Boss BR-864 Manual De Instrucciones página 22

Tabla de contenido

Publicidad

D D D D e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i p p p p c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l o o o o s s s s p p p p a a a a n n n n e e e e l l l l e e e e s s s s
5 5 5 5 . . . . C C C C o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t o o o o r r r r D D D D I I I I G G G G I I I I T T T T A A A A L L L L O O O O U U U U T T T T
Conector digital para enviar señales de audio digital. Por
DIGITAL OUT se envia el mismo sonido que por LINE OUT.
Puede conectar una grabadora DAT o de CDs y realizar
grabaciones digitales desde la salida de la BR-864.
6 6 6 6 . . . . C C C C o o o o n n n n e e e e x x x x i i i i ó ó ó ó n n n n F F F F O O O O O O O O T T T T S S S S W W W W / / / / E E E E X X X X P P P P P P P P E E E E D D D D A A A A L L L L
Esta conexión de entrada es para el pedal que se vende por
separado (BOSS FS-5U, Roland DP-2) o para el pedal de
expresión (BOSS Roland EV-5, BOSS FV-300L).
Usando esta conexión FOOT SW, puede iniciar y detener la
reproducción, pincharla, etc.
Cuando se usa un pedal de expresión, puede controlar la
cantidad de efecto con su pié.
"Usar un pedal de interruptor o de expresión" (p. 136).
7 7 7 7 . . . . C C C C o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t o o o o r r r r M M M M I I I I D D D D I I I I O O O O U U U U T T T T
Conector para enviar datos MIDI.Conéctelo al MIDI IN de un
dispositivo externo MIDI (caja de ritmos/módulo de sonido).
8 8 8 8 . . . . C C C C o o o o n n n n e e e e x x x x i i i i ó ó ó ó n n n n U U U U S S S S B B B B
Es para conectar su ordenador a la BR-864 con un cable USB.
9 9 9 9 . . . . I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r r r r r u u u u p p p p t t t t o o o o r r r r P P P P O O O O W W W W E E E E R R R R
Para encender y apagar la BR-864.
1 1 1 1 0 0 0 0 . . . . C C C C o o o o n n n n e e e e x x x x i i i i ó ó ó ó n n n n D D D D C C C C I I I I N N N N ( ( ( ( A A A A d d d d a a a a p p p p t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r A A A A C C C C ) ) ) )
Conecte aquí el cable de corriente (serie PSA; opcional).
Debe usar solamente adaptadores PSA-series AC adaptor.
Cualquier otro adaptador puede causar daños o errores.
1 1 1 1 1 1 1 1 . . . . G G G G a a a a n n n n c c c c h h h h o o o o p p p p a a a a r r r r a a a a e e e e l l l l c c c c a a a a b b b b l l l l e e e e
Anude el cable en este gancho para que no extraer el cable de
corriente accidentalmente.
* Si se desconecta el cable de corriente se pueden perder datos
grabados importantes.
1 1 1 1 2 2 2 2 . . . . R R R R a a a a n n n n u u u u r r r r a a a a d d d d e e e e s s s s e e e e g g g g u u u u r r r r i i i i d d d d a a a a d d d d ( ( ( (
http://www.kensington.com/
2 2 2 2 2 2 2 2
P P P P o o o o n n n n e e e e r r r r l l l l a a a a s s s s p p p p i i i i l l l l a a a a s s s s
1 1 1 1 . . . . Asegúrese de que la BR-864 está apagada.
2 2 2 2 . . . . Extraiga la tapa de las pilas del panel trasero.
* Al colocar bocaabajo la unidad, use periódicos o revistas para
* Al colocarla bocaabajo tenga cuidado de no dejarla caer.
3 3 3 3 . . . . Tenga cuidado de no invertir la polaridad (+/-), inserte
* BOSS recomienda usar pilas alcalinas de larga duración.
* No mezcle pilas nuevas con usadas, ni de tipos diferentes.
* No use pilas recargables.
4 4 4 4 . . . . Cierre la tapa de las pilas.
fig.00-205
Cuando se estan acabando las pilas, de muestra en la
pantalla "Battery Low". Cuando aparezca este mensaje,
reeplace las pilas por otras nuevas cuanto antes.
) ) ) )
las esquinas para no dañar los controles. Es recomendable
también orientar la unidad de manera que éstos no se dañen.
seis pilas AA en el compartimento.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido