zkouška hodnota stanovená Úroveň Elektromagnetické prostředí – Návod ODOLNOSTI normou IEC 60601-2 shody...
Elite Model Fast 6” provozu. Elite Stone 6” Elite Ortho 6” Zařízení zajišťuje nejlepší výsledky s použitím alginátů Zhermack. Elite Arti 8” Prog. 1 6” Prog. 2 8” Po vykonání správné instalace a uvedení do provozu, postupujte následovně: Prog.
Nespouštějte zařízení bez materiálu uvnitř nádoby. Pořádně vypláchněte nádobu a víko před vytvrdnutím směsi. Jemně povrch vyčistěte pomocí výrobků, neobsahujících Hurrimix míchá výhradně sádry Zhermack Elite Dental Stones; alkohol. doporučené množství je 80 g, max. 100 g (prášek + voda). Upozornění: sterilizace za studena, nelze používat v autoklávu.
1. obraťte se na autorizované asistenční centrum; Je rovněž v souladu s právními požadavky následujících směrnic: 2. obraťte se telefonicky na zákaznickou službu společnosti Zhermack na telefonním čísle +39 0425 597611 a postupujte následujícím způsobem: Směrnice 93/42/ES ve znění pozdějších změn Směrnice 2007/47/ES - sdělte údaje o osobě (např. adresa nebo telefonní číslo); sdělte údaje...
Kód. IČO / DIČ: 7. Komponenty, které mají být vyměněny v záruční době, musí být nahrazeny společností Zhermack S.p.A., která zajistí odeslání náhradního dílu. V případě, že vyměněný kus nebude nahrazen, bude připsán objednávajícímu. 8. Výrobce ani depo nemají povinnost poskytnout náhradní vybavení pro .
Página 150
10.3 SEZNAM TEChNICKÝCh ZÁSAhŮ Datum Popis zákroku Podpis .................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 151
Általános tudnivalók ès óvintézkedések Engedélyezett külső körülmények Használathoz szükséges hely 6.3.1 Támasztófelület a használathoz Csatlakoztatás az áramforrásokhoz Beüzemelés Elektromágneses kompatibilitás Gyárilag beállított Zhermack programok Rendeltetésszerű használat Nem rendeltetésszerű/Tiltott használati módok A KÉSZÜLÉK hASZNÁLATA Általános tudnivalók Az alginátkeverő készülék használata A keverőgép használata gipszkeverővel KARBANTARTÁS...
ÈS hASZNÁLATÁNAK MÓDJA • A következő jel jelzi a bármelyik tárgykörre vonatkozó esetenkénti A jelen “Kezelési és karbantartási útmutató” a Zhermack gyártmányú általános ismereteket és/vagy hasznos tanácsokat: Hurrimix automata alginát- és gipszkeverő készülékek telepítésével, kezelésével és karbantartásával kapcsolatos utasításokat tartalmazza.
(kivéve a termék csatlakoztassa. megrongálását, gondatlan használatát, rendes • A Zhermack nem vállal felelősséget a készüléken az karbantartásának elmulasztását és szállítás során esetenkénti megrongálódásokért, amelyek szakképzetlen keletkezett károsodását) az illetékes márkaszervizbe személyek által végzett nem a megfelelő...
3’ Védő olvadó biztosítékok (x2 - 5x20) modell 230 Vac: T 6,3A H 250V megfelelő csomagolásával kapcsolatos összes költség kizárólag az ügyfelet terheli.Ezért a Zhermack cég nem felel modell 115 Vac: T 10A H 250V IP védelem mértéke IP20 a termék nem megfelelő...
6. FEJEZET: BESZERELÉS ÉS BEÜZEMELÉS CSATLAKOZTATÁS AZ ÁRAMFORRÁSOKhOZ ELŐZETES TUDNIVALÓK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A csatlakoztatáskor ellenőrizze, hogy: • az áramellátási hálózat áramerősség és frekvencia értékei megegyeznek A beszerelési műveletek elvégzése előtt, ellenőrizze, hogy az erre vonatkozó, az adattábla értékeivel (a téves áramfeszültség a gépet rongálhatja); összes biztonsági feltételek adva vannak, majd figyelmesen kövesse az • az áramellátási hálózat el van a megfelelő földeléssel látva.
Página 156
hurrimix 230Vac/50 hz A gyártó irányítása és kijelentése - elektromágneses kibocsátás A Hurrimix készüléket lentebb megadott elektromágneses környezetben működésre tervezték. Az ügyfél vagy felhasználó ellenőrizze, hogy ilyen környezetben használják. Kibocsátási próba Megfelelőség Elektromágneses környezeti - Útmutató A Hurrimix csak belső működéséhez használ rádiófrekvenciát. Ezért a RF kibocsátások 1.
Página 157
hurrimix 115Vac/60hz A gyártó útmutatója és kijelentése - Elektromágneses mentesség A Hurrimix készüléket lentebb megadott elektromágneses környezetben működésre tervezték. Az ügyfél vagy felhasználó ellenőrizze, hogy ilyen környezetben használják. Az IEC 60601-2 MENTESSÉG Megfelelőségi szabvány szerint Elektromágneses környezet – Útmutató próbája szint megadott szint A hordozható...
A készülék nem megfelelő használata miatt a garancia érvényét veszíti és a Zhermack nem vállal semmilyen jellegű felelősséget tárgyi, személyi és harmadik felet érintő károk felmerülése esetén. Amikor vizet tesz a csészébe, akkor maradjon a Hurrimix hatótávolságán kívül, hogy elkerülje a víz véletlen kifröcskölését.
AZ ALGINÁTKEVERŐ CSÉSZE TISZTÍTÁSA: Várja meg, hogy a keverék megkössön, majd a spatula A Hurrimix kizárólag csak a Zhermack Elite Dental Stones segítségével távolítsa el az edényből. A kiegészítőket nem gipszeket keveri; ajánlott mennyiség: 80 g, max. 100 g (por + lehet sterilizálni.
1. forduljon a hivatalos aszisztencia központhoz; Hurrimix 230 Vac 50/60 Hz 2. hívja telefonon a Zhermack , ügyfél aszisztencia szolgálatát, a +39 0425 597611 –es telefonszámon a következő módon: adja meg a saját adatait (pl. készülék megfelel az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus cím és telefonszám) ; adja meg a gép adattábláján jelenlevő adatokat (lásd...
....................d. A törzskönyvi szám el van távolítva, le van törölve, vagy módosítva van. 7. A garanciában levő, kicserélendő alkatrészeket át kell adni a Zhermack A kliens aláírása: S.p.A.
Página 162
10.3 MŰSZAKI BEAVATKOZÁSOK KÁRTYÁJA Dátum A beavatkozás leírása Aláírás ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 163
Povolené podmienky prostredia Nezbytný priestor na použitie 6.3.1 Podporná plocha na použitie Pripojenie ku zdrojom energie Uvedenie do prevádzky Elektromagnetická kompatibilita Prednastavené programy Zhermack Predpokladané použitie Nepredpokladané a zakázané použitie POUŽITIE ZARIADENIA Všeobecné upozornenia Použitie miešača s alginátom Použitie miešača so sádrou ÚDRŽBA...
úrazov. pokynmi alebo ak bude robená spôsobom, ktorý by mohol porušiť jeho celistvosť alebo zmeniť jeho vlastnosti, bude spoločnosť Zhermack zbavená Táto príručka je rozdelená do 10 kapitol, z ktorých každá sa venuje akejkoľvek zodpovednosti za bezpečnosť osôb a vadnú funkciu zariadenia.
Zhermack nenesie akúkoľvek zodpovednosť v prípade, že na KAPITOLA 3: POPIS ZARIADENIA zariadení bola urobená akákoľvek úprava alebo zmena bez predchádzajúceho písomného schválenia výrobcu. Dôsledok: OBECNÝ POPIS ZARIADENIA opravy urobené neautorizovaným personálom, použitie neoriginálnych náhradných dielov nedodržiavanie Zariadenie popisané v tomto návode je miešač Hurrimix , určený...
