Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

YOUR LIFE. OUR INSPIRATION.
Dishwasher Installation Instructions
Instructions d'installation du lave-vaisselle
Instrucciones de instalación para lavavajillas
On/Off
Power
Use and Care Manual located on reverse side
Tourner le guide pour les instructions d'utilisation et d'entretien
Voltee el manual para encontrar las instrucciones de uso y cuidado
Cycle Countdown
Refill
Power
Scrub
Regular
Delicate/
Quick
Rinse
Wash
Econo
Rinse
Scrub
Wash
Wash
& Hold
Plus
Agent
Top
Delay
Rack
Start
Hours
Only
Cancel
Drain
9000063716 (8504)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch SHU

  • Página 1 YOUR LIFE. OUR INSPIRATION. Dishwasher Installation Instructions Instructions d’installation du lave-vaisselle Instrucciones de instalación para lavavajillas Cycle Countdown Refill On/Off Power Scrub Regular Delicate/ Quick Rinse Wash Econo Rinse Scrub Wash Wash & Hold Plus Agent Delay Rack Start Power Hours Only Cancel...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents / Important Instructions Table of Contents IMPORTANT INSTRUCTIONS ........ 1 Placing the Dishwasher ......... 10 Tools Needed ............2 Securing the Dishwasher ........10 Materials Needed ............. 2 Drain Hose Connection .......... 11 Materials Supplied ........... 3 Hot Water Connection ..........
  • Página 4: Tools Needed

    Tools and Materials Needed TOOLS NEEDED Hammer Hole Saw Pipe Wrench Adjustable Wrench Tape Measure Slot Screwdriver Phillips Screwdriver T-20 Screwdriver Level Wire Cutter Wire Stripper Drill MATERIALS NEEDED (Additional materials may be required to comply with local codes.) Electrical Supply Cable - Minimum #14 AWG, 2 conductor, 1 ground, insulated copper conductors rated 75°C or higher.
  • Página 5: Materials Supplied

    Materials Supplied MATERIALS SUPPLIED Accessory Parts Supplied Accessory parts for your dishwasher come in one or more plastic bags that are outlined below. NOTE: Make sure you save all the bags until you have completed your installation. NOTE: Always use the supplied or recommended hardware. Manual Set Bag A Manual Set Bag is provided with each dishwasher and includes:...
  • Página 6: Enclosure Preparation

    Enclosure Preparation WARNING 23-9/16" (598mm) Electrical Shock Hazard To avoid electrical shock, make sure the water supply and electrical supply are shut off before installation or service. 34" ENCLOSURE PREPARATION (864mm) minimum NOTE: This dishwasher is designed to be enclosed on the top and both sides by standard residential kitchen cabinetry.
  • Página 7: Electrical Preparation

    Electrical Preparation ELECTRICAL PREPARATION WARNING Electrical Shock Hazard To avoid electrical shock, do not work on an energized circuit. Doing so could result in serious 30" injury or death. Only qualified electricians should (762mm) perform electrical work. Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you are certain the circuit is 21"...
  • Página 8: Plumbing Preparation

    Plumbing Preparation PLUMBING PREPARATION WARNING Shut off Valve Scald Hazard To avoid being scalded, do not perform any work on a charged hot water line. Serious injury could result. Only qualified plumbers should perform 14" (355mm) plumbing work. Do not attempt any work on the Hot Water dishwasher hot water supply plumbing until you Supply...
  • Página 9: Dishwasher Preparation

    Plumbing Preparation/ Dishwasher Preparation PLUMBING PREPARATION (continued) Air Gap Drain Plumbing Under Sink Drain Connection If the dishwasher is to drain either directly into the household drain plumbing or through an air gap, install a Y-branch y-branch tailpiece under the sink as shown in Figure 7. Tailpiece Installing an Air Gap If local ordinances require an air gap, as shown in...
  • Página 10 Dishwasher Preparation DISHWASHER PREPARATION (continued) Removing the Toe Panel Regular Toe Panel The toe panel is loosely attached with tape. Remove the tape and pull the toe panel away from the dishwasher. Set the toe panel aside. It will be reinstalled later. Plastic Base Plastic Base Access Panel and Toe Panel (SHY66C, Access Panel...
  • Página 11: Door Panel Installation

    Door Panel Installation DOOR PANEL INSTALLATION SHU/SHE Models - Accessory Panel Installation If you have an SHU/SHE model and have ordered an 25” accessory panel kit, install the panel prior to sliding the 1/4” max. (636 mm) (6 mm) dishwasher into place. The panel dimensions are shown in Figure 16.
  • Página 12: Placing The Dishwasher

    Placing the Dishwasher/ Securing the Dishwasher PLACING THE DISHWASHER 1 Straighten and position the hot water supply line and the electrical supply cable as shown in Figure 19 so that they will align with their channels under the dishwasher base. 2 Position the dishwasher close enough to the enclosure so that you can run the dishwasher drain hose to the 14"...
  • Página 13: Drain Hose Connection

    Drain Hose Connection 2 After the unit is installed in the enclosure, leveled and secured, lock the two front leg levelers in place by driving the enclosed leg leveler locking screws into each screw boss located in front of the levelers. See Figure 23.
  • Página 14: Hot Water Connection

    Hot Water Connection HOT WATER CONNECTION WARNING Scald Hazard To avoid being scalded, do not perform any work on a charged hot water line. Serious injury could result. Only qualified plumbers should perform plumbing work. Do not attempt any work on the dishwasher hot water supply plumbing until you are certain the hot water supply is shut off.
  • Página 15: Electrical Connection

    Electrical Connection ELECTRICAL CONNECTION WARNING Strain Relief Electrical Shock Hazard Plate To avoid electrical shock, do not work on an energized circuit. Doing so could result in serious injury or death. Only qualified electricians should perform electrical work. Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you Strain Relief are certain the circuit is de-energized.
  • Página 16: Door Tension Adjustment

    Electrical Connection/ Door Tension Adjustment/ Base and Toe Panel ELECTRICAL CONNECTION (continued) WARNING Fire Hazard To avoid a fire hazard, make sure there are no loose electrical connections. Make sure all electrical connections are properly made. 1/8” • Do not pre-twist the wires before connecting them with wire nuts.
  • Página 17: Base And Toe Panel

    Base and Toe Panel/ Final Instructions BASE AND TOE PANEL (Continued) Plastic Base Access Panel and Toe Panel Installation (SHY66C, SHX99A, SHE66C, SHE99C, SHX57C, and SHV57C models only) 1 Place the Plastic Base Access Panel under and up the front bottom panel of the dishwasher, as shown in Figure 34a.
  • Página 18: Customer Service

    If you are having a problem with your Bosch dishwasher and are not pleased with the service you have received, please take the following steps (in the order listed below) until the problem is corrected to your satisfaction.
  • Página 19: Instructions De Sécurité Importantes

    Table des Matières / Instrucciones Importantes Table des Matières Emplacement ............10 INSTRUCTIONS IMPORTANTES ........ 1 Outils nécessaires ............2 Fixation du lave-vaisselle ......... 10 Connexion du tuyau de vidange ....... 11 Matériaux nécessaires ..........2 Connexion eau chaude ..........12 Matériaux fournis ............
  • Página 20: Outils Nécessaires

    Outils et Matériaux Nécessaires OUTILS NÉCESSAIRES Marteau Scie-cloche Clé à tuyau Clé réglable Tournevis à Tournevis Phillips Tournevis à Ruban à fente pointe mesurer Dégaine-fil Niceau Coupe-fil Perceuse MATÉRIAUX NÉCESSAIRES (D’autres matériaux peuvent être requis pour être conformes aux codes locaux.) Câble d’alimentation électrique - Minimum n°...
  • Página 21: Matériaux Fournis

    Matériaux Fournis MATÉRIAUX FOURNIS Pièces accessoires fournies Les pièces pour le lave-vaisselle sans dans un ou plusieurs sacs, comme décrit ci-dessous. REMARQUE : s’assurer d’avoir tous les sacs pour finaliser l’installation. REMARQUE : toujours utiliser la quincaillerie fournie ou recommandée. Sac avec guides Ce sac comprend ce qui suit : Instructions d’utilisation et d’entretien et...
  • Página 22: Mise En Oeuvre

    Mise en Oeuvre AVERTISSEMENT 23-9/16 po (598mm) Risque de choc électrique Pour éviter les chocs électrique, s’assurer que la canalisation d’eau et l’électricité sont mises hors circuit avant l’installation ou le service. MISE EN OEUVRE 34 po (864mm) minimum REMARQUE : Ce lave-vaisselle est conçus pour être encastrés sur le dessus et les côtés par un comptoir de cuisine résidentiel standard.
  • Página 23 Électricité ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Pour éviter tout choc électrique, ne pas travailler avec un circuit sous tension. Ceci peut causer des blessures sérieures ou la mort. Seul un électri-cien 30po qualifié peut effectuer ce travail. Ne pas ten-ter de (762mm) travailler sur le circuit électrique de l’appa-reil tant que le circuit n’est pas mis hors circuit.
  • Página 24 Plomberie PLOMBERIE AVERTISSEMENT Soupape Shut off Valve d’arrêt Risque de brûlure Pour éviter les brûlures, ne pas effectuer le travail sur une canalisation d’eau chaude pleine. Seul un plombier peut effectuer ce travail. Ne pas tenter de 14 po (355mm) travailler sur la plomberie d’eau chaude tant que l’alimentation en eau chaude n’est pas fermée.
  • Página 25: Préparation Du Lave-Vaisselle

    Plomberie / Préparatio du Lave-Vaiselle PLOMBERIE (suite) Intervalle Tuyau de vidange d’air Connexion de drain sous l’évier Si l’appareil doit se vider directement sur le drain de la maison ou par un espace d’air, installer un about en Y sous l’évier comme à la figure 7. About en Installation de l’espace d’air Si les codes locaux requièrent un espace d’air comme à...
  • Página 26 Préparatio du Lave-Vaiselle PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE (suite) Retrait du panneau inférieur Panneau inférieur ordinaire Le panneau inférieur est fixé de façon lâche avec du ruban. Retirer le ruban et retirer le panneau du lave- Panneau vaisselle. Mettre de côté. Il doit être réinstaller. Plastic Base d’accès Access Panel...
  • Página 27: Installation Panneau De Porte

    Installation Panneau de Porte INSTALLATION PANNEAU DE PORTE Modèles SHU/SHE - Installation du panneau accessoire Si l’on possède un modèle SHU/SHE et a commandé un 25 po 1/4 po max. nécessaire de pan-neau, installer le panneau avant (636 mm) (6 mm) d’insérer le lave-vaisselle en place.
  • Página 28: Emplacement

    Emplacement du Lave-Vaiselle/ Mise en Place Sécuritaire EMPLACEMENT DU LAVE-VAISSELLE 1 Placer et positionner les canalisa-tions en eau chaude et électrique comme à la figure 19 pour qu’elles s’alignent avec les rainures sous la base du lave- vaisselle. 2 Positionner le lave-vaisselle assez près de l’ouverture pour acheminer le tuyau de vidange à...
  • Página 29: Connexion Du Tuyau De Vidange

    Connexion du Tuyau Vindange 2 Une fois l’appareil installé dans l’ouverture, mettre de niveau et fixer, verrouiller les deux pieds niveleurs avant en vissant les vis des verrouillage dans chaque vis située devant les pieds niveleurs, figure 23. 3 Serrer les vis jusqu’à ce qu’elles soient à égalité de la surface.
  • Página 30: Connexion Eau Chaude

    Connexion eau Chaude CONNEXION EAU CHAUDE AVERTISSEMENT Risque de brûlure Pour éviter les brûlures, ne pas effectuer le travail sur une canalisation d’eau chaude pleine. Seul un plombier peut effectuer ce travail. Ne pas tenter de travailler sur la plomberie d’eau chaude tant que l’alimentation en eau chaude n’est pas fermée.
  • Página 31: Connexion Électrique

    Connexion Électrique CONNEXION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Plaque de réducteur de Risque de choc électrique tension Ne pas travailler avec un circuit sous tension. Ceci peut causer des blessures sérieures ou la mort. Seul un électricien qualifié peut effectuer ce travail. Ne pas ten-ter de travailler sur le circuit électrique de l’appa-reil tant que le circuit n’est pas mis hors circuit.
  • Página 32: Réglage Tension De La Porte

    Connexion Électrique / Derniers Réglades / Base et Panneau inférieur CONNEXION ÉLECTRIQUE (suite) AVERTISSEMENT Risque d’incendie Pour éviter un risque d’incendie, s’assurer que les connexions électriques ne sont pas lâches et 1/8po qu’elles sont adéquatement faites. • Étirer les fils du lave-vaisselle de 1/8 po (3mm) loin des fils solides du câble d’alimentation, comme à...
  • Página 33: Instructions Finales

    Base et Panneau inférieur / Instrucciones Finales BASE ET PANNEAU INFÉIEUR (Suite) Installation du panneau d’accès en plastique et du panneau de base (SHY66C, SHX99A, SHE66C, SHE99C, SHX57C, et SHV57C seulement) 1 Placer le panneau d’accès en plastique sous et vers le haut du panneau avant, comme à...
  • Página 34: Service À La Clientèle

    Ne pas tenter de réparer l’appareil. Tout travail effectué par une personne non autorisée peut annuler la garantie. Si l’on a des problèmes avec le lave-vaisselle Bosch et que l’on n’est pas satisfait du service reçu, prendre les mesures ci-dessous (dans l’ordre indiqué ci-dessous) jusqu’à ce que le problème soit corrigé.
  • Página 35: Instrucciones Muy Importantes

    Tabla de Materias / Instrucciones Importantes Tabla de Materias INSTRUCCIONES IMPORTANTES ........Como Situar la Lavadora .......... 10 Herramienta Necesaria ..........2 Como Afirmar la Lavadora ........10 Materiales Necesarios ..........2 Conexión - Manguera de Desagüe ......11 Materiales Provistos ........... 3 Conexión de Agua Caliente ........
  • Página 36: Herramienta Necesaria

    Herramientas y Materiales Necesarios HERRAMIENTAS NECESARIAS Martillo Sierra de Punta Llave para Tubería Llave Ajustable Destornillador Cinta de Medir Destornillador Destornillador de de Ranura tipo T-20 Estrella Alicates Cortaalambres Taladro Nivel Pelacables Eléctrico MATERIALES NECESARIOS (Podría necesitar otros materiales para cumplir con los códigos municipales) Cable de Alimentación Eléctrica - Mínimo no.
  • Página 37: Materiales Provistos

    Materiales Provistos MATERIALES PROVISTOS Accesorios que Proporcionamos Las piezas de accesorios para su lavadora vienen en una o más bolsas de plástico que se describen abajo. NOTA: Asegúrese de guardar todas las bolsas hasta haber terminado la instalación. NOTA: Siempre utilice las piezas y herramientas incluidas o recomendadas. Bolsa de juego manual Cada lavadora viene con una bolsa de juego manual que incluye:...
  • Página 38: Preparación Del Gabinete

    Preparación del Gabinete ADVERTENCIA 23-9/16" (598mm) Riesgo de choque eléctrico Para evitar un choque eléctrico, asegúrese de apagar el suministro eléctrico y de agua antes de proceder con la instalación o el servicio. PREPARACIÓN DEL GABINETE 34" (864mm) minimum NOTA: Se diseñaron esta lavadora con la intención de encajarlas y así...
  • Página 39: Preparación - Sistema Eléctrico

    Preparación - Sistema Eléctrico PREPARACIÓN - SISTEMA ELÉCTRICO ADVERTENCIA Corre riesgo de choque eléctrico Trabajar en un circuito activado puede causar lesiones serias o la muerte debido a un choque 30" eléctrico. Sólo eléctricos calificados deben realizar (762mm) los trabajos eléctricos. No trate de realizar ningún trabajo en el circuito eléctrico de la lavavadora hasta que esté...
  • Página 40: Preparación - Plomería

    Preparación - Sistema Plomería PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE PLOMERÍA ADVERTENCIA válvula de cierre Riesgo de Quemadura por Vapor Realizar trabajos en una línea de agua caliente presurizada puede causar lesiones serias. Sólo 14" fontaneros calificados deben realizar los trabajos (355mm) hidráulicos.
  • Página 41: Preparación Del Sistema De Plomería (Continúa)

