Puesto De Trabajo; Equipo De Seguridad Personal; Puesta En Servicio; Puesta En Funcionamiento - Hilti DD EC-1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DD EC-1:
Tabla de contenido

Publicidad

de la herramienta y encargue a un profesional en
la materia que lo sustituya en caso de que pre-
sentara daños. Inspeccione regularmente los alar-
gadores y sustitúyalos en caso de que estuvieran
dañados. Si se daña el cable de red o el alargador
durante el trabajo, evite tocar el cable. Extraiga
el enchufe de red de la toma de corriente. Los
cables de conexión dañados y los cables de pro-
longación representan un peligro ya que podrían
provocar una descarga eléctrica.
c)Por lo tanto, lleve a revisar periódicamente al ser-
vicio técnico de Hilti la herramienta sucia, sobre
todo si se ha usado con frecuencia para cortar
materiales conductivos. El polvo adherido en la
superficie de la herramienta, sobre todo el de los
materiales conductivos, o la humedad pueden pro-
vocar descargas eléctricas bajo condiciones desfa-
vorables.
d)Conectar enchufe y cable de herramienta sólo en
estado seco y limpio. Desenchufar antes de lim-
piar los contactos.

2.4 Puesto de trabajo

a)Procure una buena iluminación de la zona de tra-
bajo.
b)Procure que el lugar de trabajo se encuentre ade-
cuadamente ventilado. Aquellos lugares de traba-
jo que estén insuficientemente ventilados podrían
provocar daños para la salud debido a la presencia
de polvo.

2.5 Equipo de seguridad personal

El usuario y las personas que se encuentren en las
inmediaciones de la zona de uso de la herramienta
deberán llevar gafas protectoras adecuadas, casco de
seguridad, protección para los oídos y guantes de pro-
tección.
Utilizar
Utilizar cas-
protección
co de pro-
para los
tección
ojos
78
Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139968 / 000 / 01
Utilizar
Utilizar
protección
guantes de
para los
protección
oídos

Puesta en servicio

Es imprescindible leer y seguir las indicacio-
nes de seguridad de estas instrucciones de
uso.
Los taladros sólo pueden ser realizados por per-
sonal formado.
La tensión de la red debe coincidir con los datos
de la placa de características.
Cuando se utilicen cables de prolongación: utilizar
sólo el cable de prolongación autorizado para el
campo de aplicación, con sección suficiente. De otro
modo puede producirse pérdida de potencia del apara-
to y sobrecalentamiento del cable. Si el cable alargador
está deteriorado, sustituirlo.
Secciones mínimas recomendadas y longitudes:
Sección del cable
Tensión
de la red
1,5 mm
2
100 V
110 V
20 m
220–240 V
50 m
Asegúrese, antes de la puesta en marcha del
aparato, de que el espacio situado bajo el pun-
to de perforación esté protegido contra la caí-
da de restos de la perforación o de agua.
Perforación de hierro de armadura
perforación es más lento y el agua residual de la perfo-
ración es clara, ello indica que se está perforando hie-
rro de armadura.
Asegúrese antes de la puesta en marcha del apa-
rato de que la admisión de herramientas esté lim-
pia y la corona utilizada no esté dañada (por ejemplo,
no se debe permitir que haya fallos en la rotación o tem-
blores tras el bloqueo). Las partes desgastadas o rotas
del aparato o de las herramientas deben ser sustituidas
de inmediato.
Por motivos de seguridad, cuando se perfo-
re un techo hacia arriba deben utilizarse los
siguientes componentes del equipo:
1. las varillas de toma de agua al completo con el cas-
quillo de perforación adecuado,
2. la unidad de filtrado DD-REC1 o
3. un aspirador de líquidos apropiado con una pieza
adaptadora adecuada para el tubo de la toma de agua,
4. el dispositivo PRCD de protección contra fallos de
corriente (integrado en el cable de red, transforma-
dor de aislamiento para GB).
2,0 mm
2
2,5 mm
2
3,5 mm
20 m
40 m
40 m
80 m
Pida permiso al responsable
del cálculo de estructuras
antes de cortar hierros de
armadura. Si el avance de la
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido