PROYECTOR DE DATOS MODELO XG-P610X XG-P610X-N GUÍA DE CONFIGURACIÓN Preparación de la pantalla ........2 Ajustando la máscara de subred ([2]Subnet Mask) ..36 Ajustando la compuerta fijada por defecto Tamaño de la pantalla y distancia de proyección ... 3 ([3]Default Gateway) ........
Preparación de la pantalla Para una calidad de imagen óptima, coloque el proyector perpendicular a la pantalla con las patas del mismo planas y niveladas. Hacer esto eliminará tener que hacer la corrección de distorsión trapecial y proporcionará la mejor calidad de la imagen. Nota •...
Los objetivos opcionales de Sharp también están disponibles para aplicaciones especializadas. Solicite información detallada sobre todos los objetivos al distribuidor oficial de proyectores Sharp más cercano. (Cuando vaya a utilizar un objetivo, consulte primero el manual de manejo.) Consulte la tabla para instalar el proyector de manera que las imágenes se proyecten en la pantalla con el...
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Objetivo zoom estándar (AN-P18EZ: equipo estándar con XG-P610X) F2,5, f=25,5-32 mm Señal de entrada 4:3 (Modo Normal) Distancia desde el centro del objetivo Distancia desde el centro del Distancia de proyección [L] Tamaño de la imagen (pantalla)
Página 5
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Objetivo angular fijo (AN-P8EX) F2,5, f=11,6 mm Señal de entrada 4:3 (Modo Normal) Distancia desde el centro del objetivo Distancia de Distancia desde el Tamaño de la imagen (pantalla) a la parte inferior de la imagen [H] proyección centro del objetivo hasta Diag.
Página 6
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Objetivo angular fijo (AN-P12EX) F2,5, f=17,1 mm Señal de entrada 4:3 (Modo Normal) Distancia desde el centro del objetivo Distancia de Distancia desde el Tamaño de la imagen (pantalla) a la parte inferior de la imagen [H] proyección centro del objetivo hasta Diag.
Página 7
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Objetivo granangular-zoom (AN-P15EZ) F2,5, f=21,2-25,8 mm Señal de entrada 4:3 (Modo Normal) Distancia desde el centro del objetivo Distancia desde el centro del Tamaño de la imagen (pantalla) Distancia de proyección [L] a la parte inferior de la imagen [H] objetivo hasta el centro de l Diag.
Página 8
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Objetivo telefoto-zoom (AN-P23EZ) F2,5, f=31,9-42,5 mm Señal de entrada 4:3 (Modo Normal) Distancia desde el centro del objetivo Distancia desde el centro del Tamaño de la imagen (pantalla) Distancia de proyección [L] a la parte inferior de la imagen [H] objetivo hasta el centro de l Diag.
Página 9
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Objetivo telefoto-zoom (AN-P30EZ) F2,5, f=40,8-62,8 mm Señal de entrada 4:3 (Modo Normal) Distancia desde el centro del objetivo Distancia desde el centro del Tamaño de la imagen (pantalla) Distancia de proyección [L] a la parte inferior de la imagen [H] objetivo hasta el centro de l Diag.
Página 10
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Objetivo telefoto-zoom (AN-P45EZ) F2,5, f=62,1-97,8 mm Señal de entrada 4:3 (Modo Normal) Distancia desde el centro del objetivo Distancia desde el centro del Tamaño de la imagen (pantalla) Distancia de proyección [L] a la parte inferior de la imagen [H] objetivo hasta el centro de l Diag.
Asignación de los contactos de conexión Terminals de entrada de COMPUTER/COMPONENT y de salida de COMPUTER/COMPONENT: miniconector hembra D-sub de 15 contactos Entrada RVA Entrada por componentes 1. Entrada de vídeo (rojo) 1. P 2. Entrada de vídeo (verde / sincronización en verde) 2.
Página 12
Asignación de los contactos de conexión Terminal RS-232C: conector macho D-sub de 9 contactos Número de contacto Señal Nombre Referencia No conectado Recepción de datos Entrada Conectado a circuito interno Envío de datos Salida Conectado a circuito interno No conectado Retorno de tierra del circuito de señal Conectado a circuito interno No conectado...
∑ Los códigos de sistema de C1 a C5 son fijos: “10110”. ∑ Los códigos C14 y C15 son bits de verificación inversa; “10” indica “Frente” y “01” indica “Detrás”. Formato de la señal del mando a distancia Sharp Formato de transmisión: Formato de 15 bits...
RS-232C Características técnicas y ajustes de los comandos Control mediante un ordenador Puede usarse un ordenador para controlar el proyector conectando un cable de control serie RS-232C (tipo cruzado, disponible en el comercio) al proyector. (Para la conexión, vea la página 27 del manual de manejo del proyector.) Condiciones de comunicación Configure los puertos serie del ordenador según se indica en la tabla.
Página 15
Lámpara2 Reinicio del temporizador de la lámpara *1 OK o ERR Nombre Comprobación del nombre del modelo XGP610X Comprobación del nombre del modelo XG-P610X Comprobación de número de serie *2 No. de serie Ajuste de Nombre de Proyector 1 OK o ERR (primeros cuatro caracteres) *3...
Página 16
RS-232C Características técnicas y ajustes de los comandos Volver Contenindo del control Comando Parámetro Modo de espera Alimentación activada (o tiempo inicial de 40 segundos) Cambio tamaño COMPUTER2 Normal OK o ERR OK o ERR Extensión Punto por Punto (Ordenador) / OK o ERR Borde (Vídeo) OK o ERR...
Página 17
RS-232C Características técnicas y ajustes de los comandos Volver Contenindo del control Comando Parámetro Modo de espera Alimentación activada (o tiempo inicial de 40 segundos) Modo de imagen Estándar Entrada de DVI OK o ERR Presentación OK o ERR Cinema OK o ERR Personalizar OK o ERR...
Página 18
RS-232C Características técnicas y ajustes de los comandos Volver Contenindo del control Comando Parámetro Modo de espera Alimentación activada (o tiempo inicial de 40 segundos) OK o ERR Entrada de Modo de imagen Estándar S-VIDEO Presentación OK o ERR Cinema OK o ERR Personalizar OK o ERR...
Página 19
RS-232C Características técnicas y ajustes de los comandos Volver Contenindo del control Comando Parámetro Modo de espera Alimentación activada (o tiempo inicial de 40 segundos) Desplaza. Digital -96 – +96 OK o ERR Visualizador Normal OK o ERR OK o ERR Nivel A Nivel B OK o ERR...
Ajustando el entorno de red del proyector Esta sección describe el procedimiento básico para usar el proyector mediante la red. Si la red está ya construida, los ajustes de la red del proyector puede necesitar ser cambiados. Para una asistencia con estos ajustes, consulte al administrador de su red. Puede realizar la configuración de la red tanto en el proyector como en el ordenador.
Ajustando el entorno de red del proyector 1. Conectando el proyector a un ordenador Estableciendo una conexión “uno a uno” desde el proyector a un ordenador. Usando un cable LAN, a la venta en comercios (cable UTP, categoría 5, cruzado) puede configurar el proyector mediante el ordenador.
Ajustando el entorno de red del proyector 2. Ajustando una dirección IP para el ordenador A continuación se describe cómo realizar los ajustes en Windows Vista ® Conéctese ingresando a la red usando la cuenta del administrador para el ordenador. Haga clic en “start”...
Página 23
Ajustando el entorno de red del proyector Haga clic en “Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)” (Protocolo Internet Versión 4 (TCP/IPv4)), y haga clic en el botón “Prop- erties” (Propiedades). Confirme o cambie una dirección IP para el ordenador de configuración. 1 Confirme y anote “IP address”...
Ajustando el entorno de red del proyector 3. Ajustando una conexión de red para el proyector Los ajustes para tales ítemes como la dirección IP del proyector y máscara de la subred son compatibles con la red existente. Defina cada ítem del proyector del siguiente modo (Vea la página 64 del manual de manejo del proyector): Cliente DHCP: OFF...
Página 25
Ajustando el entorno de red del proyector Aparecerá la pantalla de ajuste de TCP/IP, listo para los ajustes de la red para el proyector. Ejemplo de ajuste / Observaciones Ítemes DHCP Client Seleccione “ON” (activado) u “OFF” (desactivado) para determinar si (Cliente DHCP) desea utilizar o no el cliente DHCP.
Controlando el proyector mediante una red LAN Tras conectar el proyector a su red, introduzca la dirección IP del proyector en la opción “Address” (Dirección) de Internet Explorer (versión 5.0 o posterior) utilizando un ordenador conectado a la red para iniciar una pantalla de configuración que habilite el control del proyector a través de la red. Controlando el proyector usando Internet Explorer (versión 5.0 o posterior)
Controlando el proyector mediante una red LAN Controlando el proyector Confirmando el estado (Control) del proyector (Status) Sobre esta pantalla, puede realizar el control del proyector. También puede controlar los ítemes siguientes: • • • • • Power (Alimentación) Sobre esta pantalla, puede confirmar el estado •...
Controlando el proyector mediante una red LAN Configurando y ajustando el Ajustando la seguridad proyector (Settings & Adjustments) (Network – Security) Ejemplo: Visualización de pantalla “Picture” (Imagen) para COMPUTER1 (Ordenador1) Sobre estas pantallas, puede realizar las configuraciones o ajustes del proyector. Puede configurar o ajustar los ítemes siguientes: ∑...
Projector Name Ajuste del nombre del proyector. Ejemplo 1: 192.168.150.253 (Nombre del proyector) Ejemplo 2: smtp123.sharp.co.jp Auto Logout Time El ajuste del intervalo de tiempo * Cuando se usa un nombre de (Tiempo de en la que el proyector será...
Controlando el proyector mediante una red LAN Configuración de ítemes Ajustando los ítemes de error y direcciones del de error y la URL que se destino a la que se envía mostrará cuando se produzca un error el correo electrónico, (Service cuando se produce un &...
Ajustando el proyector usando un terminal RS-232C o Telnet Conecte el proyector a un ordenador que utilice un terminal RS-232C o Telnet, y abra “SETUP MENU” (Menú de configuración) en el ordenador para llevar a cabo los ajustes para el proyector.
Ajustando el proyector usando un terminal RS-232C o Telnet ▼SETUP MENU ---------------------------------SETUP MENU-------------------------------- Cuando se conecta usando [1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password Telnet [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [8]DHCP Client [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save &...
Ajustando el proyector usando un terminal RS-232C o Telnet SETUP MENU ADVANCED SETUP MENU (Menú de configuración avanzada) (Menú de configuración) (Main Menu) ▼SETUP MENU ▼ADVANCED SETUP MENU ******************** ADVANCED SETUP MENU *********************** ---------------------------------SETUP MENU-------------------------------- [1]Auto Logout Time [2]Data Port [1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway...
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet Ingrese el número o símbolo del ítem a ser seleccionado sobre “SETUP MENU” (Menú de configuración). Cuando ajuste, ingrese los detalles a ser ajustados. El ajuste se lleva a cabo de un ítem a la vez, y se almacena al final. Visualizando una lista de Ítemes de ajuste detalles de ajuste...
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet Guardar los ajustes y salir Salir sin almacenar los ajustes ([S]Save & Quit) ([Q]Quit Unchanged) Almacena los valores de ajuste y sale del menú. Sale del menú sin almacenar los valores de ajuste. ▼SETUP MENU ▼SETUP MENU ---------------------------------SETUP MENU--------------------------------...
