Radio-cassette estereofonico para automovil (44 páginas)
Resumen de contenidos para Aiwa CDC-X917M yu
Página 1
For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the bottom side of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty. Model No. CDC-X917M Serial No.
PRECAUTIONS TABLE OF CONTENTS • Use only in a 12-volt DC negative-ground electrical THEFT PROTECTION ..........2 system. BASIC OPERATION, AUDIO AND CLOCK • Disconnect the vehicle’s negative battery terminal ADJUSTMENT ............. 2 while mounting and connecting the unit. RADIO OPERATION ..........3 •...
THEFT PROTECTION Muting the sound (Retractable Front Panel) Press PWR/MUTE briefly. When your car’s ignition switch is turned off, the front MUTE indicator flashes. panel will be retracted automatically as if there were no To restore volume, briefly press PWR/MUTE again. car audio in the console.
Muting button beep sounds • Press TUNEi or TUNEk repeatedly to search for a desired station while increasing or decreasing Turn off the unit. the frequency step by step (Manual Tuning). To stop Seek Tuning, press TUNEi or TUNEk Press and hold SEL until “BEEP” appears in the again.
Presetting stations manually Press INFO. The unit turns off, and setting is completed. (Manual Memory) • If you preset another program, preset all the steps Press FUNCTION repeatedly to select the desired from step 1. band (F1, F2, F3, A1 or A2). •...
Note Labeled-side up During Random Play, pressing r allows you to skip only to the beginning of the current track, not to the previous track. AUXILIARY EQUIPMENT CD indicator Elapsed playing time Listening to a cassette/MD/MP3 portable player or other equipment You can listen to equipment connected to the unit.
Playing a CD You can play all tracks on a disc repeatedly. Press REP during CD Changer play. You can play CDs from a connected AIWA CD Changer. “REPEAT” appears in the display. For detailed information on installing a CD Changer, To cancel Repeat Play, press REP again.
Frequency Range: 87.5 MHz – 108 MHz (100-kHz CD text information (Disc and Track title) steps)* or 87.5 MHz – 108 MHz (50-kHz steps)* CD text information is available only if the optional AIWA Usable Sensitivity: 12.7 dBf CD changer (ADC-EX108, etc.) which supports CD text, 50 dB Quieting Sensitivity: 17.2 dBf...
Página 10
PRECAUCIONES ÍNDICE • Utilice el aparato solamente en un sistema eléctrico de PROTECCIÓN ANTIRROBO ........2 tierra negativa de 12 volt CC. OPERACIÓN BÁSICA, AJUSTE DEL SISTEMA • Desconecte el terminal negativo de la batería del AUDIO Y DEL RELOJ .......... 2 vehículo antes de montar y conectar el aparato.
PROTECCIÓN ANTIRROBO Ajuste del sonido Se pueden seleccionar los siguientes modos para el (Panel Frontal Retractable) ajuste de sonido dependiendo de la música que se Cuando el contacto del coche es apagado, el panel escuche: BASS (bajas frecuencias), TRE (altas frontal será...
• Pulse TUNEi o TUNEk repetidamente para Para silenciar los pitidos de los botones buscar la estación que se desea subiendo o bajando la frecuencia poco a poco (Sintonización Manual). Apague el aparato. Para detener la Sintonización Automática, vuelva Pulse y mantenga apretado SEL hasta que la a pulsar TUNEi o TUNEk.
Ajuste la hora en la cuál desea que la unidad se Preconfiguración manual de estaciones apague siguiendo el mismo procedimiento usado (Memoria Manual) en el paso 5. Pulse SEL. Pulse FUNCTION varias veces para seleccionar Pulse INFO. la banda deseada (F1, F2, F3, A1, ó A2). La unidad se apaga, y la configuración se ha Pulse TUNEi o TUNEk para sintonizar la estación completado.
Reproducción aleatoria La etiqueta hacia arriba Se pueden reproducir todas las secciones en orden aleatorio. Pulse RNDM durante la reproducción del CD. La expresión “RANDOM” aparece en pantalla. Para cancelar la reproducción aleatoria, vuelva a pulsar RNDM. Nota Tiempo de reproducción Durante la reproducción aleatoria, la pulsación de r Indicador de CD transcurrido...
Para cancelar la repetición de la sección, vuelva a Se pueden reproducir CDs a partir de un cambiador de pulsar REP1. CD AIWA conectado al aparato. Para información más detallada sobre la instalación de un cambiador de CD, consulte el manual de instalación y conexión que viene con el mismo.
Si la indicación del código de error no * Ajuste el incremento de frecuencia para su área desaparece, consulte en un centro de servicios de AIWA. usando el conmutador en la parte inferior de la unidad. (El conmutador está ajustado de fábrica a la ERROR01 La bandeja de discos no está...
GENERAL Voltaje del suministro eléctrico: 14,4 V (11 a 16 V permisibles), CC, tierra negativa Impedancia de carga: 4 Ω Control de tono: Graves ± 10 dB a 100 Hz, Agudos ± 10 dB a 10 kHz Voltaje de la salida de la preamplificación (impedancia de carga): 4 V (10 kΩ) Tamaño instalado: 182 (An) x 53 (Al) x 155 (Pf) mm VOLANTE DE CONTROL REMOTO...
Página 18
PRÉCAUTIONS TABLE DES MATIÈRES PROTECTION ANTIVOL .......... 2 • Utilisez uniquement un circuit électrique 12 V CC avec négatif à la masse. FONCTIONNEMENT DE BASE, RÉGLAGE DU SON ET DE L’HORLOGE ....... 2 • Débranchez la borne négative de la batterie avant de MODE RADIO ............
PROTECTION ANTIVOL Mise en sourdine (Panneau Frontal Escamotable) Appuyez brièvement sur PWR/MUTE. L’indicateur MUTE émet des flashs. Quand l’allumage de votre voiture se met en arrêt, le Pour rétablir le volume, appuyez de nouveau panneau frontal sera escamoté automatiquement brièvement sur PWR/MUTE. comme s’il n’...
Pour arrêter la recherche auto, appuyez de Mise en sourdine du son émis par les touches nouveau sur TUNEi ou sur TUNEk. Mettez l’appareil hors tension. Mode Mono Maintenez l’appui sur SEL jusqu’à ce que l’indication Lorsque les signaux FM deviennent faibles ou que la “BEEP”...
Appuyez sur SEL deux fois. Préréglage manuel des stations Réglez l’horaire auquel vous voulez l’unité qu’elle se (Mémorisation Manuelle) mettent en arrêt en suivant la même procédure utilisée dans l’étape 5. Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour Appuyez sur SEL. sélectionner la bande désirée (F1, F2, F3, A1 ou 12 Appuyez sur INFO.
Remarque Côté portant l’étiquette dessus Pendant la lecture aléatoire, un appui sur r ne vous permet que de revenir au début du titre en cours, et non au début du titre qui précède. MATÉRIEL AUXILIAIRE Témoin CD Temps de lecture écoulé Utilisation d’un lecteur portable decassette, Mini-Disc, MP3 ou d’un autre matériel Vous pouvez utiliser un matériel raccordé...
Lecture d’un CD Pour annuler la lecture répétée d’un titre, appuyez de nouveau sur REP1. Vous pouvez lire des CD sur un changeur de CD AIWA connecté. Pour avoir des informations détaillées sur Lecture répétée d’un disque l’installation d’un changeur de CD, reportez-vous au Vous pouvez lire tous les titres d’un CD de manière...
L’information CD texte (Nom du disque et du Titre) CARACTÉRISTIQUES L’information CD texte est disponible uniquement si le changeur de CD AIWA optionel (ADC-EX108, etc.) qui SECTION RADIO supporte le CD texte, est connecté à cette unité et le CD avec CD texte est lu.
COMMANDE À DISTANCE AU VOLANT Dimensions : environ 67 (L) x 26 (H) x 27 (P) mm (sans le support) Poids : environ 38 g (y compris le support et la pile) Accessoire fourni : Nécessaire de montage (1 jeu), pile au lithium (1) •...