Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QUICK GUIDE
QUICK GUIDE
GUΙA RÁPIDO
GUΙA RÁPIDO
GUΙA RÁPIDO
GUΙA RÁPIDO
GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
Operating Instructions
Model No.
Indoor Unit
CS-C9KKV
CS-C9KKV-6
CS-C12KKV
CS-C12KKV-6
CS-C18KKV
CS-C18KKV-6
CS-C24KKV
CS-C24KKV-6
CS-C28KKV
CS-C28KKV-6
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente
este manual de utilização e guarde-o para futura
referência.
PORTUGUÊS (BR)
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente
este manual de utilização e guarde-o para futura
referência.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como futuro
elemento de consulta.
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2009.
Unauthorized copying and distribution is a violation
of law.
Air Conditioner
Outdoor Unit
CU-C9KKV
CU-C9KKV-6
CU-C12KKV
CU-C12KKV-6
CU-C18KKV
CU-C18KKV-6
CU-C24KKV
CU-C24KKV-6
CU-C28KKV
CU-C28KKV-6
14 ~ 19
20 ~ 25
F567101
2 ~ 7
8 ~ 13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CS-C9KKV

  • Página 1 Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. QUICK GUIDE QUICK GUIDE © Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2009. GUΙA RÁPIDO GUΙA RÁPIDO Unauthorized copying and distribution is a violation GUΙA RÁPIDO GUΙA RÁPIDO of law.
  • Página 2: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Thank you for purchasing To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please Panasonic Air Conditioner comply with the following. Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below:...
  • Página 3 WARNING WARNING CAUTION CAUTION POWER SUPPLY INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT Do not use modifi ed cord, Do not wash the indoor unit with water, joint cord, extension cord or benzene, thinner or scouring powder. unspecifi ed cord to prevent Do not use for other purpose such as overheating and fi...
  • Página 4: Remote Control

    REMOTE CONTROL TO ADJUST VERTICAL AIRFLOW DIRECTION (5 OPTIONS) AIR SWING Maximum • Keeps the room ventilated. distances: 8m • In COOL/DRY mode, if AUTO is set, the louver swing up/down automatically. INDICATOR PATROL SENSOR (Red/Orange/Blue) TO ADJUST AIRFLOW DIRECTION (5 OPTIONS) (Green) POWER (PAGE 5)
  • Página 5: To Set The Timer

    Press and hold for 5 seconds to dim or restore the TO ENJOY CLEAN AND FRESH AIR unit’s indicator brightness. PATROL NORMAL PATROL/ Press and hold for approximately 10 seconds to show temperature setting in °C or °F. PATROL - To monitor air quality •...
  • Página 6: Indoor Unit

    INDOOR UNIT • Switch off the power supply before cleaning. • Do not touch the aluminium fi n, sharp parts may cause injury. CAUTION CLEANING INSTRUCTIONS CLEANING INSTRUCTIONS HINT HINT • Do not use benzene, thinner or scouring powder. • To ensure optimal performance of the unit, cleaning •...
  • Página 7 TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. The following symptoms do not indicate malfunction. SYMPTOM SYMPTOM CAUSE CAUSE Mist emerges from indoor unit. ► • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. ► • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour.
  • Página 8: Precauções De Segurança

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir o Ar Para evitar danos pessoais, danos a outros, ou danos na propriedade, por Condicionado da Panasonic favor cumpra o seguinte. A utilização incorreta devido ao incumprimento das instruções pode resultar em ferimentos ou danos cuja gravidade é classifi cada da seguinte forma: ÍNDICE...
  • Página 9 AVISO AVISO CUIDADO CUIDADO UNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR UNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR FONTE DE ALIMENTAÇÃO Não lave a unidade interior com água, benzina, Não utilize um cabo diluente ou pó áspero. modifi cado, com união, com extensão ou não Não utilize a unidade para outros fi...
  • Página 10: Controle Remoto

    CONTROLE REMOTO PARA AJUSTAR A DIREÇÃO DO FLUXO DE AR VERTICAL (5 OPÇÕES) AIR SWING Distância • Mantém a ventilação da sala. máxima: 8m • No modo COOL/DRY (FRIO/SECO), se estiver defi nido AUTO, a alavanca balança para cima/para baixo INDICADOR automaticamente.
  • Página 11 Prima e segure durante 5 segundos para escurecer PARA DESFRUTAR DE AR LIMPO E FRESCO ou restaurar a luminosidade do indicador da unidade. PATROL NORMAL PATROL/ Prima e segure durante aproximadamente 10 PATROL - Para monitorizar a segundos para mostrar a temperatura em °C ou °F. qualidade do ar Prima para restabelecer as confi...
  • Página 12: Unidade Interior

    UNIDADE INTERIOR • Desligue a unidade antes de efectuar a limpeza. • Não toque nas alhetas de alumínio, a parte afi ada pode causar ferimentos. CUIDADO INSTRUÇÕES DE LIMPEZA INSTRUÇÕES DE LIMPEZA SUGESTÃO SUGESTÃO • Não utilize benzina, diluente nem pó de limpeza abrasivo. •...
  • Página 13: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. SINTOMA SINTOMA CAUSA CAUSA Sai névoa da unidade interior. ► • Efeito de condensação devido ao processo de refrigeração. Ouve-se o fl...
  • Página 14 Para evitar lesões pessoais, lesões a outras pessoas, ou danos materiais, Condicionador de ar da cumpra com o seguinte. A utilização errada devido ao descumprimento das instruções pode Panasonic resultar em ferimentos ou danos cuja gravidade é classifi cada da seguinte forma: ÍNDICE ÍNDICE...
  • Página 15 AVISO AVISO CUIDADO CUIDADO FONTE DE ALIMENTAÇÃO UNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR UNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR Não lave a unidade interior com água, benzina, Não use um cabo modifi cado, diluente ou pó para polir objetos. cabo de união, cabo de extensão ou cabo não Não utilize a unidade para outros fi...
  • Página 16: Controlo Remoto

    CONTROLO REMOTO PARA AJUSTAR A DIREÇÃO DO FLUXO DE AR VERTICAL (5 OPÇÕES) AIR SWING Distância • Mantém a ventilação da sala. máxima: 8m • No modo “COOL/DRY” (Frio/Seco), se “AUTO” (Automático) estiver defi nido, a grelha de ventilação INDICADOR movimenta-se para cima ou para baixo automaticamente.
  • Página 17 Pressione e segure durante 5 segundos para PARA DESFRUTAR DE AR LIMPO E FRESCO escurecer ou restaurar a luminosidade do indicador da unidade. PATROL NORMAL PATROL/ Pressione e segure durante aproximadamente 10 PATROL - Para monitorar a segundos para mostrar a temperatura em °C ou °F. qualidade do ar •...
  • Página 18: Unidade Interna

    UNIDADE INTERNA • Desligue a unidade antes de efetuar a limpeza. • Não toque nas aletas de alumínio, a parte afi ada pode causar ferimentos. CUIDADO INSTRUÇÕES DE LIMPEZA INSTRUÇÕES DE LIMPEZA SUGESTÃO SUGESTÃO • Não utilize benzina, diluente nem pó de limpeza abrasivo. •...
  • Página 19 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. SINTOMA SINTOMA CAUSA CAUSA Sai névoa da unidade interna. ► • Efeito de condensação devido ao processo de resfriamento. Ouve-se o fl...
  • Página 20: Precauciones De Seguridad

    Para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, unidad de aire acondicionado cumpla lo siguiente. Panasonic El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasifi ca con las indicaciones siguientes:...
  • Página 21 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN FUENTE DE ENERGÍA UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR No utilice un cable modifi cado, No limpie la unidad interior con agua, benceno, disolvente o limpiador en polvo. unido con otro, un cable de extensión o un cable No utilice la unidad para otros fi...
  • Página 22: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA PARA AJUSTAR LA DIRECCIÓN VERTICAL DE LA CORRIENTE DE AIRE (5 OPCIONES) AIR SWING Distancia • Mantiene la habitación ventilada. máxima: 8m • En el modo FRÍO/SECAR, si AUTOMÁTICO está confi gurado, la rejilla gira hacia arriba/abajo INDICADOR automáticamente.
  • Página 23: Para Ajustar El Temporizador

    Mantenga pulsado por 5 segundos para oscurecer o PARA DISFRUTAR DE AIRE LIMPIO Y FRESCO restablecer el brillo del indicador de la unidad. PATROL NORMAL PATROL/ Mantenga pulsado aproximadamente 10 segundos para mostrar la temperatura en °C o °F. PATROL - Para supervisar la calidad de aire Presione para restablecer el ajuste de fábrica del •...
  • Página 24: Unidad Interior

    UNIDAD INTERIOR • Apague la unidad antes de limpiarla. • No toque la aleta de aluminio, las partes afi ladas pueden causar heridas. PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INDICACIONES INDICACIONES • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. •...
  • Página 25: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. SEÑAL SEÑAL CAUSA CAUSA Sale neblina de la unidad interior. ► • Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento. Se escucha un sonido similar a agua fl...
  • Página 26 INFORMATION/INFORMAÇÃO/INFORMAÇÕES/ INFORMACIÓN Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries [Information on Disposal in other Note for the battery symbol (bottom two Countries outside the European Union] symbol examples): These symbols are only valid in the European This symbol might be used in combination with Union.
  • Página 27 FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON-USE NON SERVICEABLE CRITERIAS • Checking of remote control batteries. TURN OFF POWER SUPPLY then please consult • No obstruction at air inlet and air outlet vents. authorized dealer under the following conditions: • After 15 minutes of operation, it is normal to have the following •...
  • Página 28: Remote Control Preparation

    CANCEL CLOCK RESET TEMP TEMP C9KKV, C9KKV-6, Select the desired temperature. C12KKV, C12KKV-6 Programe a temperatura desejada. C18KKV, C18KKV-6, Programe a temperatura desejada. C24KKV, C24KKV-6, Seleccione la temperature deseada. C28KKV, C28KKV-6 Panasonic Corporation Website: http://panasonic.net/ Printed in Malaysia F567101 OFSC0912-01...

Tabla de contenido