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet Se explicará el procedimiento de ajuste para cada ítem. Para el procedimiento básico, consulte “Ítemes de ajuste” en la página 34. Ajuste de dirección IP Ajustando la compuerta fijada por defecto ([1]IP Address) ([3]Default Gateway) Ajuste de dirección IP.
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet Ajustando la contraseña Ajustando el nombre del proyector ([5]Password) ([7]Projector Name) Llevando a cabo la protección de seguridad usando Es posible asignar un nombre de proyector. una contraseña. setup>7 Projector Name : XX-XXXX setup>5 Please Enter : MY XX-XXXX...
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet Desconectando todas las Ajustando el tiempo de conexiones desconexión automática ([D]Disconnect All) (ADVANCED[1]Auto Logout Time) Es posible desconectar todas las conexiones TCP/ IP actualmente reconocidas por el proyector. Aun si Si no se realiza ningún ingreso luego de un tiempo el puerto de redirección COM está...
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet Llevando a cabo la prueba Ajuste de aceptación de ping de red dirección IP (ADVANCED[5]Network Ping Test) (ADVANCED[6]Accept IP Addr(1) - [8]Accept IP Addr(3)) Es posible confirmar que una conexión de red entre el proyector y un ordenador, etc.
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet Ajuste puerto de búsqueda Retorno al menú principal (ADVANCED[0]Search Port) (ADVANCED[Q]Return to Main Menu) Ajusta el número de puerto usado cuando se busca Retorna al SETUP MENU (Menú de configuración) el proyector desde la red. principal.
El proyector secundario se puede controlar con el mando a distancia sólo si se conecta al proyector mediante un cable con miniclavija de ø3,5 mm de diámetro (a la venta en comercios o disponible como pieza de servicio de Sharp, QCNWGA038WJPZ). • Aunque un proyector se defina como secundario, se pueden utilizar sus botones.
Proyección dual Configuración de la proyección dual Básica En esta sección se muestra cómo configurar la proyección dual de una imagen del ordenador con dos proyectores. Cable RVA Terminal COMPUTER/COMPONENT1 Proyector 1: Maestro Terminal LAN Terminal MONITOR OUT Ordenador (FOR COMPUTER/COMPONENT1, 2) Cable LAN Cable (cruzado)
Página 43
Proyección dual Conecte el terminal COMPUTER / Conecte el terminal LAN del COMPONENT1 del proyector 1 al proyector 1 al terminal LAN del terminal de salida RVA del proyector 2 mediante un cable LAN, ordenador mediante el cable RVA. a la venta en comercios (cable UTP, (Vea la página 24 del manual de manejo del categoría 5, cruzado).
Proyección de vídeo mural Para configurar una proyección de vídeo mural, normalmente es necesario un dispositivo de procesamiento de imágenes costoso. Este proyector incluye la funcionalidad de vídeo mural y no requiere equipos adicionales. Información ∑ Antes de configurar la proyección de vídeo mural, instale Internet Explorer (versión 5.0 o posterior). ∑...
Proyección de vídeo mural Configuración de la proyección de vídeo mural Básica A continuación se incluye un ejemplo de cómo preparar un vídeo mural de 2 X 2 con 4 proyectores. Cable RVA Terminal COMPUTER/COMPONENT1 Terminal MONITOR OUT Proyector 1 (FOR COMPUTER/COMPONENT1, 2) Ordenador Cable RVA...
Página 46
Proyección de vídeo mural Acceda a uno de los cuatro Haga clic en el botón de asignación proyectores a través de Internet correspondiente a la posición Explorer. deseada. • El proyector se asignará a esa parte del (Para obtener información detallada, consulte “Controlando el proyector usando Internet vídeo mural.
Proyección de vídeo mural Ajuste de la posición Restablecimiento de la horizontal y vertical configuración predeterminada de vídeo mural Haga clic en “UP” (ARRIBA), “DOWN” (ABAJO), “LEFT” (IZQUIERDA) o “RIGHT” (DERECHA) para Seleccione “1 X 1” en “Division” colocar la imagen proyectada. (División).
