Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Aufbauanleitung Gerätehaus „AvantGarde
DE
Assembly manual for garden shed „AvantGarde
GB
Notice de montage pour l´abri de jardin „AvantGarde
FR
Opbouwbeschrijving berging „AvantGarde
NL
Istruzioni di montaggio Casetta portattrezzi"AvantGarde
IT
Instrucciones de montaje de la caseta modelo "AvantGarde
ES
" XXL
®
" grotte XXL
®
BIOHORT GmbH
www.biohort.com
®
" Gr. XXL
" taille XXL
®
" misura XXL
®
" tamaño XXL
®
Hitta din översättning ...
Finn din oversettelse ...
Találja meg fordítását ...
Najděte svůj překlad ...
www.biohort.com/downloads
Find din oversættelse ...
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para biohort AvantGarde XXL

  • Página 1 ” misura XXL ® Instrucciones de montaje de la caseta modelo “AvantGarde ” tamaño XXL ® Find din oversættelse ... Hitta din översättning ... Finn din oversettelse ... Találja meg fordítását ... BIOHORT GmbH Najděte svůj překlad ... www.biohort.com www.biohort.com/downloads...
  • Página 2 Wichtige Punkte für den Aufbau! Vorliegende Aufbauanleitung zeigt den Zusammenbau von „AvantGarde “ Größe „XXL“. ® Für einige Montageschritte benötigen Sie 1 bis 2 Helfer. Important details regarding assembly! This assembly manual shows the erection of the garden shed model “AvantGarde ”...
  • Página 3 Nicht bei Wind aufbauen! Do not assemble the shed on a windy day! No monte la caseta si hace mucho viento. Ne pas assembler quand il y a du vent ! Non montare la casetta in giornate di vento! Niet bij wind opbouwen! Verwenden Sie bei der Montage Arbeitshandschuhe! Wear working gloves! Utilice unos guantes de trabajo.
  • Página 4: Pflege Und Wartung

    Un telo di plastica spesso posto in corrispondenza dell‘area di pavimento evita infiltrazioni di umidità dal terreno e la formazione di con- densa. Weitere Details betreffend Fundament finden Sie auch unter www.biohort.com/Fundament Further details about foundations you will find on www.biohort.com/foundation Pour détails supplémentaires veuillez consulter www.biohort.com/foundations Verdere details over het fundament vindt u ook op www.biohort.com/fundament...
  • Página 5: Variante , Proposal, Variant

    Maßstabsgetreue Abbildung der zu verwendenden Schrauben: Scale drawing 1:1 of the screws in use Reproducción a escala 1:1 de los tornillos que se utilizan para el montaje. Reproduction selon l´échelle 1:1. Immagine in scala delle viti da utilizzare! Afbeelding : schaal 1:1 (ware grootte) M 1:1 4,8 x 9,5 4,8 x 13...
  • Página 6 Paket Nr. 1 Paket Nr. 1 Türpaket · doorpackage · carton de portes · deurpakket · pacco pareti laterali · kit de puerta Standardtür Seitenwand Nr. 4 Vorderwand Zusatzteile Doppeltür Teil entfällt bei der Doppeltür ( double door package · carton de double portes · dubbeldeurpakket · pacco porta doppia ·...
  • Página 7 Paket Nr. 4 Dach-Blechpaket · roof panel package · carton de tôles de toit · dakplaatpakket · pacco lamiera tetto · kit de tejado laminado Dach-Zusatzpaket · roof panel additional package · carton supplémenta de tôles de toit · Paket Nr. 5 Extra dakplaatpakket ·...
  • Página 8 Rückwand (Rear wall - Paroi arrière - Achterwand - panel posterior - Parete posteriore) (2510mm) (2510mm) innen / inside außen / outside...
  • Página 9 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Doppeltür (Double Door - Deuxième battant de porte - Tweede deurvleugel - Secondo battente - puerta doble) (2510mm) (2510mm) (1784mm) optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 10 Türwand (Door wall - Paroi de la porte - Deurwand - panel de puerta - Parete con porta) (2510mm) (2510mm) (984mm) innen / inside außen / outside...
  • Página 11 Doppeltür (Double Door - Deuxième battant de porte - Tweede deurvleugel - Secondo battente - puerta doble) innen / inside außen / outside...
  • Página 12 Seitenwand (Side wall - Paroi latérale - Zijwand - panel lateral - Parete laterale) (2510mm) (2510mm) innen / inside außen / outside...
  • Página 13 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Bodenrahmen (Floor Frame - Cadre de sol - Telaio perimetrale - Bodemframe - marco de suelo) (2440mm) (3240mm) optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 14 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Bodenrahmen (Floor Frame - Cadre de sol - Telaio perimetrale - Bodemframe - marco de suelo) 6,3 x 22 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 15 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 17 (2530mm) (2530mm) (1615mm) M5x18...
  • Página 18 (800mm) (1220mm)
  • Página 19 (800mm) (1240mm)
  • Página 20 (2530mm)
  • Página 22 (2530mm x 291mm)
  • Página 23 (2530mm)
  • Página 24 (2520mm) (800mm)
  • Página 26 (2480mm) (800mm)
  • Página 27 (2600mm)
  • Página 28 (2150mm) (2150mm) (2150mm) (1760mm) (1760mm) (1760mm)
  • Página 29 Rechtwinkelig einrichten rectangular adjusted ajuster en forme rectangulaire rechthoekig instellen ajustar en forma rectangular Mettere in squadra e = f 4,8x13...
  • Página 30 4,8x13...
  • Página 32 (2600mm)
  • Página 33 Bei Verwendung der Bodenschwellen-Rampe überspringen Sie diesen Schritt! If you use the floor ramp (optional accessory), please skip this step! (798mm) Si vous utilisez le seuil de porte (accessoire) veuillez passer les étape! Bij toepassing van de oprijplaat (toebehoren) overslaan stap! Si utiliza rampa de acceso (accesorio opcional) omita este paso en el montaje Se usi la rampa di accesso (accessorio opzionale), puoi saltare questo passaggio Doppeltür...
  • Página 34 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Bodenrahmen (Floor Frame - Cadre de sol - Telaio perimetrale - Bodemframe - marco de suelo) Doppeltür (Double Door - Deuxième battant de porte - Tweede deurvleugel - Secondo battente - puerta doble) optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 36 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Doppeltür (Double Door - Deuxième battant de porte - Tweede deurvleugel - Secondo battente - puerta doble) optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 37 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 38 M5 x 12...
  • Página 40 Reserveschlüssel für Nachfertigung separat aufbewahren! Please keep a spare key separately in case you need to make copy Veuillez conserver vos clés de réserve séparément. Reservesleutel a.u.b. apart bewaren. Dit i.v.m. eventuele nabestellingen! Guarde una llave de repuesto separadamente por si tiene que encargar una copia. Conservare la chiave di riserva in luogo sicuro per un’...
  • Página 41 Doppeltür (Double Door - Deuxième battant de porte - Tweede deurvleugel - Secondo battente - puerta doble) Opt. 1 Opt. 2 4,8 x 13 4,8 x 13 4,8 x 13...
  • Página 42 Rechtwinkelig einrichten rectangular adjusted ajuster en forme rectangulaire rechthoekig instellen ajustar en forma rectangular Mettere in squadra e = f Ziehen Sie jetzt alle Schraubverbindungen fest an! Tighten now all nuts and connections securely! - Serrez maintenant les vis à fond! - Draai nu alle schroeven vast! - Ahora puede apretar y fijar todos los tornillos y tuercas - Adesso serrare a fondo tutti i dadi!
  • Página 43 Tür einrichten align the door ajuster la porte deur afstellen ajuste la puerta messa a squadra della porta...
  • Página 44 Doppeltür (Double Door - Deuxième battant de porte - Tweede deurvleugel - Secondo battente - puerta doble) PRESS PRESS...
  • Página 45 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Bodenrahmen (Floor Frame - Cadre de sol - Telaio perimetrale - Bodemframe - marco de suelo) Variante 1, Proposal 1, Variant 1 Variante 2, Proposal 2, Variant 2 &...
  • Página 46 & Variante 3, Proposal 3, Variant 3 Variante , Proposal, Variant Bodenprofil Seitenwand Floor Profile Side wall Profil de sol Paroi latérale Schotterbett Gravel bed Lit de macadam Erde Earth Terre...
  • Página 48 Option 1: Opt. 1 15KG Opt. 2 Option 2: Opt. 1 Opt. 2 15KG...
  • Página 49 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Regenfallrohr (Rain water downpipe - Descente d´eaux pluviales - Regenpijpset - Set di tubi pluviali - Set de bajante) optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 50 KLICK...
  • Página 51 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios Bodenplatte (Floor Panels - Cadre de sol - Plaque de fond - Bodemplaat - Placa de suelo - Pavimentazione) (2436 x 746mm) (1250 x 600mm) (2436mm) (2436 x 235mm) Unterbau für Bodenplatten mit XPS-Platten (2cm od.
  • Página 52 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - toebehoor - Accessori - Accesorios...
  • Página 53 optionale Dachisolierung mit Isolierplatten (2cm) (nicht im Lieferumfang) ROOF INSULATION - polystyrene panels (2cm), (not in scope of supply) (1250 x 600mm) PRÉPARATION POUR L´ISOLATION DU TOIT - plaques de styrodur (2cm), (Pas inclus dans la livraison) VOORBEREID VOOR DAKISOLATIE - piepschuimplaten (2cm), (niet in leveringsomvang) PREPARACIÓN PARAEL AISLAMIENTO DE LA CUBIERTA - poliestireno (2cm), (No incluido en el volumen de entrega) PREDISPOSIZIONE PER LA COIBENTAZIONE DEL TETTO - di pannelli in polistirolo (2cm),...
  • Página 54 Gesamte bebaute Fläche Floorspace of biohort garden shed: Total built-up area / Surface totale bâtie / Totaal bebouwde oppervlakte Surface au sol de l’abri de jardin Biohort : Gartenfläche Oppervlakte van het Biohort tuinhuis: Garden area / Surface du jardin / Tuin oppervlakte o Größe XXL...
  • Página 55 Abmessungen Gerätehaus „AvantGarde®“ XXL in cm dimensions garden shed “AvantGarde” XXL in cm dimensions des abri de jardin « AvantGarde » XXL en cm afmetingen berging “AvantGarde” XXL in cm Maßbezeichungen Größe XXL Description size XXL Dimensions référencées sur les dessins taille XXL Benaming van de maten grootte XXL...
  • Página 56 Architektur und macht le- lebenslange Wartungsfreiheit Funktionalität alle Anforderungen bens-lang Freude: erhältlich in mit dem Biohort-Klassiker: erhält- erfüllt: erhältlich in 5 Größen und 4 Größen und in 3 Farben - silber- lich in 9 Größen und in 4 Farben -...