Descargar Imprimir esta página

Maytag Neptune Instrucciones De Instalación página 5

Ocultar thumbs Ver también para Neptune:

Publicidad

Duct Tape
Ruban adhésif en toile
Cinta Gris para Tubos
5/16"
3/8" Deep Well
(8mm)
(10mm) Douille profonde
(10mm) Casquillo Profundo
Tools Needed./Outils nécessaires./Herramientas Necesarias.
Before Installation/Avant l'installation/Antes de la Instalación
A
B
Not Included/
Non inclus/
No se incluye
220v 3-Wire/240 V, 3 fils/Cable Trifilar para 240 V
240v 4-Wire/240 V, 4 fils/Cable Tetrafilar para 240 V
Go to A1./Allez à A1./Vaya a A1.
240v 3-Wire/240 V, 3 fils/Cable Trifilar para 240 V
A1
Turn off power at fuse box./Coupez l'alimentation électrique au fusible./
Corte la energía eléctrica en la caja de fusibles.
Not Included./Non inclus./No se incluye.
C
Not Included/
Non inclus/
No se incluye
110v 20amp Gas Unit/
Appareil à gaz; 120 V, 20 A/
Secadora a Gas - 120V 20 Amp.
Go to Step 1./Allez à l'étape 1./
Go to B1./Allez à B1./Vaya a B1.
Vaya al Paso 1.
A2
Nuts and washers for connecting electrical cord to machine./Écrous et
rondelles pour le raccordement du cordon électrique à l'appareil./
Tuercas y arandelas para conectar el cordón eléctrico a la secadora.
A3
5/16"
(7.9 mm)
Remove metal cover to access wire connections./Enlevez le couvercle
métallique pour accéder aux raccordements./Retire la cubierta de metal
para tener acceso a las conexiones de los cables.
A5
NEUTRAL
NEUTRE
NEUTRO
3/8"
(10mm)
Attach neutral wire to center post. ( NOTE: Use deep well nut driver for
all connections to assure tight fit on all terminals. )/Raccordez le fil de
neutre au goujon central. (Remarque : Utilisez une douille profonde pour
tous les raccordements pour vous assurer que toutes les bornes sont
bien serrées.) /Instale el alambre neutro a la clavija central. (Nota: Use la
llave de tuercas de casquillo profundo para todas las conexiones a fin
de asegurar un ajuste apretado en todos los bornes.)
A7
Attach wire strain protector/Fixez la protection du fil./
Instale el sujetacable protector.
A4
Insert cord connections through hole. (NOTE: Mark middle [Neutral]
connection before inserting.) /Insérez les raccordements du cordon dans
le trou. (Remarque : Marquez le raccordement central (neutre) avant
l'insertion.) /Inserte las conexiones del cordón a través del agujero
(Nota: Marque la conexión central (Neutro) antes de insertarlas.)
A6
HOT
PHASE
3/8"
CALIENTE
(10mm)
HOT
PHASE
CALIENTE
Attach hot wires./Raccordez les fils des phases./
Instale los alambres calientes.
A8
5/16"
(8mm)
Go to step 1./Allez à l'étape 1./Vaya al paso 1.
Replace metal cover./Remettez le couvercle métallique./
Vuelva a colocar la cubierta de metal.

Publicidad

loading