Lectores/Readers/Lecteurs/Näherungsleser
Lectores/Readers/Lecteurs/Näherungsleser
F
TABLEAU DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
En présentant un badge, le lecteur émet un bref
« bip » et la porte ne s'ouvre pas.
En appuyant sur une touche, un long « bip »
est émis et la porte ne s'ouvre pas.
En présentant un badge, aucun « bip » n'est
émis.
L'équipement est bloqué.
D
EREIGNISTABELLE UND LÖSUNGEN
EREIGNIS
Beim Vorhalten einer Karte gibt der Leser einen "kurzen
Signalton" aus und die Tür wird nicht geöffnet.
Beim Drücken einer Taste gibt er einen "langen Signalton"
aus und die Tür wird nicht geöffnet.
Beim Hinhalten einer Karte wird kein „Signal-
ton" emittiert.
Die Anlage wird blockiert.
P
TABLA DE INCIDENCIAS Y SOLUCIONES
INCIDENTE
Quando se mostra um cartão, o leitor emite um
"bip curto" e a porta não se abre.
Ao carregar em alguma tecla, emite um "bip
prolongado" e a porta não se abre.
Ao apresentar um cartão, não emite nenhum
"bip".
O equipamento fi ca bloqueado.
Pag 18
SOLUTION
Vérifi er le branchement de la paire torsadée
blindée.
Vérifi er la gâche électrique.
Vérifi er l'alimentation de 12 Vcc.
Badge défectueux. Si cette situation se produit
avec tous les badges, vérifi er l'ali- tation 12 Vcc
et le raccordement du câble.
Vérifi er que la varistance soit bien placée sur la
gâche électrique.
LÖSUNG
Anschluss des verdrillten und geschirmten Kabe
lpaars prüfen.
Verifi car abrepuertas.
Comprobar alimentación de 12 Vdc
Die Karte ist defekt.Falls dieser Fehler bei allen
Karten auftritt, 12 VDC Stromversorgung und Kab-
elanschluss prüfen.
Prüfen, ob der VDR-Widerstand am Türöffnerange-
bracht ist.
SOLUÇÃO
Verifi car a ligação do cabo de par trançado
blindado.
Examinar o trinco.
Verifi car a alimentação de 12 VDC
Cartão avariado.
Se acontecer com todos os cartões, controlar a
alimentação de 12 VDC e a ligação do cabo.
Verifi car se o varistor está colocado no trinco.