Hilti ST 1800-A22 Manual De Instrucciones página 280

Ocultar thumbs Ver también para ST 1800-A22:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
sebep olabilir. İlk kez şarj etme işlemi için ilgili şarj aletinin
kullanım kılavuzunu okuyunuz.
6.2.2 Kullanılmış bir akü paketinin şarj edilmesi
Akü paketini ilgili şarj cihazına yerleştirmeden önce, akü
paketlerinin dış yüzeylerinin temiz ve kuru olduğundan
emin olunuz.
Şarj işleminden önce şarj cihazının kullanım kılavuzunu
okuyunuz.
Li‑Ion akü paketleri her zaman, kısmen dolu olsalar bile
kullanıma hazırdır. Şarj işlemi size LED'ler vasıtasıyla
gösterilir (bkz. Şarj cihazı kullanım kılavuzu).
6.3 Akü paketlerinin takılması 2
DİKKAT
Akü paketlerini yerleştirmeden önce, aletin kapalı ve
devreye alma kilidinin aktif olduğundan emin olunuz
(sağa‑/sola dönüş şalteri orta konumda). Sadece sizin
aletiniz için izin verilen Hilti akü paketlerini kullanınız.
DİKKAT
Akü paketinin alete takılmasından önce akü paketi
kontak noktalarında ve alet kontak noktalarında
yabancı cisim bulunmamasına dikkat ediniz.
7 Kullanım
DİKKAT
Alet kullanımda ısındığı için aleti değiştirmek için
koruma eldiveni takınız.
DİKKAT
Alt yüzeyde çalışılmasından dolayı malzeme sıçrayabilir.
Göz koruması ve koruyucu eldiven kullanınız. Sıçrayan
malzeme vücudu ve gözleri yaralayabilir.
7.1 Sağa veya sola doğru çalışma ayarı 3
UYARI
Sağa/sola dönüş değiştirme şalteri ile alet ucunun
dönüş yönünü seçebilirsiniz. Bir kilit motor çalışıyorken
değiştirmeyi engeller. Kumanda şalterinin orta konumu
bloke olmuş. Sağa/sola dönüş seçme düğmesini sola
doğru (aletin etki yönünde) bastırınız, böylece sağa doğru
çalışma ayarlanır. Sağa/sola dönüş seçme düğmesini
sağa doğru (aletin etki yönünde) bastırınız, böylece sola
doğru çalışma ayarlanır.
7.2 Tork seçimi 4
Tork bağlantısını istenen tork seviyesine getirmek için
ayar halkasını çeviriniz.
1.
Akü paketini, dayanakta çift klik sesini duyuncaya
kadar alete arkadan itiniz.
2.
DİKKAT Yere düşen bir akü paketi siz ve/veya
başkaları için tehlikeli olabilir.
Akü paketinin alette emniyetli bir şekilde yerleştiğini
kontrol ediniz.
6.4 Akü paketinin çıkartılması 2
1.
Her iki kilit açma düğmesine basınız.
2.
Akü paketini aletten arkaya doğru çekiniz.
6.5 Akü paketlerinin taşınması ve depolanması
Akü paketini kilitleme konumundan (çalışma konumu)
birinci yerine oturma konumuna getiriniz (taşıma konumu).
Taşıma veya depolama amacıyla bir akü paketini aletten
ayırmanız durumunda, akü paketi kontaklarında kısa
devre olmamasına dikkat ediniz. Örneğin vidalar, çiviler,
klipsler, gevşek vidalama uçları, teller veya metal talaşlar
gibi gevşek metal parçalarını takım çantasından, alet
sandığından veya taşıma çantasından uzaklaştırınız
veya bu parçaların akü paketleri ile temas etmesini
engelleyiniz.
Akü paketlerinin sevkiyatı sırasında (kara, demiryolu,
deniz veya hava taşımacılığı) ulusal ve uluslararası geçerli
taşıma talimatlarına dikkat ediniz.
7.3 Güvenlik tutumu 5
İKAZ
Derinlik mesnedi ve alet bağlantı yeri, tutma bölümü
olarak kullanılamaz. Sabitleme elemanlarının üstü örtülü
elektrik kablolarıyla temas etmesi elektrik çarpmasına
neden olabilir.
DİKKAT
Aleti daima tutamağından ve/veya plastik gövde
parçalarından tutunuz.
7.4 Açma/Kapama şalteri
1.
Aletin arka tarafından bastırınız.
Mil dönmeye başlar.
2.
Kumanda şalterine yavaşça basarak kademesiz
olarak 0 ve maksimum arasında bir devir sayısı
seçebilirsiniz.
3.
Aleti kapatmak için kumanda şalterini serbest
bırakınız.
7.5 Baskı kuvveti aktarım yüzeyi
Optimum delme ve vidalama işlemleri için baskı kuvveti
aktarım yüzeyi aracılığıyla alete ve vidaya daha fazla
baskı kuvveti uygulayabilirsiniz. Bu, yorulmadan çalışmayı
sağlar.
Delme ve vidalama işlemi sırasında diğer elinizle baskı
kuvveti aktarım yüzeyi üzerine bastırınız.
tr
275

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido