Bosch SHE66C Manual De Uso Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para SHE66C:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch SHE66C

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations, and Thank You from Bosch! Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com • • Use this dishwasher only for its intended function, which is the washing of household dishware and kitchenware. • This dishwasher is provided with • Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach of children. •...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Features and Options Noise Reduction System: A two-pump motor system, the Suspension Motor™, and triple insulation make this dishwasher one of the quietest in North America. Stainless Steel TALLTUB™: A rust-free, hygienic interior surface with a lifetime warranty. Eliminate cuts and nicks, and have a ive-year warranty.
  • Página 7 Dishware Materi 10 p NOTE: All manuals and user guides at all-guides.com Before using your dishwasher for the irst time, check the information in this section. Some the aluminum to darken or spot. This can usually be removed by using a soap-illed steel wool 12 pl Figu their inish.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 6 Top Rack Accessories 10 place setting bottom rack Top Rack Flip Tines Flip Tines fold down to make loading the racks easier in some instances. Grasp the tines, release from notch, and fold the tines downward. When the top rack is loaded, push it into the dishwasher.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com With the silverware basket tops down, load the silverware basket following the patt erns suggested in Figures 10 and 11). Place knives with their handles up, and forks and spoons with their handles down. If large or oddly-shaped items are to be loaded into the silverware basket with the to ps up, load the items so that they do not nest together.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Adding Detergent and Rinse Agent 3 TBS MAX • 2 TBS (25 ML) Detergent Use only detergent speciically designed for dishwashers. For best results, use fresh 1 TBS (15 ML) • overill •...
  • Página 11 Always make sure your dishware is dishwasher safe. Refer to the Dishware Materials section of this manual for guidance. SHV68M Wash Cycles SHE66C Auto Plus SHX56C Takes the guesswork out of cycle selection. Sensors adujst cycle length, tempe rature and SHV56C water changes based on the soil load.
  • Página 12 Figure 19 All manuals and user guides at all-guides.com · When the LED display shows a “00” or a “01” release both buttons. · To enable the Additional Drying Heat, press the left “Cancel Drain” button until the LED Cleaning display shows a “01”.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 22 Wait at least ten seconds or until water noises stop before opening the dishwasher door. resume the cycle, press the On/Off button and shut the dishwasher door. Canceling or Changing a Cycle To cancel or change a cycle, open the dishwasher door far enough to expose the contro buttons then press and hold for three seconds the two buttons labeled “Cancel Drain”...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 25 Care and Maintenance Maintenance Tasks Certain areas of your dishwasher require occasional maintenance. The maintena nce tasks are easy to do and will ensure continued superior performance from your dishwashe These tasks are: •...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com To remove the bottom spray arm: Figure 29 1. Remove the empty bottom rack from the dishwasher tub. 2. Grasp and lift the bottom spray arm as shown in Figure 27. 3. Look for obstruction in the spray nozzles. 4.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Clean the Exterior Door Panel Colored Doors Use only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water. Stainless Steel Doors Use a soft cloth with a non-abrasive cleaner (preferably a liquid spray) made for clea ning stainless steel.
  • Página 17 Data below refer 56A an to determine thos All manuals and user guides at all-guides.com Data below refer to cyc able on your mod...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Self Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction o f the dishwasher itself. The following information may help you with a dishwasher problem without your having to call a repair person. Dishes do not dry The rinse agent dispenser may be empty.
  • Página 19 What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to Bosch dishwashers (“Product”) sold to you, the irst using purchaser, provided that the Product was purchased: retail (not a display, “as is”, or previously returned model), and not for...
  • Página 20 Do not attempt to repair the appliance yourself. Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty. If you are having a problem with your Bosch dishwasher and are not pleased with the service you have received, please take the...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 24: Tabla De Contenido

    Félicitations et merci de Bosch ! INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ....22-23 Composants du lave-vaisselle ..........23 Merci d’avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendement supérieur Caractéristiques et options du lave-vaisselle ......24 et silencieux de leur lave-vaisselle.
  • Página 25: Composants Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité importantes- • être acheminé avec des connecteurs de circuit et branché sur un i l ou une borne mis à la terre du lave-vaisselle. Voir les instructions • Utiliser le lave-vaisselle seulement pour l’usage auquel il est destiné, qui est de laver la vaisselle et articles de cuisine. •...
  • Página 26: Caractéristiques Et Options Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques et opcions du lave vaisselle Système de réduction de bruit: Séchage par condensation: un rinçage inal à haute température, cuve en acier inoxydable à basse température, action de l’agent de rinçage pour un vériie la condition de l’eau et décide si un second remplissage d’eau fraîche est nécessaire.
  • Página 27: Matériaux

