Bosch SHI66A Manual De Uso Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para SHI66A:

Publicidad

Enlaces rápidos

LAVE-VAISSELLE
Guide d'utilisation
et d'entretien
On/Off
Power
SHI66A,
SHU33A, SHU43C, SHU53A, SHU66C,
SHV46C, SHV66A,
SHX33A, SHX46A, SHX46B, SHX56B,
SHY56A, SHY66C
LAVADORA DE PLATOS
Cycle Countdown
Refill
Power
Scrub
Regular
Delicate/
Quick
Rinse
Scrub
Wash
Wash
Econo
Wash
& Hold
Rinse
Agent
Plus
Top
Delay
Start
Rack
Only
Cancel
Hours
Drain
DISHWASHER
Use and Care
Manual
Manual de
uso y cuidado
HOUSEHOLD
USE ONLY
UTILISATION
DOMESTIQUE
SEULEMENT
USO
DOMESTICO
ÚNICAMENTE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch SHI66A

  • Página 1 Rinse Scrub Wash Wash Econo Wash & Hold Rinse Agent Plus Delay Start Rack Power Only Cancel Hours Drain HOUSEHOLD USE ONLY UTILISATION SHI66A, DOMESTIQUE SHU33A, SHU43C, SHU53A, SHU66C, SEULEMENT SHV46C, SHV66A, SHX33A, SHX46A, SHX46B, SHX56B, DOMESTICO SHY56A, SHY66C ÚNICAMENTE...
  • Página 2: Descripciones De Las Características De La Lavadora De Platos Bosch

    Bosch, visite nuestro sitio web en: http://www.boschappliances.com. ¡Disfrútela! *Nota: La lavadora de platos Bosch a la cual nos referimos por todo este manual fue fabricada por BSH Home Appliances Corp. Product Information | Information sur le produit | Información del Producto...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Introduction ............... 1 Product Information ..........4 Operation ............... 14 Special Features ............ 34 Care and Cleaning ..........44 Self Help ..............52 Technical Information ..........54 Warranty Information ..........58 Customer Service ..........60 TABLE DES MATIÈRES Introduction ...............
  • Página 5: Read This Manual

    E n g l i s h VERY IMPORTANT INSTRUCTIONS - PLEASE READ To get the best use from your Bosch dishwasher, you must do four very important things: KEEP THIS MANUAL! Don’t throw it away! READ THIS MANUAL! Even if you’ve used other...
  • Página 6: Lea Este Manual

    IMPORTANTES POR FAVOR LÉALAS Afin d’obtenir la meilleure Para obtener el mejor resultado utilisation du lave-vaisselle Bosch, de su lavadora de platos BOSCH, il faut faire quatre choses uste debe realizar cuatro cosas importantes : muy importantes: CONSERVER CE GUIDE ! ¡GUARDE ESTE MANUAL!
  • Página 7 Model Features Chart . j d c i t R " l l i f " d i l e & t e l t l i i g i l a t e l i Product Information | Information sur le produit | Información del Producto...
  • Página 8 Su lavadora de platos Bosch cuenta con la Certificación NSF. Los ciclos de lavado con Certificación NSF incluyen: Frotamiento Extra, Lavado con Frotamiento, Lavado Normal y él Delicado/Económico (consulte el Cuadro de las...
  • Página 9: Descripción De Las Características De La Lavadora De Platos Bosch

    DESCRIPCIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LA LAVADORA DE PLATOS BOSCH NOTA: No todos los modelos de lavadoras de platos Bosch cuentan con las siguientes funciones. Revise el Cuadro de las Características del Modelo para averiguar cuales de estas funciones se incluyen en su lavadora de platos Bosch.
  • Página 10 Lavage panier supérieur : Pour laver de petites charges dans le panier supérieur. DESCRIPCIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LA LAVADORA DE PLATOS BOSCH Indicador de Secuencia por Diodo Emisor de Luz [ LED ]: Indica donde se encuentra el ciclo de lavado al momento para permitirle determinar si usted puede añadir otro plato que haya olvidado.
  • Página 11: Important Safety Instructions

    1. Las lavadoras de platos Bosch vienen acompañadas de dos manuales; un Manual de Instrucciones para la Instalación, y un Manual para el Uso y Cuidado. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar la lavadora de platos.
  • Página 12: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10. Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. If the hot water system has not been used for such a period, before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes.
  • Página 13: Materiales

    MATERIALS Important: Before you wash anything in the dishwasher, check the information in this section. Some materials are not dishwasher safe and should be hand- washed; others require special loading. Contact the material’s manufacturer if you are unsure about a material’s dishwasher suitability. Usually Safe Aluminum: Colored anodized aluminum may fade over time.
  • Página 14 Bone-Handled Utensils: Handles may separate. Iron: Iron will rust. Hand-wash and dry immediately. Non-Dishware Items: Your Bosch dishwasher is intended for use in cleaning ONLY standard household dishware. Pewter, Brass, Bronze: Pewter will tarnish. Hand-wash and dry immediately.
  • Página 15: Dishwasher Components

    E n g l i s h DISHWASHER COMPONENTS Figure 1 identifies the components of your dishwasher. Familiarize yourself with the various parts of your dishwasher before you attempt to wash the first load of dishes. 1. Door gasket 2. Upper rack 3.
  • Página 16: Composants Du Lave-Vaisselle

    F r a n ç a i s E s p a ñ o l COMPONENTES DE LA COMPOSANTS DU LAVADORA DE PLATOS LAVE-VAISSELLE La Ilustración 1 identifica los componentes La Figure 1 indique les composants du lave- de su lavadora de platos e indica el número vaisselle.
  • Página 17 E n g l i s h WASHING DISHES IN YOUR BOSCH DISHWASHER There are basically 6 steps to washing dishes in your Bosch dishwasher. They are: 1. Dishware Preparation 2. Loading Your Dishwasher 3. Adding Dishwasher Detergent and Rinse Aid 4.
  • Página 18: Chargement Du Lave-Vaisselle

    PLATOS BOSCH lave-vaisselle Bosch : Los 6 pasos básicos de como limpiar la vajilla en su 1. Préparation du lave-vaisselle. lavadora de platos Bosch son: 2. Chargement du lave-vaisselle. 1. Preparar la Vajilla 3. Ajout de détergent et d’agent de rinçage.
  • Página 19 Figure 6/Ilus. 6 accessories your dishwasher has. The upper rack of many models of Bosch dishwashers is adjustable in one of two ways: 1) the Standard Upper Rack Adjust- ment, or 2) the RackMatic™ Adjustment.
  • Página 20 6 dans ce guide pour plus de détails. Se puede ajustar el estante superior de Le panier supérieur de certains modèles de ciertos modelos de lavadoras de platos Bosch lave-vaisselle Bosch est réglable d’une de por uno de dos modos: 1) El Ajuste Estándar del Estante Superior, o 2) El Ajuste RackMatic deux façons : 1) réglage standard du panier...
  • Página 21 E n g l i s h C. Loading the Lower Rack Depending on the model dishwasher you have, the lower rack may have features and accessories that will add to its loading versatility. These features and accesories include fold-down flip tines and various silverware baskets.
  • Página 22 F r a n ç a i s E s p a ñ o l C. Como Cargar el Estante Inferior C. Chargement du panier inférieur Según el modelo de su lavadora de platos, el Selon le modèle de lave-vaisselle, le estante inferior puede contar con panier inférieur peut être doté...
  • Página 23 Figure 15. 3. Adding Dishwasher Detergent Figure 15/Ilus. 15 and Rinse Aid To get the very best results from your Bosch dishwasher, you need to know about: A. General Dispenser Information B. Detergents and Rinse Aids C. The Standard Dispenser D.
  • Página 24: Ajout De Détergent Et D'agent De Rinçage

    E. Como Cargar las Canastas para los E. Chargement du panier à ustensiles Cubiertos Tous les lave-vaisselle Bosch on un des deux Todas las lavadoras de platos Bosch cuentan con types de paniers à ustensiles pour le panier uno de dos tipos de canasta para los cubiertos inférieur : 1) panier standard ou 2) panier...
  • Página 25 Always use a rinse aid, and use only liquid rinse aid in your Bosch dishwasher. C. The Standard Dispenser Filling With Detergent 1. If the detergent dispenser cover is Figure 18/Ilus.
  • Página 26 Siempre use un agente de enjuague y use únicamente un agente de enjuague Toujours utiliser un agent de rinçage et líquido con su lavadora de platos Bosch. seulement en liquide dans le lave- vaisselle Bosch. C. El Surtidor Estándar Llenar Con Detergente C.
  • Página 27 E n g l i s h D. The Premium Dispenser Filling with Detergent 1. If the detergent dispenser cover is closed, open it by pressing the blue release tab into the dispenser as shown in Figure 22. The cover will slide open to the left.
  • Página 28 F r a n ç a i s E s p a ñ o l D. Distributeur de luxe D. El Surtidor Super Remplir avec du détergent Llenar Con Detergente 1. Si le couvercle est fermé, l’ouvrir en 1. Si la cubierta del surtidor de detergente está cerrada, ábrala por medio de oprimir la pressant la languette de dégagement dans lengüeta de desenganche azul hacia adentro...
  • Página 29 Bosch Features Description on pages 8 and 9 in this manual. B. Operate the Controls Though there are many models of Bosch dishwashers, there are only two basic types, based on the location of the control buttons:...
  • Página 30 Même s’il y a plusieurs modèles de lave- diferentes de lavadoras de platos, hay solamente vaisselle Bosch, il y a deux types de base : 1) dos tipos básicos clasificados según el sitio de los commandes avant, avec les touches ou le botones de control: 1) Control Delantero, con cadran sur le devant de la porte, comme à...
  • Página 31: Operation

    E n g l i s h (Operate the Controls, Continued) Top Control 1. Open the dishwasher door far enough to expose the control buttons. 2. Press the On/Off button. 3. Press the button for wash cycle desired. 4. Close the dishwasher door and make sure it is securely shut.
  • Página 32 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Como Manejar los Controles, continúa ) (Fonctionnement des commandes, suite) Control Superior 1. Abra la puerta de la lavadora de platos Commandes supérieures suficientemente sólo para poder alcanzar 1.
  • Página 33 E n g l i s h (Interrupting and Cancelling Cycles, Continued) Cycle Rinse & Countdown Regular Delicate/ Power Wash Econo Hold Scrub Interrupting a Cycle Plus Top Control WARNING: YOU COULD BE SERIOUSLY SCALDED IF YOU OPEN THE DISHWASHER DOOR QUICKLY Cancel DURING A WASH OR RINSE CYCLE.
  • Página 34 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Interruption et annulation des cycles, (Como Interrumpir y Cancelar un Ciclo, suite) continúa) Interruption d’un cycle Como Interrumpir un Ciclo Commandes supérieures Control Superior AVERTISSEMENT : L’ON PEUT SE AVISO: USTED CORRE EL RIESGO DE BRÛLER SÉRIEUSEMENT SI L’ON OUVRE ESCALDARSE GRAVEMENTE SI ABRE...
  • Página 35: Special Features

    Not every model of Bosch dishwashers will have all of these features, so you should check with the Model Features Chart on page 6 in this manual to find out which special features your dishwasher model has.
  • Página 36: Caractéristiques Spéciales

    CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES La mayoría de las lavadoras de platos Bosch La plupart des lave-vaisselle Bosch sont dotés cuentan con características y funciones especiales de caractéristiques spéciales qui permettent de que le permiten controlar su lavadora a su gusto répondre à...
  • Página 37: Delay Start