2000 m (761,5 mbar) preprave). V prípade, že nemáte k dispozícii pôvodný obal, Prevádzková teplota od 10°C do 35°C kontaktujte spoločnosť Zhermack a vyžiadajte si pokyny Vlhkosť Max 80% (prípadné náklady na opätovné zabalenie budú započítané pri dodávke). V každom prípade, všetky náklady spojené s Podmienky líšiace sa od predpísaných podmienok môžu spôsobiť...
• Musí sa použiť napájací kábel, ktorý bol dodaný spolu s UVEDENIE DO PREVÁDZKY prístrojom. V prípade poškodenia ho vymeňte za nový kábel dodaný spoločnosťou Zhermack. Pred spustením miešania odstráňte bezpečnostné kolíky zo Nepoužívajte prístroj, ak je prázdny, to znamená bez dodaných spodnej strany zariadenia (Obr.
Página 168
hurrimix 115Vac/60hz Pokyny a vyhlásenie výrobcu - Elektromagnetická odolnosť Prístroj Hurrimix je určený pre prevádzku v nižšie uvedenom elektromagnetickom prostredí. Zákazník alebo používateľ prístroja Hurrimix by sa mal uistiť, že je používaný v tomto elektromagnetickom prostredí. Skúška ODOLNOSTI Úroveň skúšky IEC 60601 Úroveň...
Página 169
hurrimix 115Vac/60hz Pokyny a vyhlásenie výrobcu - Elektromagnetická odolnosť Prístroj Hurrimix je určený pre prevádzku v nižšie uvedenom elektromagnetickom prostredí. Zákazník alebo používateľ sa musí uistiť, že je používaný v tomto prostredí. Skúška Úroveň stanovená v Úroveň Elektromagnetické prostredie - Pokyny ODOLNOSTI IEC 60601-2 zhody...
Nesprávne použitie zariadenia má za následok zánik záruky a Ak je v poháriku voda, zostaňte mimo dosahu prístroja Zhermack odmieta niesť akúkoľvek zodpovednosť za škody na Hurrimix , aby nedošlo k jeho náhodnému postriekaniu vodou.
špachtle. Opláchnite nádobu a veko vodou. Jemne vyčistite povrch pomocou výrobkov, ktoré neobsahujú alkohol. Varovanie: materiál sa nedá sterilizovať v autokláve, sterilizujte Hurrimix mieša výhradne sadru Zhermack Elite Dental Stones; iba za studena. odporúčané množstvo 80 g, max 100 g (prášok + voda). Neprekračujte maximálne povolené množstvo, aby nedošlo k ČISTENIE NÁDOBY NA SÁDRU:...
Pri žiadosti o technickú pomoc zvoľte jednu z nasledujúcich možností: 1. obráťte sa na autorizované asistenčné centrum; Na svoju vlastnú zodpovednosť vyhlasuje, že zariadenie: 2. obráťte sa telefonicky na zákaznícku službu spoločnosti Zhermack na telefónnom čísle +39 0425 597611 a postupujte nasledujúcim spôsobom: Hurrimix 230 Vac 50/60 Hz uveďte vaše údaje (napr. adresa alebo telefónne číslo); uveďte údaje na...
încât sunt puse în pericol integritatea teme specifice cu referire la întregul aparat. În partea finală a Manualului aparatului sau îi sunt modificate caracteristicile , Zhermack se consideră sunt incluse în plus câteva Anexe utile pentru completarea prezentei absolvită...
și contactați imediat şi proiectate special pentru propriile sale exigenţe operative. La realizarea Centrul de Service autorizat; produselor, firma Zhermack a adoptat instrumente de avangardă din sectorul • nu deschideţi compartimentele aparatului care conţin componentele proiectării, capabile să producă maxima funcţionalitate pentru aparatele electrice;...
Cu excepţia cazurilor când se precizează altfel, aparatul trebuie să fie utilizat obișnuite, daunele cauzate de transport.) În cazul în care nu regulamentar în următoarele condiţii ambientale: dispuneţi de ambalajul original, contactaţi Zhermack și Utilizare Interior solicitaţi instrucţiuni (eventualele costuri de reambalare vor Altitudine Până...
Poziționați aparatul astfel încât ștecherul, fiind un dispozitiv de cazul deteriorării, înlocuiţi-l cu unul nou echivalent furnizat de deconectare, să poată fi accesat cu ușurință. Zhermack. Este interzis să faceţi intervenţii neautorizate cablului şi Nu folosiţi dispozitivul în gol, adică fără bolurile de amestecare ştecărului.
Página 180
hurrimix 230Vac/50 hz Ghid și declarația constructorului - emisii electromagnetice Hurrimix este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos. Clientul sau utilizatorul trebuie să se asigure că acesta este utilizat într-un astfel de mediu. Test de Emisie Conformitate Mediu electromagnetic - Ghid Hurrimix foloseste energie RF numai pentru funcția sa internă.
Página 181
hurrimix 115Vac/60hz Ghid și declarația producătorului - Imunitate electromagnetică Hurrimix este destinat utilizării în mediul electromagnetic indicat mai jos. Clientul sau utilizatorul trebuie să se asigure că acesta este utilizat într-un astfel de mediu. Test de Nivel indicat de Nivel de Mediu electromagnetic - Ghid IMUNITATE IEC 60601-2...
Página 182
• Secţiunea alginat: 10 programe, din care 7 prestabilite (specifice produselor Zhermack) şi 3 programe care pot fi gestionate de către utilizator. Pentru a avea garanţia totală că puteţi opera în siguranţă, • Secţiunea gips: 10 programe, din care 7 prestabilite (specifice produselor respectaţi cu stricteţe fazele de lucru descrise în continuare.
Hurrimix amestecă exclusiv gipsurile Zhermack Elite Dental CURĂŢAREA RECIPIENTULUI PENTRU ALGINAT: Stones; cantitatea recomandată 80g, max 100g (pulbere + apă). Aşteptaţi ca amestecul să se întărească şi scoateţi-l din recipient Nu depăşiţi cantitatea maximă admisă pentru a evita o proastă...
Página 184
1. vă puteţi adresa Centrului Autorizat de Asistenţă; Declară pe propria răspundere că aparatul: 2. vă puteţi adresa telefonic Serviciului de Asistenţă pentru Clienţi al firmei Zhermack la nr. +39 0425 597611 şi în acest caz procedaţi astfel: declaraţi Hurrimix 230 Vac 50/60 Hz datele dumneavoastră (de ex.: adresă şi numărul de telefon); specificaţi este în conformitate cu directiva 2011/65/UE a Parlamentului European şi a...
....................înapoiate firmei Zhermack S.p.A. care se va ocupa de expedierea piesei de schimb.
Página 186
10.3 FIŞĂ INTERVENŢII TEhNICE Data Descrierea intervenţiei Firma .................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Página 187
Предупреждение и меры безопаснсти Условия окружающей среды Пространство необходимое для работы 6.3.1 Рабочая поверхность Подсоединение к источникам питания Первое использование Электромагнитная совместимость Предварительно заданные программы Zhermack Назначение устройства Непредусмотренное и запрещенное использование ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА Предупреждение Использование миксера для альгинатов Использование миксера для гипса...
документации. В случае если эксплуатация Hurrimix осуществляется не в соответствии предоставленным инструкциям, или же неким образом, нарушающим ТЕРМИНОЛОГИЯ И СИМВОЛЫ целостность устройства или изменяющим его характеристики, компания Zhermack снимает с себя всю ответственность за нарушенную Крайне важно максимально внимательно относиться...
неподходящей упаковки, от ее не эквивалентного несоответствующим правилам настоящего Руководства качества или более низкого, чем при получении. персоналом. • С этого момента компания Zhermack не несет С этого момента Zhermackснимает с себя всякую ответственности за любой вред, причиненный людям ответственность в случае, если устройство подвергается...
