Sunbeam MIXMASTER 2484 Manual De Instrucciones

Sunbeam MIXMASTER 2484 Manual De Instrucciones

Batidora manual de lujo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODELS/MODELOS
MODELS/MODELOS
2484, 2485, 2486
2484, 2485, 2486
MODÈLES/MODELOS
MODÈLES/MODELOS
Instruc tion Manual
DELUXE MIXMASTER® HAND MIXER
Manuel d'Instruc tions
BAT TEUR À MAIN DE LUXE MIXMASTER®
Manual de Instruccione s
BATIDORA MANUAL DE LUJO MIXMASTER®
Manual de Instruçõe s
BATEDEIRA DE MÃO DE LUXO MIXMASTER ®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunbeam MIXMASTER 2484

  • Página 1 MODELS/MODELOS MODELS/MODELOS 2484, 2485, 2486 2484, 2485, 2486 MODÈLES/MODELOS MODÈLES/MODELOS Instruc tion Manual DELUXE MIXMASTER® HAND MIXER Manuel d’Instruc tions BAT TEUR À MAIN DE LUXE MIXMASTER® Manual de Instruccione s BATIDORA MANUAL DE LUJO MIXMASTER® Manual de Instruçõe s BATEDEIRA DE MÃO DE LUXO MIXMASTER ®...
  • Página 2: Important Safeguards

    ® ® Thank you for purchasing the Sunbeam Mixmaster Hand Mixer. Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided.
  • Página 3 Service Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. 7. The use of attachments not recommended or sold by Sunbeam Products may cause fire, electrical shock or injury. 8. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces, including the stove.
  • Página 4 ® B. Burst of Power (some units only) C. Comfort Handle FEATURES ® ® The Sunbeam Mixmaster Hand Mixer has been designed to assist you in preparing delicous foods. Beater Eject Button ® This Mixmaster Hand Mixer features a large and conveniently located beater eject button.
  • Página 5: Using Your Hand Mixer

    USING YOUR HAND MIXER Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hot\soapy water, or the dishwasher. Rinse and dry. Be sure speed control is in the "OFF" or "O" position and unplugged from an electrical outlet.
  • Página 6 Maintenance Other than the recommended cleaning, no further user maintenance should be necessary. If for any reason your Hand Mixer should require repairs, do not try to fix it yourself. Send it to the nearest Sunbeam Appliance authorized service center.
  • Página 7 -Year Limited Warranty Sunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase, this product shall be free of mechanical and electrical defects in material and workmanship. Our obligation hereunder is limited to repair or replacement, at manufacturer’s option, of...
  • Página 8: Précautions Importantes

    ® Nous vous remercions d’avoir acheté le Batteur à Main Mixmaster ® de Sunbeam . Avant d’utiliser ce produit pour la première fois, veuillez prendre quelques instants pour lire ces instructions puis conservez-les pour toute référence ultérieure. Nous vous conseillons d’accorder une attention particulière aux mesures de sécurité.
  • Página 9 été échappé ou endommagé d'une façon quelconque. Retourner l'appareil au Centre de Service Autorisé Sunbeam Appliance le plus près aux fins d'inspection, de réparation, de réglage électrique ou mécanique.
  • Página 10 (sur certains modèles uniquement) C. Poignée Ergonomique CARACTÉRISTIQUES ® ® Le Batteur à Main Mixmaster de Sunbeam a été conçu pour faciliter la préparation de plats délicieux. Bouton Éjecteur de Fouets ® Ce Batteur à Main Mixmaster comprend un bouton éjecteur de fouets de grand taille et facile d’accès.
  • Página 11: Utilisation Du Batteur À Main

    UTILISATION DU BATTEUR À MAIN Avant d’utiliser la batteur pour la première fois, laver les fouets à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Vérifier que la commande de vitesse est en position «OFF» ou «0» et que le batteur est débranché.
  • Página 12 étagère, par exemple. Ranger les fouets dans un tiroir. Entretien À part le nettoyage indiqué, le batteur ne nécessite aucun entretien supplémentaire. En cas de panne, ne pas tenter de réparer soi-même le batteur à main. Le renvoyer au Centre de Réparation Sunbeam Appliance.
  • Página 13 Ans de Garantie Limitée Sunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication. Notre obligation ci-après se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit au choix du fabricant durant la période de couverture de la garantie, pourvu qu'on envoie le(les) produit(s)
  • Página 14: Para Mexicana Solamente

    Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de entrega.
  • Página 15: Oficinas De Venta En La República Mexicana

    NOM- 004 - © Osterizer, Sunbeam y Oster son marcas registradas de Sunbeam Corporation © Sunbeam Products, Inc. o sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados Sunbeam, es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. o de sus compañías afiliadas.
  • Página 16 PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V. Via Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México TALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN ........TELEFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES - DISTRIB.
  • Página 17 ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN ......... TELEFONO MICHOACAN APATZINGAN - REFRIG.
  • Página 18: Precauciones Importantes

    ® ® Gracias por la compra de su Batidora Manual Sunbeam Mixmaster Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen.
  • Página 19: Para Productos Comprados En Estados Unidos Y Canada Solamente

    Electrodomésticos Sunbeam más cercana para su examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 8. No permita que el cordón cuelgue por encima del borde del mostrador o mesa o toque superficies calientes, incluyendo una estufa.
  • Página 20: Características

    ® B. Burst of Power (sólo algunos modelos) C. Mango Cómodo CARACTERÍSTICAS ® ® La Batidora Manual Sunbeam Mixmaster ha sido diseñada para ayudarla en la preparación de deliciosos alimentos. Botón Expulsor de Batidores La Batidora Manual Sunbeam ® Mixmaster ®...
  • Página 21 Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Inserte los batidores uno a la vez, colocando la punta de los batidores dentro los orificios que se encuentran abajo de la batidora.
  • Página 22 Almacene los batidores en un cajón o gabeta. Mantenimiento No es necesario otro tipo de mantenimiento distinto al ya descrito. Si por algún motivo su Batidora Manual requiere cualquier reparación, no intente hacerla usted. Envíela a el Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam.
  • Página 23 Años de Garantía Limitada Sunbeam Products Inc. garantiza que, por un período de dos años desde la fecha de compra, este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y la fabricación. Nuestra obligación está limitada a la reparación o a la reposición, bajo la opinión del fabricante, de éste producto durante el período de la garantía,...
  • Página 24: Precauções Importantes

    ® ® Obrigado por comprar a sua Batedeira de Mão Sunbeam Mixmaster Antes de usar esse produto pela primeira vez, por favor reserve alguns momentos para ler estas instruções e guarde-as para referências futuras. Preste atenção nas Instruções de Segurança oferecidas.
  • Página 25: Guarde Estas Instruções

    Eletrodomésticos Sunbeam para revisão ou conserto. 7. O uso de acessórios não recomendados ou que não forem vendidos pela Pelos Produtos Sunbeam pode causar fogo, choque elétrico ou acidente. 8. Não deixe o fio elétrico pendurado na ponta da mesa, do balcão ou em superfícies quentes incluindo o fogão.
  • Página 26 ® B. Burst of Power (somente em alguns modelos) C. Alça Confortável CARACTERÍSTICAS ® ® A Batedeira de Mão Sunbeam Mixmaster foi desenhada para ajudá-lo na preparação de comidas saborosas. Botão Ejetor dos Batedores A Batedeira de Mão Sunbeam ®...
  • Página 27: Usando A Sua Batedeira

    USANDO A SUA BATEDEIRA Antes de usar a sua batedeira pela primeira vez, lave os batedores em água quente com detegente ou na máquina de lavar louças. Certifique-se que o controle da velocidade esteja na posição “Desligado/Off” ou no “0” e desligado da tomada.
  • Página 28 Guarde os batedores em uma gaveta. Manutenção Além da limpeza recomendada, não é necessário outro tipo de manutenção. Se por alguma razão a sua Batedeira de Mão precisar de conserto, não tente consertá-la por conta própria. Leve-a para o Centro de Serviços de Eletrodomésticos Sunbeam.
  • Página 29 Garantía Limitada de Sunbeam Products Inc. ofrece garantia por um período de uno ano de que este produto não deva apresentar defeitos mecânicos e elétricos devidos a seus materiais e à sua manufatura. Nossa obrigação em virtude disso é limitada ao conserto ou à substituição deste produto, conforme a escolha do fabricante, durante o período de garantia, desde que o(s) produto(s) adquiridos...
  • Página 30 Notes/Notas...
  • Página 31 Notes/Notas...
  • Página 32 Sunbeam, Mixmaster and Burst of Power are registered trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445. © 1997 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. Tous droits réservés. ® ® ® Sunbeam,...

Este manual también es adecuado para:

Mixmaster 2485Mixmaster 2486

Tabla de contenido