3A HEALTH CARE MINIASPEED Battery Manual De Instrucciones página 2

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

CARATTERISTICHE TECNICHE/ TECHNISCHE MERKMALE/ TECHNICAL
CHARACTERISTICS/CARACTERISTIQUES TECHNIQUES/CARACTERÍSTICAS
Elettrocompressore cilndrico a pistone esente da lubrificazione.
Involucro costruito in metallo verniciato con polveri epossidiche.
Zylindrischer Elektro – Kolbenverdichter mit Dauerschmierung
Lackiertes Metallgehäuse mit Epoxid- Pulverbeschichtung.
Piston-cylinder electrical compressor lubricated for life.
Metal casing painted with epoxy powder paint.
Electrocompresseur cylindrique à piston exempté de graissage.
Involucre construit en métal verni avec des poudres époxydiques.
Eléctrocompresor cilíndrico de pistón exento de lubricación.
Envoltura construida en metal barnizado con polvos epoxídicos.
Tensione/ Spannung/ Voltage/Tension/Tensión: 12VDC
Assorbimento/ Stromaufnahme/ Input/Absorption/Absorción: 3A
Livello di vuoto regolabile/ Einstellbarer Vakuumbereich/ Adjustable vacuum level/Niveau de
vide réglable/Nivel de vacío regulable: 0 ÷ - 0,80 bar
Portata aria/ Luftmenge/ Air flow/Portée de l'air/Caudal de aire: 18 lt/min
Dimensioni/ Abmessungen/ Dimensions/Dimensions/Dimensiones: 37x10x24 cm
Peso/ Gewicht/ Weight/Poids/Peso: 5,5 kg
Rumorosità/ Lärmpegel/ Noise level/Bruit/Ruidosidad: 60dBA
Classe di rischio/ Gefährdungsklasse/ Risk class/Classe de risque/Clase de riesgo: IIa
Caricabatterie tradizionale/ Konventionelles Aufladegerät/ Traditional battery charger/Rechargeur
de batterie traditionnel/Cargador de baterías tradicional: PRI: 200 – 250V~ 50 – 60Hz SEC:
12VDC 0,5A
Caricabatterie mutitensione switching/ Mehrspannungs- Batterieaufladegerät/ Multi-voltage
switching battery charger/Rechargeur de batterie mutitension switching/Cargador de baterías
multitensión switching: PRI: 100 ÷ 240V~ 50 – 60Hz SEC: 14VDC 4,28A
Condizioni di esercizio: Temperatura/ Einsatzbedingungen: Temperatur/ Operating conditions:
temperature/Conditions de fonctionnement: Température/Condiciones de funcionamiento:
Temperatura min. 0°C; max 40°C
Umidità aria/ Luftfeuchtigkeit/ air humidity/Humidité air/Humedad del aire min. 10%; max 95%
Condizioni di conservazione: Temperatura/ Lagerbedingungen: Temperatur/ Storage conditions:
temperature/Conditions de conservation: Température/Condiciones de conservación:
Temperatura min. –10°C; max 50°C
Umidità aria/ Luftfeuchtigkeit/ Humidité air/Humedad del aire min. 10%; max 95%
Pressione atmosferica di esercizio-conservazione/ Luftdruck beim Betrieb-Lageru ng/Operating-
storage conditions: /Pression atmosphérique de fonctionnement-conservation/Presión
atmosférica de funcionamiento/conservación: min. 690 hPa; max 1060 hPa
TÉCNICAS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Miniaspeed battery plus

Tabla de contenido