ENGLISH Operating Instructions moving parts. Damaged or entangled cords increase 1. Specified Use the risk of electric shock. e)When operating a power tool outdoors, use an The disc sander is suitable for dry sanding of flat extension cord suitable for outdoor use. Use of a and curved surfaches, wood, plastics, non-ferrous cord suitable for outdoor use reduces the risk of metals, sheet steel and similar materials, spackled...
- To achieve a high level of dust collection, use a suitable Metabo vacuum cleaner together with this Additional handle tool. The removable additional handle (3) can be - The work place must be well ventilated.
ENGLISH 6. Use 7. Cleaning, Maintenance Empty dust collection box (12). Duo oscillating circuit setting (only with - Open cleaning flap (13). SXE 450 TurboTec) - Empty dust collection box (12). - Remove fluted filter (14) and knock off dust stuck to filter or remove with brush.
If the mains connection cable of this machine is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized service centre to avoid hazard. Contact your local Metabo representative if you have Metabo power tools requiring repairs. For addresses see www.metabo.com.
FRANÇAIS Mode d'emploi terre. Des fiches non modifiées et des socles 1. Utilisation conforme à la adaptés réduiront le risque de choc électrique. destination b)Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les Cette ponceuse excentrique sert à...
- Pour obtenir un degré élevé d'aspiration, utiliser d'alimentation en courant et/ou le bloc de un aspirateur Metabo approprié en association batteries de l'outil avant tout réglage, avec cet outil électrique. changement d'accessoires ou avant de ranger - Veiller à...
FRANÇAIS 8 Gâchette - Relâcher le bouton d'arrêt. 9 Bouton d'arrêt pour le réglage du cercle d'oscillation "Duo" * Marche/arrêt, fonctionnement en continu 10 Clé à six pans Pour mettre l'outil en route, appuyer sur la 11 Touche pour enlever la cassette de réception gâchette (8).
Remarque : si on ponce un matériau abrasif (par ex. surfaces mastiquées ou peintes, etc), Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter le plateau à poncer s'use forcément plus vite. le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com.
ESPAÑOL Instrucciones de manejo respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de 1. Aplicación de acuerdo a la una descarga eléctrica. finalidad b)Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y La lijadora excéntrica es adecuada para el refrigeradores.
Con la - Para alcanzar un elevado grado de aspiración herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más de polvo, emplee un aspirador Metabo junto con seguro dentro del margen de potencia indicado. esta herramienta eléctrica.
ESPAÑOL 7 Botón de fijación para funcionamiento Conexión/desconexión, funcionamiento continuado continuado 8 Interruptor Pulse el interruptor (8)de la herramienta para 9 Botón de bloqueo para el ajuste del circuito ponerla en marcha. oscilante "Duo" * Para un funcionamiento continuado puede 10 Llave hexagonal bloquearse el interruptor con el botón de 11 Tecla para la retirada del colector de polvo...
(15) de la placa de apoyo. necesiten ser reparadas, diríjase, por favor, a su - Retirar la placa de apoyo (2). representante de Metabo. En la página - Placa de apoyo (recambio), véase capítulo www.metabo.com encontrará las direcciones accesorios necesarias.