гарантийного периода. Упаковка может понадобиться Использование материалов высочайшего качества и прoведение всех испытаний, необходимых для обеспечения безопасности пользователя, для отправки продукции в сервисный центр для позволяют компании Zhermack быть одним из ведущих производителей необходимого ремонта или замены при появлении заводского дефекта...
• Необходимо использовать тот кабель питания, который устойчивость. поставляется в комплекте. В случае повреждения кабеля, замените его новым, заказав такой же у компании Zhermack. ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ИСТОЧНИКАМ ПИТАНИЯ Не использовать аппарат вхолостую, то есть без Во время подключения важно убедиться в том, что: смешивающих...
Página 192
hurrimix 230В переменного тока/50Гц Руководство и декларация изготовителя - электромагнитное излучение Hurrimix предназначен для работы в нижеуказанном электромагнитном поле. Заказчик или пользователь должен убедиться, что прибор используется именно в таком поле. Испытание на излучение Соответствие Электромагнитное поле - Норма Hurrimix использует...
Página 193
hurrimix 115В переменного тока/60 Гц Руководство и декларация изготовителя - Электромагнитная устойчивость Hurrimix предназначен для работы в нижеуказанном электромагнитном поле. Заказчик или пользователь должен убедиться, что прибор используется именно в такой среде. Уровень, Испытание на Степень указанный в Электромагнитное поле - Норма УСТОЙЧИВОСТЬ...
Рис. 8: Добавить правильное количество воды, используя бутылку- использование устройства приводит к отмене гарантии, a мензурку со шкалой (из комплекта). Zhermack в этом случае снимает с себя ответственность за любой вред, причиненный объектам, пользователям или Когда вы наливаете воду в чашку, старайтесь держаться...
Перед внешней уборкой устройства убедиться, что главный выключатель переведен в положение «выключено». Hurrimix перемешивает только гипс Zhermack Elite Dental Запрещается чистить или смазывать части устройства, Stones. Рекомендуемое количество – 80 г, максимальное – находящиеся в движении, при подключении к электрической...
ЗАПРАШИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ Для запроса технической поддержки следует воспользоваться одним из вариантов: 1. обратиться в авторизованный Сервисный Центр; 2. обратиться в Сервис клиентской поддержки Zhermack по телефонному номеру +39 0425 597611 и предоставить информацию о себе (напр.: адрес и номер телефона); предоставить данные с идентификационной таблички устройства (см. пункт 3.3); объяснить...
были установлены необходимые устройства или меры защиты. d. Регистрационный номер был удален, стерт или изменен. 7. Детали, подлежащие замене по гарантии, должны быть возвращены компании Zhermack S.p.A., которая в свою очередь вышлет их замену. В случае невозврата заменяемой детали, ее стоимость будет вычтена с покупателя.
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ФОРМУЛЯР 10.3 КАРТА ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТ Модель устройства: Дата Описание работы Подпись ..............................................Идентификационный...
Página 199
Prihvatljivi uvjeti radne okoline Potreban radni prostor 6.3.1 Radna površina Spajanje na izvor napajanja Prva uporaba Elektromagnetska kompatibilnost Prethodno podešeni Zhermack programi Deklarirana namjena Deklarirana namjena/nedeklarirana i zabranjena uporaba UPORABA UREđAJA Opća upozorenja Uporaba miješalice s alginatom Uporaba miješalice s gipsom ODRŽAVANJE...
Ovaj “Priručnik o Uporabi i Održavanju” pruža informacije u svezi sa isključite strujno napajanje. instalacijom, uporabom i održavanjem automatske miješalice Hurrimix alginata i gipsa za zube koju je proizvelo poduzeće Zhermack. • Uređaj za miješanje Hurrimix mora se koristiti u skladu s uputama iz ovog OBVEZATNO PROVJERITE UZEMLJENJE.
što je moguće više funkcionalni. Korištenje vrhunskih materijala i • Zhermack se ne može smatrati odgovornim za to bilo koje temeljito testiranje u cilju pružanja maksimalne sigurnosti korisnicima oštećenje uređaja uslijed nepravilnog održavanja izvedenog predstavlja konstantu kod tvrtke Zhermack čineći naše proizvode sigurnim...
U slučaju da nemate Uvjeti okoline koji se razlikuju od navedenih mogu uzrokovati nepravilnosti originalnu ambalažu, obratite se tvrtki Zhermack i zatražite u radu ili iznenadne kvarove. Osvjetljenje u prostoru instalacije mora biti upute (eventualni troškovi ponovnog pakiranja bit će dostatno da omogući dobru vidljivost na svakoj pojedinoj točci uređaja.
• Neophodno je da kabel za napajanje onaj koji je isporučen zajedno s uređajem. Ako dođe do njegova oštećenja zamijenite da istovrsnim novim koji isporučuje tvrtka Zhermack. Prije miješanja uklonite sigurnosne čepove ispod uređaja (Sl. E). Ne upotrebljavajte uređaj na prazno, tj. bez čaša za miješanje Slika broj 1: Položite uređaj na ravnu površinu.
Página 204
hurrimix 115Vac/60hz Vodič i izjava proizvođača – Elektromagnetska otpornost Hurrimix je namijenjen za rad u elektromagnetskom okruženju navedenom u nastavku. Kupac ili korisnik trebao bi se pobrinuti da se upotrebljava u takvom elektromagnetskom okruženju. Ispitivanje OTPORNOSTI Ispitna razina prema IEC 60601 Razina sukladnosti Elektromagnetsko okruženje –...
Página 205
hurrimix 115Vac/60hz Vodič i izjava proizvođača – Elektromagnetska otpornost Hurrimix je namijenjen za rad u elektromagnetskom okruženju navedenom u nastavku. Kupac ili korisnik treba se pobrinuti da se upotrebljava u takvom okruženju. Ispitivanje Razina prema Razina Elektromagnetsko okruženje – Vodič OTPORNOSTI IEC 60601-2 sukladnosti...
OPĆA UPOZORENJA način: • Odjeljak alginata: 10 programa od kojih je 7 prethodno podešeno (specifično za proizvode Zhermack) a s 3 programa može upravljati korisnik. Da biste osigurali apsolutnu sigurnost rada, uvijek pažljivo • Odjeljak gips: 10 programa od kojih je 7 prethodno podešeno (specifično slijedite faze rada opisane u nastavku.
Upozorenje: sterilizirati hladnom sterilizacijom, materijal se ne Hurrimix miješa isključivo gips Zhermack Elite Dental Stones; može sterilizirati autoklavom. preporučena količina 80g, maks. 100g (prah + voda). Nemojte prekoračiti maksimalne preporučene količine kako ne bi došlo ČIŠćENJE POSUDE ZA DRŽANJE GIPSA:...
U skladu sa sljedećim usklađenim normama: 1. Obratite se ovlaštenom servisnom centru; EN 60601-1 2. Nazovite centar za podršku klijentima tvrtke Zhermack na broj telefona EN 60601-1-2 +39 0425 597611 i postupite na sljedeći način: dajte osobne podatke (npr. adresu i broj telefona), navedite broj identifikacijske pločice uređaja Da bi bio u skladu s normama proizvod se mora upotrebljavati sukladno (vidjeti poglavlje 3.3) i objasnite problem;...
Serijski broj je skinut, izbrisan ili izmijenjen. 7. Dijelovi koje je potrebno zamijeniti pod jamstvom moraju se vratiti tvrtki Zhermack S.p.A., koja će potom poslati odgovarajuće rezervne dijelove. Zamijenjeni dijelovi koji nisu vraćeni bit će naplaćeni....................
10.3 RADNI LIST ZA ODRŽAVANJE I POPRAVKE Datum Opis posla Potpis ......................................................................................................................................................................................................................................................................