    E n g l i s h (Special Features, Continued) Premium Dispenser 1) Press and hold the right-most of the two buttons labelled “Cancel Drain”, as shown in Figure 32, then press and hold the “On/Off button. The LED display will show a number between 0 and 6.
  • Página 38 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Caractéristiques spéciales, suite) (Características Especiales, continúa) Mode différé Atraso de Operaciones Cette caractéristique permet de retarder la Esta función le permite retardar la puesta en mise en marche du cycle de lavage marcha de un ciclo de lavado por hasta 19 horas.
  • Página 39: Cycle Completion Signal

    (Special Features, continued) Cycle Completion Signal This feature is a tone that sounds when when your Bosch dishwasher finishes washing and drying your dishes, and is available ONLY on Top Control models. You can either disable the tone, or you can set it...
  • Página 40 Signal de fin de cycle Esta característica suena un timbre cuando su Cette caractéristique est une tonalité qui lavadora de platos Bosch termina de lavar y retentit lorsque le lave-vaisselle Bosch a fini secar su vajilla. Esta función se dispone de laver et de sécher la vaisselle et est...
  • Página 41: Rack Accessories

    Not every model of Bosch dishwasher will have every rack accessory. Check the Model Features Chart in this manual to find out which rack accessories are on your dishwasher.
  • Página 42: Accessoires De Panier

    ACCESORIOS PARA LOS ESTANTES ACCESSOIRES DE PANIER Muchos modelos de las lavadoras de platos Plusieurs modèles de lave-vaisselle Bosch Bosch ofrecen una variedad de accesorios sont dotés de différents accessoires très para los estantes que amplían las capacidades pratiques. En plus des accessoires y funciones de las lavadoras.
  • Página 43 E n g l i s h (Rack Accessories Continued) Silverware Baskets There are two types of Silverware baskets available for Bosch dishwash- ers; 1) the Standard Silverware Basket, and 2) the Flexible Silverware Basket. The Standard Silverware Basket This basket fits in the front-middle of the lower rack, as shown in Figure 38.
  • Página 44 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Accesorios para los Estantes, (Accessoires de panier, suite) continúa) Panier à ustensiles standard La Canasta Estándar para los Ce panier s’ajuste au milieu du Cubiertos devant du panier inférieur, comme à...
  • Página 45: Care And Cleaning

    AROUND AND/OR UNDER YOUR BOSCH DISHWASHER. Winterizing Your Bosch Dishwasher If your Bosch dishwasher is installed in location that experiences freezing temperatures (e.g., in a holiday home), you must drain all the water from the dishwasher’s interior. Turn off the water...
  • Página 46: Entretien Et Nettoyage

    CUIDADO Y LIMPIEZA Certaines sections du lave-vaisselle Bosch Mantenimiento Ordinario requièrent un entretien occasionnel. Cet Ciertas partes de su Lavadora de Platos Bosch entretien est facile et permettra d’assurer un requieren que les dé servicio periódicamente. rendement maximal du lave-vaisselle Bosch.
  • Página 47 (Care and Cleaning Continued) bucket or other appropriate receptacle. Check/Clean the Large Object Trap Your Bosch dishwasher has a filter system made up of a Large Object Trap/Cylinder Filter Assembly, as shown in Figure 45, and a Fine Filter on the floor of the dishwasher tub, as shown in Figure 46.
  • Página 48 Como Revisar/Limpiar la Trampa de Objetos Grandes Vérifier et nettoyer la crépine Su lavadora de platos Bosch está dotada de un Le lave-vaisselle Bosch est doté d’un sistema con cuatro filtros que comprende una système à 4 filtres qui comprend un Ensambladura Trampa de Objetos Grandes /Filtro assemblage de filtre cylindrique et crépine,...
  • Página 49 E n g l i s h (Care and Cleaning Continued) circle labelled A in Figure 44. 4. Gently pull the ring handle to ensure that the Assembly is locked into place. Check/Clean the Spray Arms Occasionally check the spray arms to ensure that the spray nozzles are clear and unobstructed.
  • Página 50 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Entretien et nettoyage, suite) (Cuidado y Limpieza, continúa) 4. Delicadamente jale la manilla en forma de 4. Tirer délicatement la poignée pour anillo para asegurarse de que la Ensambladura s’assurer que l’assemblage est bien esté...
  • Página 51: Clean The Exterior Door Panel

    E n g l i s h (Care and Cleaning Continued) Clean the Exterior Door Panel Colored Doors: Use only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water. Do not use paper towels or abrasive cloths. Stainless Steel doors: Use a soft cloth with a non-abrasive cleaner (preferably a liquid spray) made for stainless steel.
  • Página 52 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Entretien et nettoyage, suite) (Cuidado y Limpieza, continúa) Nettoyer le panneau de porte extérieur Como Limpiar la Cara Exterior de la Portes de couleur : Puerta Utiliser seulement un chiffon doux Puertas de colores:...
  • Página 53: Posible Causa

    Dishwashers may exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following table may serve to answer your question about a problem you are having without having to call a repair person. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Dishes do not dry Rinse-aid dispenser is empty.
  • Página 54 PROBLEM POSSIBLE CAUSE Detergent dispenser A program was not completely finished. lid will not close Lower spray arm does Remove lower spray arm and clean arm and spray arm mounts. not rotate freely White deposits left on dishes Too little rinse-aid. Streaks on glassware Too much rinse-aid used.
  • Página 55: Technical Information

    SHU43C SHU53A SHU66C SHI66A SHU33A SHV66A Technical Information | Information technique | Información Técnica...
  • Página 56 SHX46A SHX46B SHV46C SHX56B Rinse Sanitized Agent SHY56A Delay Power Opti Regular Delicate Quick Rinse Start Scrub MISER Wash /Econo Wash & Hold Hours Plus On / Off Cycle Countdown Cancel Drain Clean Wash Dry Front View Rinse Sanitized Agent SHY66C Delay Power...
  • Página 57 CYCLE DURATION/WATER CONSUMPTION INFORMATION NOTE: Cycle duration and water consumption are dependent upon household water temperature and wash load, factors over which Bosch has no control. Therefore, the times and quantities in these charts are approximate. For models SHY56A02, A05, A06, SHX56B02, B05, B06, SHY66C02, C05,C06 and SHV66A03 &...
  • Página 58 CYCLE DURATION/WATER CONSUMPTION INFORMATION For models SHU43C02, C05, C06, C07, SHU53A02, A05 and A06 & º º º º º º º º º º For models SHU33A02 and A06 & º º º º º º The following wash cycles are NSF certified to comply with ANSI/NSF 184, Residential Dishwashers: Power Scrub Plus Scrub Wash...
  • Página 59: Declaración De Las Garantías - Lavadoras De Platos Bosch

    5 Años de Garantía Limitada a partir de la Fecha de Instalación*: Bosch reemplazará el estante superior o el inferior (exclusivo de los accesorios y componentes de los estantes) libre de cargos si el estante resulta defectuoso de material o mano de obra bajo condiciones de uso doméstico ordinario, exclusivo de los cargos por la mano de obra.
  • Página 60 Bosch will replace the stainless steel door of any dishwasher if the door should rust through under conditions of normal home use, labor charges excluded.
  • Página 61: Customer Service

    Cualquier trabajo realizado por alguna persona no autorizada podría anular la garantía. En caso de que tenga algún problema con su lavadora de platos Bosch y que no se sienta satisfecho/a con el servicio que recibió, por favor tome los pasos siguientes (en el mismo orden de la lista a continuación) hasta que se resuelva el problema de modo satisfactorio.
  • Página 62 CUSTOMER SERVICE Please be sure to include (if you are writing), or have available (if you are calling), the following information: • Model number • Serial number • Date of original purchase • Date the problem originated • Explanation of the problem Also, if you are writing, please include a daytime phone number wher you can be reached.
  • Página 63 56 02 05 11 90 (8210) / CS# 481837...

Tabla de contenido