Приветствуем Вас
Serdecznie witamy
Hoş geldiniz
Bine aţi venit!
Сърдечно добре дошли
Ознакомьтесь со всеми указаниями в данном руководстве по эксплуатации. Бережно храните руковод-
ство по эксплуатации и передавайте его тому, кто окажется пользователем впоследствии. Используйте
прибор по назначению, согласно данной инструкции. Соблюдайте указания по безопасности. Хлеб
может подгореть. Поэтому нельзя устанавливать тостер рядом с легковоспламеняющимися материала-
ми, например, рядом с занавесками или под ними! Прибор лучше всего эксплуатировать с устройством
защитного отключения (макс. 30 mA).
Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi
proszę przechowywać starannie i przekazać ją następnym użytkownikom. Urządzenia wolno używać
tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Proszę stosować się do wska-
zówek dotyczących bezpieczeństwa. Chleb może się zapalić. W związku z tym nie stawiać tostera nigdy w
pobliżu łatwo zapalnych materiałów, np. obok firanek lub pod nimi! Urządzenia używać najlepiej z
wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
Lütfen bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgileri okuyunuz. Kullanma kılavuzunu titiz bir şekilde
muhafaza ediniz ve cihazı sizden sonra kullanacak şahsa veriniz. Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için
bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir. Güvenlik uyarılarına dikkat ediniz. Ekmek yanabilir. Bu yüzden tost
makinesini asla kolay tutuşabilen malzemelerin yakınına koymayınız – örn. tüllerin yanına veya altına!
Cihazı bir kaçak akım koruma şalterinde (max. 30 mA) çalıştırmanız en uygunudur.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare. Păstraţi această broşură şi predaţi-o
ulterior persoanei care urmează să utilizeze acest aparat. Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri,
decât cele pentru care a fost fabricat. Acordaţi atenţie instrucţiunilor de siguranţă. Painea poate arde. Din
aceasta cauza, NU puneti aparatul de prajit paine in apropierea materialelor care iau usor foc – ca de
exemplu: langa sau sub perdele! Utilizati aparatul bransandu-l de preferinta la o priza de securitate FI (max.
30 mA).
Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръководство-
то за употреба и го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за опре-
делената в това ръководство цел. Съблюдавайте указанията за безопасност. Хлябът може да гори.
Затова не поставяйте тостера в близост до лесно запалими материали – напр. до или под пердета!
Уредът да се използва най-добре, включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).
Допускаются изменения в конструкции, оснащении, технических характеристиках, а также ошибки.
Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w designie, wyposażeniu, danych technicznych, a także do
pomyłek.
Cıhazýn tasarımında, donatımında ve teknik ayrıntılarında değişiklik yapılması veya yanılgı olması saklıdır.
Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design-ul, dotarea şi datele tehnice ale aparatului. De
asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori.
Запазваме си правото на промени в модела, оборудването, техническите характеристики, както и правото на
грешки.
-32-