Blocage Roue; Reifenblockierung; Bloqueo De La Rueda - Cartek 70-630-20 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

BLOCAGE ROUE

FONCTIONNEMENT BLOCAGE ROUE:
page 16) et en lisant sur le manomètre (19).
La pression de service régulière est de 110 bar. Pour des jantes faibles ou qui sont
particulièrement minces il faut diminuer cette pression.
Pour les JANTES EN ALUMINIUM nous fournis-sons sur demande 4 protec-
Pour les roues inférieures à 800 mm de diamètre ou supérieures à 1500 mm. on
MONTAGE PROTECTIONS EN NYLON SUR LES JANTES EN ALLIAGE
LEGER
Pour le montage des protections en nylon voir Fig. 26, tandis que pour le blocage
FRANÇAIS

REIFENBLOCKIERUNG

FUNKTIONSWEISE REIFENBLOCKIERUNG:
Der Selbstzentrierer (Abb.24) funktioniert über ein Hoch-druck--hydrauliksy-
23 Seite 16) zwischen 20 und 110 bar regulierbar ist; bei diesem Vorgang sollte
ständig der Druckmesser abgelesen werden (19).
Der normale Arbeitsdruck ist 110 bar. Für schwache oder besonders dünne Rei-
fenfelgen ist eine Druck-ver-minderung notwendig.
Der Selbstzentrierer hat 4 Blockierungsklauen für jeden Typ von FELGEN
ZWISCHEN 14" UND 26". Man beachte die Beispiele 1-6 (Abb. 25).
Für die ALLUMINIUMFELGEN und Felgen in Leichtlegierung sind 4 Stück Nylon-
schutzvor-richtun-gen lieferbar, die auf die Klauen aufgezogen werden (siehe Abb. 26).
Für Reifen mit einem Durchmesser von weniger als 800 mm oder mehr als 1500
MONTAGE NYLONSCHÜTZER AUF REIFENFELGEN IN LEICHTLEGIE-
RUNG
Für die Montage der Nylonschützer siehe Abb. 26; für die Felgenblockierung
richten Sie sich stattdessen nach den Anleitungen wie auf Abb. 27.
Beachten Sie bitte: Für das Aufziehen und Abnehmen von besonders schwie-
rigen Reifen müssen unbedingt zwei Blockierer auf die Löcher des Felgens ge-
setzt werden (Abb. 27) (31), um ein eventuelles Verrutschen des Felgens auf den
Nylonschutzvorrichtungen zu vermeiden.
DEUTSCH

BLOQUEO DE LA RUEDA

FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEO RUEDA
El Autocentrado funciona mediante un circuito hidráulico de alta presión aju-
stable de 20 a 110 bar, girando la apropiada manivela (18) (Fig.23, pág. 16) y
leyendo sobre el manómetro (19).
La presión normal de trabajo es de 110 Bar. Para llantas débiles o particularmen-
te sutiles es necesario disminuir esa presión.
El autocentrado está dotado de 4 mordazas para el bloqueo de todo género de
LLANTA DE 14" A 26": véanse los ejemplos 1, 2, 3, 4, 5, 6, (Fig. 25).
Para LLANTAS DE ALUMINIO y de aleación ligera, suministramos a pedido n°
4 protecciones de nylon de montarse sobre las mordazas (Fig. 26).
Para ruedas inferiores a mm Ø 800 o superiores a mm Ø 1500, se aconseja extra-
especial (Fig.22)(11).
MONTAJE DE LAS PROTECCIONES DE NYLON SOBRE LLANTAS DE
ALEACION LIGERA
Para el montaje de las protecciones de nylon véase la Fig.26, mientras que para el
bloqueo de la llanta hay que seguir las instrucciones de la Fig.27.
para evitar el deslizamiento de la llanta sobre las protecciones de nylon.
ESPAÑOL
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido