Panasonic CS-C9CKPG Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para CS-C9CKPG:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Before using your air conditioner, please read
this operating instructions carefully and keep it
for future reference.
OPERATING INSTRUCTIONS
Before using your air-conditioner, please read this operating instructions
carefully and keep it for future reference.
C
OOLING
H
EAT
ENGLISH ....................... P.
ESPAÑOL ...................... P. 12 – P. 22
Please register your product at
www.panasonic.com/register
For assistance, please call; (866)-292-7292, for
Hawaii residents call (808)-488-7779.
Room Air Conditioner
M
:-
ODEL
Indoor
Outdoor
CS-C9CKPG
CU-C9CKP6G
CS-C12CKPG
CU-C12CKP6G
-P
M
:-
UMP
ODEL
Indoor
Outdoor
CS-A9CKPG
CU-A9CKP6G
CS-A12CKPG
CU-A12CKP6G
1 – P. 11
F563841
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CS-C9CKPG

  • Página 1 OPERATING INSTRUCTIONS Before using your air-conditioner, please read this operating instructions carefully and keep it for future reference. OOLING ODEL Indoor Outdoor CS-C9CKPG CU-C9CKP6G CS-C12CKPG CU-C12CKP6G ODEL Indoor Outdoor CS-A9CKPG CU-A9CKP6G...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    FEATURES Thank you for purchasing our Panasonic Room Air Warning Conditioner. G Illuminating Button 1) Operate your air conditioner from a stable 115 volts AC CONTENTS supply. For your convenience to operate the unit in the dark. :Features ............. 1...
  • Página 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS I Installation Precautions I Operation Precautions Before operating, please read the following “Safety Precautions” carefully. Warning Warning G To prevent personal injury, injury to others and This sign warns of death or serious injury. G Do not install, remove and reinstall the unit by property damage, the following instructions must be G Do not operate with wet hands.
  • Página 4: Name Of Each Part

    NAME OF EACH PART I Indoor Unit I Accessories G Indoor Unit (when the front panel is opened) G Remote Control 1 Front Panel 1 Front Panel G Remote Control Holder 2 Air Filters 2 Air Intake Vent 3 Air Purifying Filter 3 Air Outlet Vent 4 Vertical Airflow Direction Louver I Outdoor Unit...
  • Página 5: I Remote Control

    G How to Insert the Batteries NAME OF EACH PART I Remote Control 1 Signal Transmitter 2 Operation Display 3 Quiet Mode Operation Button 4 Room Temperature Setting Button (Illuminating button) AUTO HEA HEAT COOL COOL DRY FAN AUTO 5 Operation Mode Selection Button 6 Economy Mode Operation Button AUTO TEMP...
  • Página 6: Preparation Before Operation

    I Setting Temperature PREPARATION BEFORE OPERATION HOW TO OPERATE • Press 3 to increase or decrease the temperature. • The temperature can be set between 60°F ~ 86°F. I Indoor Unit • Recommended temperature: Cooling Model Heat Pump Model COOL –> 75°F ~ 78°F COOL –>...
  • Página 7 I Setting the Fan Speed I Setting the Horizontal Airflow Direction G Operation Details • Press 4 to select:- – Low Fan Speed COOL – Cooling Operation – Medium Fan Speed • To set the room temperature at your preference –...
  • Página 8: Setting The Timer

    AUTO CONVENIENCE OPERATION OFF/ON QUIET I Powerful Mode Operation I Quiet Mode Operation To obtain the set temperature quickly. To provide quiet operation. • Press 6. MODE ECONOMY POWERFUL • Press 8. * Powerful mode indicator (orange) on the indoor * Quiet mode indicator on the indoor unit will light up.
  • Página 9: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE I Pre-season Inspection I Cleaning the Indoor Unit and Remote I Air Purifying Filters Control G Is the discharged air cold/warm? • Wipe gently with a soft, dry cloth. Operation is normal if 15 minutes after the start of •...
  • Página 10: Helpful Information

    HELPFUL INFORMATION ENERGY SAVING AND OPERATION HINTS I Auto Operation Button I Auto Restart Control I Setting the Temperature • If power is resumed after a power failure, the • Approximately 10% of electricity can be saved. operation will restart automatically after 3 - 4 ECONOMY ECONOMY ECONOMY...
  • Página 11: Troubleshooting

    If the following conditions occur, turn off the circuit Is it okay? Solution breaker, and then call your authorized Panasonic dealers • Air conditioner has been restarted, but does not • This is to protect the air conditioner. Wait until the air or servicenter.
  • Página 12: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS CS-C9CKPG CS-C12CKPG CS-A9CKPG CS-A12CKPG I REFERENCE Models CU-C9CKP6G CU-C12CKP6G CU-A9CKP6G CU-A12CKP6G Phase ELECTRICAL RATING Frequency (Hz) Voltage Model Number: Capacity (Btu/h) 8,800 12,300 8,200 12,000 Current (Amp) 10.3 10.6 Input Power (Watts) 1,160 1,200 -------------------------------------------------------- (Btu/Watt.h) 11.10 10.60 10.12...
  • Página 13: Características

    Fusible de retardo: Voltaje asignado: G Panel Frontal Extraíble : Cuidado Y Mantenimiento ..... 19 Para una limpieza más rápida y sencilla. (lavable) 15 Amperios: CS-C9CKPG/ I Limpieza de la Unidad Interior y e Control 115 V (Página 19) CU-C9CKP6G,...
  • Página 14: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD I Precauciones al Instalar I Precauciones al Operar Antes de operar el equipo, por favor lea cuidadosamente las siguientes “Medidas de Advertencia Advertencia Seguridad” Esta indicación muestra la posibilidad G Para prevenir heridas personales, heridas a otras G No instale ni desinstale ni reinstale la unidad de causar muerte o daños serios.
  • Página 15: Nombre De Cada Pieza

    NOMBRE DE CADA PIEZA I Unidad Interior I Accesorios G Unidad Interior (al abrir el panel frontal) G Control Remoto G Soporte del control remoto 1 Panel Frontal 1 Panel frontal 2 Entrada De Aire 2 Filtros de aire 3 Salida De Aire 3 Filtros purificadores de aire 4 Persiana Vertical Para El Flujo De Aire G Dos Pilas Secas RO3 o su equivalente...
  • Página 16: I Control Remoto

    G Cómo insertar las pilas NOMBRE DE CADA PIEZA I Control Remoto 1 Transmisor de señales 2 Visualización de funciones 3 Botón de funcionamiento en modo silencioso AUTO HEA HEAT COOL COOL DRY FAN 4 Botón de ajuste de la temperatura de la habitación AUTO (botón iluminable) 5 Botón de selección de modo de funcionamiento...
  • Página 17: Prepación Antes Del Funcionamiento

    PREPARACIÓN ANTES DEL I Ajuste de la temperatura CÓMO HACERLO FUNCIONAR • Presione 3 para aumentar o reducir la temperatura. FUNCIONAMIENTO • La temperatura se puede ajustar entre 60°F ~ 86°F. • Temperatura recomendada: I Unidad Interior Modelo de refrigeración Modelo Bomba de Calor COOL –>...
  • Página 18 I Ajuste de la velocidad del ventilador I Ajuste de la dirección horizontal del flujo de aire G Detalles de funcionamiento • Presione 4 para seleccionar:- – Velocidad baja del ventilador COOL – Función de enfriamiento – Velocidad media del ventilador •...
  • Página 19: Ajuste Del Temporizador

    AUTO FUNCIONAMIENTO CONVENIENTE OFF/ON QUIET I Funcionamiento en modo plena potencia I Funcionamiento en modo silencioso Para conseguir rápidamente la temperatura Para un funcionamiento silencioso. establecida. MODE ECONOMY POWERFUL • Presione 8. • Presione 6. * El indicador del modo silencioso se enciende en la AIR SWING * El indicador del modo de plena potencia (naranja) AUTO...
  • Página 20: Cuidado Y Mantenimiento

    I Filtros Purificadores De Aire I Inspección de Pretemporada CUIDADO Y MANTENIMIENTO G ¿El aire que sale es frío o caliente? I Limpieza de la Unidad Interior y el El funcionamiento es normal si 15 minutos después de Control Remoto ponerlo en marcha, la diferencia entre las temperaturas •...
  • Página 21: Información Útil

    SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGÍA INFORMACIÓN ÚTIL Y PARA UN MEJOR FUNCIONAMIENTO I Botón de funcionamiento automático I Control de Autorecomienzo • Si hay un corte eléctrico, la unidad comenzará a I Ajuste de la Temperatura funcionar automáticamente de 3 - 4 minutos •...
  • Página 22: Localización De Averias

    • Es el ruido del paso del refrigerante por las tuberías del autorizado o con el centro de asistencia técnica de acondicionador de aire. Panasonic. • Parecìerà que sale neblina del acondicionador • La condensación se produce cuando el chorro de aire del de aire.
  • Página 23: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO CS-C9CKPG CS-C12CKPG CS-A9CKPG CS-A12CKPG I REFERENCIA Modèlo CU-C9CKP6G CU-C12CKP6G CU-A9CKP6G CU-A12CKP6G CLASIFICACION DE Fase LA ÉLECTRICIDAD Fréqcuencia (Hz) Voltaje Numero de modelo: Capacidad (Btu/h) 8.800 12.300 8.200 12.000 Corriente (Amps) 10,3 10,6 Potencia 1.160 1.200 -------------------------------------------------------- REFRIGERACIÓN (Btu/W.h)
  • Página 24 Such cost may or may not be covered by a separate warranty provided by the contractor who installed the product. If a part or parts are defective, the contractor will advise Panasonic, and Panasonic will forward the replacement part(s) to the contractor. If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted.

Tabla de contenido