Página 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
® Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly. Thank you for buying this Briteq product. To take full advantage of all possibilities and for your own safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit.
Página 4
(see picture 1) Put the lens behind the lens holders (the convex side must be on the inside of the Multipar !!!) and gently push the lens inwards against the spring clip until it clicks. (see picture 2) ...
Ce symbole représente la distance de recul minimum à respecter, c'est-à-dire, la distance minimum entre le You can download the latest version of this user manual on our website: www.briteq-lighting.com projecteur et la surface à éclairer. Cette distance doit être de plus de 2 mètres.
Le Multipar est livré avec 4 lentilles, chacune possédant un angle de dispersion différent. Afin d'être en mesure de Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes projeter un maximum de lumière, remplacez (la ou) les lentilles si elles deviennent griffées ou fêlées.
Página 7
Mettez la lentille derrière les supports de lentille (la face convexe doit se trouver vers l'intérieur du Multipar !!!), puis poussez la lentille sans forcer vers l'intérieur, contre l'étrier à ressort jusqu'à ce que le clic se produise. (se reporter à...
Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegdetechnicus. dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.briteq-lighting.com De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning”...
Wide flood: facetten van 6x12mm, ronde bundel van 30° x 51° Een lens installeren: Hou uw Multipar horizontaal en draai de plastic ring tot de spring clip naar de top van de Multipar wijst, onder de retaining clip (see foto 1) ...
Página 10
Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd top van de Multipar wijst, onder de retaining clip (zelfde manier als om de lens te worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. Het installeren) ophangen vergt veel ervaring.
Symbol bedeutet: Achtung! U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.briteq-lighting.com Bedienungsanleitunglesen! Dieses Symbol stellt fest: der minimale Abstand von beleuchteten Gegenständen. Der minimale Abstand zwischen Projektor und dem belichteten Gegenstand muss mehr als 2 Meters sein.
Página 12
Multipar (unter der Halteklammer [retaining clip]) befindet. (Siehe Abbildung 1) Setzen Sie die Linse hinter die Linsenhalter [lens holders] (die gewölbte Seite muss nach Innen in den Multipar Wenn Sie den Netzstecker (Mindestbelastbarkeit 2.5A) montieren, müssen Sie die Adern entsprechend der folgenden gedreht sein!!!) und drücken Sie die Linse sanft nach Innen gegen die Federklammer bis sie einrastet.
Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache Gerätegewicht aufnehmen kann. Halten Sie den Multipar waagerecht und drehen Sie den Kunststoffring, bis Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht aushalten kann. sich die Federklammer oben am Multipar unter der Halteklammer befindet.
TECHNISCHE EINZELHEITEN ® Gracias por comprar este producto Briteq . Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a utilizar esta unidad. ≈ 230V, 50Hz...
Coloque la lente debajo de los soportes de lente (el lado convexo debe estar en el interior del Multipar) y empuje suavemente la lente hacia dentro contra el clip de resorte hasta que haga clic. (Consulte la imagen 2) ...
Mantenga el Multipar horizontalmente y gire el aro de plástico hasta que el clip Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato debe colocarse de resorte esté orientado hacia la parte superior del Multipar, por debajo del a al menos 50 cm de las paredes.
Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web: www.briteq-lighting.com Este símbolo significa: Leia instruções. Este símbolo determina: a distância mínima dos objectos iluminados. A distância mínima entre o projector e o objecto iluminado deve ser mais de 2 metros.
Página 18
Verde e amarelo Ligação Terra Mantenha o seu Multipar horizontalmente e gire o anel de plástico até que o grampo de mola aponte para o topo do Azul Neutro Multipar, por baixo do grampo de retenção (veja a figura 1)
Página 19
Balance a frente do Multipar um pouco para baixo e mantenha a sua mão por Na instalação, utilize sempre um cabo de segurança aprovado com capacidade para suportar 12 vezes o peso da baixo do projector para que a lente não caia no chão (mas gentilmente na sua mão! )
AC 230V, 50Hz Lâmpada: HPL 575-X Dimensões: 273 x 215 x 279 mm Peso: 3.4 kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.briteq-lighting.com BRITEQ 35/35 MULTIPAR ®...