    Preparación - Sistema Plomería / Preparación de la Lavadora PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE Espacio PLOMERÍA (continúa) de aire Sistema de Evacuación Conexión del desagüe debajo del fregador Si tiene la intención de que la lavadora evacúe directamente en el sistema de desagüe de la vivienda o a Tubo de través de un dispositivo de ventilación [ air gap ], instale un desagüe...
  • Página 42 Preparación de la Lavadora Preparación de la Lavadora (continúa) Como desarmar el Panel de Pie Panel de Pie Regular El panel de pie está ligeramente sujetado con cinta adhesiva. Quite la cinta y separe el panel de pie de la Panel de lavadora.
  • Página 43: Instalación -Panel De La Puerta

    Instalación - Panel de la Puerta INSTALACIÓN - PANEL DE LA PUERTA Modelos SHU/SHE - Instalación del Panel Accesorio Si su modelo es un SHU/SHE y usted ordenó un juego de 1/4” max. 25” instalación del panel accesorio, instale éste antes de...
  • Página 44: Como Situar La Lavadora

    Como Situar y Afirmar la Lavadora COMO SITUAR LA LAVADORA 1 Enderece y acomode el tubo de alimentación de agua caliente y el cable de alimentación eléctrica como muestra la Ilustración 19 de modo que queden en línea con sus propios canales en la base de la lavadora.
  • Página 45: Conexión - Manguera De Desagüe

    Conexión - Manguera de Desagüe 2 Después de instalar la unidad en la abertura, nivelar y fijarla, bloquee las dos patas delanteras de nivelación atornillando los dos tornillos fijadores de las patas de nivelación en cada receptáculo de tornillo que se encuentran en el frente de las patas.
  • Página 46: Conexión De Agua Caliente

    Conexión de Agua Caliente CONEXIÓN DE AGUA CALIENTE ADVERTENCIA Corre peligro de escaldarse Realizar trabajos en una línea de agua caliente presurizada puede causar lesiones serias. Sólo fontaneros calificados deben realizar los trabajos hidráulicos. No trate de realizar ningún tipo de trabajo en la línea de suministro de agua caliente a la lavadora hasta quedar seguro que el suministro de agua caliente esté...
  • Página 47: Conexión Eléctrica

    Conexión Eléctrica CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA La placa de alivio de Corre peligro de choque eléctrico presión Trabajar en un circuito activado puede causar lesiones serias o la muerte debido a un choque eléctrico. Sólo eléctricos calificados deben realizar los trabajos eléctricos. No trate de realizar ningún trabajo en el circuito eléctrico de la lavavadora El alivio de hasta que esté...
  • Página 48: Ajuste De Tensión De La Puerta

    Conexión Eléctrica / Ajuste de Tensión de la Puerta / Base y Panel de Pie CONEXIÓN ELÉCTRICA (continúa) ADVERTENCIA Peligro de incendio Para evitar el peligro de un incendio, asegúrese que no haya ninguna conexión eléctrica floja. Asegúrese que se hicieron todas las conexiones 1/8”...
  • Página 49: Base Y Panel De Pie

    Base y Panel de Pie / Instrucciones Finales BASE Y PANEL DE PIE (Continúa) Instalación del panel de plástico de acceso inferior y del panel de pie (Modelos SHY66C, SHX99A, SHE66C, SHE99C, SHX57C, y SHV57C solamente) 1 Coloque el panel de plástico de acceso inferior debajo y hacia arriba del panel inferior delantero de la lavadora como se indica en Ilustración 34a.
  • Página 50: Servicio Al Cliente

    SERVICIO AL CLIENTE Su lavadora de platos Bosch no necesita más cuidado especial de lo que se describe en la sección Cuidado y Limpieza del Manual de Uso y Cuidado. Si Ud. experimenta algún problema con su lavadora y antes de que solicite servicio técnico, por favor consulte la sección Autoayuda del Manual de Uso y Cuidado.
  • Página 51 Notes...
  • Página 52 Notes...
  • Página 53 Notes...
  • Página 54 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A. 07/04 90 00 06 37 16 (8504)

Este manual también es adecuado para:

SheShiShv

Tabla de contenido