Proyección de vídeo mural Notas sobre la proyección de vídeo mural ancha Si se selecciona “2 X 1”, “3 X 1”, “4 X1”, “5 X 1”, “6 X 1”, “7 X 1” u “8 X 1” en “Division” (División) (vea la página 46), obtendrá...
Proyección de vídeo mural Configuración de la proyección de vídeo mural Aplicación Si combina las funciones “Ajuste Dual” e “Introduc. ajustes”, puede controlar el vídeo mural con un solo mando a distancia. En esta sección, se muestra un ejemplo de procedimiento de conexión para suministrar las señales de vídeo al vídeo mural basándose en el ejemplo de la sección anterior.
Proyección de vídeo mural ■ Preparación • Realice el siguiente procedimiento después de configurar la conexión básica. • Si ya se han establecido “User Name” (Nombre de usuario) y “Password” (Contraseña) en el proyector, reinícielos antes de configurar la proyección dual. Cuando establezca “User Name” (Nombre de usuario) y “Password” (Contraseña), use los mismos datos para los proyectores principal y secundario.
Página 51
Proyección de vídeo mural Encienda todos los proyectores. Acceda al proyector 1 desde el ordenador a través de Internet Explorer. (Para obtener información detallada, consulte “Controlando el proyector usando Internet Ex- plorer (versión 5.0 o posterior)” en la página 26.) Haga clic en “Stack”...
Página 52
Proyección de vídeo mural Repita los pasos 10 a 12 del mismo procedimiento para los proyectores 3 y 4. Proyector 1 Proyector 2-4 Seleccione las entradas tal como se especifica en la tabla de la Maestro Esclavo derecha. Introduc. ajustes Introduc.
Reinicio del temporizador de lámpara del proyector mediante LAN Cuando el proyector se conecta a una red, usted puede utilizar el programa de comunicaciones para enviar una orden para reajustar el temporizador de la lámpara. El ejemplo que se encuentra ®...
Página 54
Reinicio del temporizador de lámpara del proyector mediante LAN Haga clic en “Properties” (Propiedades) en el menú “File” (Archivo). Haga clic en la ficha “Settings” (Configuración) y, a continuación, haga clic en “ASCII Setup” (Configuración ASCII). Active las casillas de verificación que se encuentran junto a “Send line ends with line feeds”...
Solución de problemas La comunicación no puede establecerse con el proyector Cuando se conecta el proyector usando una conexión serie \ Compruebe que el terminal RS-232C del proyector y un ordenador o el controlador disponible comercialmente se encuentren conectados correctamente. \ Compruebe que el cable RS-232C es un cable de tipo cruzado.
Página 56
Solución de problemas \ Para comprobar los ajustes de red para el ordenador realice los pasos siguientes. 1. Abra un indicador de comando. • En el caso de Windows 2000: haga clic en “start” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔ ® “Accessories”...
Página 57
Solución de problemas \ Compruebe si el protocolo “TCP/IP” está operando correctamente usando el comando “PING”. También, compruebe si hay alguna dirección IP ajustada. 1. Abra un indicador de comando. • En el caso de Windows 2000: haga clic en “start” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔ ®...
Dimensiones Unidades: pulgadas (mm) Vista posterior Vista superior Vista lateral Vista lateral Vista frontal (200) (50) (500) Vista inferior (66) (50) (156) (168,5) (78)
Dimensiones Proyector y Dimensiones del Objetivo Cuando se instala el modelo AN-P18EZ Unidades: pulgadas (mm) (637) (24,5) Cuando se instala el modelo AN-P8EX (2,8) Centro del objetivo Unidades: pulgadas (mm) (73,6) (637) Centro del objetivo Cuando se instala el modelo AN-P23EZ Unidades: pulgadas (mm) (637) (20,2)