    Panie All manuals and user guides at all-guides.com Matériaux avant d’utiliser le lave-vaisselle Bosch la première fois, vériier la rubrique vaisselle et devraient être lavés à la main. Communiquer avec le fabricant ain de s’assurer que ces Panie Enduits non adhésifs: Acier inoxydable, argent in, argent plaqué:...
  • Página 28: Chargement

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires du panier supérieur Figure 6 Panier inférieur à 10 couverts dents, igure 3, et abaisser. Lorsque le panier supérieur est chargé, le pousser dans le lave- ain que le bras gicleur se branche sur l’alimentation en eau. Hauteur du panier supérieur réglable Figure 7 Panier inférieur à...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du panier à ustensiles REMARQUE: le dessus du panier à ustensiles peut être rabattu pour accom moder les articles plus gros ou de forme inhabituelle. Le dessus du panier abaissé, charge le panier comme indiqué aux igures 10 (panier standard) et 11 (panier lexible). Placer les Si de grands articles de forme diverse doivent être chargés dans le panier à...
  • Página 30: Ajout De Détergent Et D'agent De Rinçage

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajout de détergent et d’agent de rinçage • 3 TBS MAX • 3 c. à table maximum, ne 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) • Avec du détergent en Pour éviter tout dommage, ne pas laver les articles avec du détergent à main dans le douce, 1 c.
  • Página 31 SHE68M Toujours s’assurer que la vaisselle va au lave-vaisselle. Voir la rubrique Mat ériaux dans ce SHV68M guide pour plus de détails. SHE66C Cycle de lavage Auto Plus SHX56C Sélection de cycle sans devinette. Les capteurs règlent la lon gueur du cycle, la SHV56C température et l’eau selon la charge à...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Pour activer la chaleur de séchage additionnelle, presser la touche « annulation drain age » gauche jusqu’à ce que l’afichage DEL indique « 01 ». Nettoyage • Pour désactiver cette fonction, presser la touche « annulation drainage » gauche jusqu’à...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 22 AVERTISSEMENT Il y a risque de brûlures si la porte du lave-vaisselle est ouver te trop rapidement pendant un cycle de lavage ou de rinçage. OUVRIR DÉLICATEMENT LA PORT E pendant tout cycle de lavage ou rinçage.
  • Página 34: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Figure 25 Entretien Certaines sections du lave-vaisselle requièrent un entretien occasionnel facile à f aire pour un rendement supérieur. • Hivériser le lave-vaisselle • Essuyer les déversements • Nettoyer la cuve et l’intérieur de porte en acier inoxydable •...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 25 Enlever le bras gicleur inférieur: 2. Saisir et soulever le bras gicleur inférieur, igure 27. 3. Vériier s’il y a obstruction dans les embouts du bras gicleur. Réinstaller le bras gicleur: Vériier / nettoyer le système de iltration Crépine/iltre in Ce lave-vaisselle est doté...
  • Página 36: Information Sur Le Cycle De Lavage/Hygiénique

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyer le panneau de porte extérieur Porte de couleur Utiliser seulement un chiffon doux légèrement humide d’eau savonneuse. Porte en acier inoxydable Utiliser un chiffon doux avec un produit non abrasif (préférablement liquide à vaporiser) c onçu pour l’acier inoxydable.
  • Página 37 Les données fon SHX57 seulement. Faite ponible All manuals and user guides at all-guides.com Récurage Auto plus Lavage a Lavage Délicat Lava tomatique Régulie Rapi atte puissant plu Conosomma- tion en eau en gallons Conosomma- tion en eau en litres Temp Lavage ˚...
  • Página 38: Aide

    All manuals and user guides at all-guides.com Aide Les lave-vaisselle peuvent parfois présenter des pr oblèmes non reliés à un mauvais fonctionnement. L’inf ormation suivante peut aider à résoudre un problème sans avoir recours à un technicien. Vaisselle non sèche Le distributeur d’agent de rinçage peut être vide.
  • Página 39: Énoncé De Garantie

    Couverture et application de la garantie: la garantie limitée fournie par BSH Home Appliances (« Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux lave-vaisselle Bosch (« produit ») ins domestiques normales ; (2) nouveau au détail (non comme modèle en montre, «...
  • Página 40: Service À La Clientèle

    All manuals and user guides at all-guides.com Service à la clientèle Ce lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien spécial autre que ce qui es t décrit dans la section Entretien. En cas de problème avec le lave-vaisselle, avant d’effectuer un appel de service, voir la section Aide. Si u n service est nécessaire, communiquer avec le...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 44 Para averiguar aún más detalles acerca de su lavavajillas y los Cómo Añadir Detergente y Agente de Enjuague .....44 accesorios disponibles, además de muchos otros aparatos domésticos de la alta calidad Bosch, visite nuestro sitio web a Cómo Funciona el Lavavajillas ..........45-47 www.boschappliances.com.
  • Página 45: Componentes Del Lavavajillas

    Este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sistema permanente de cableo metálico o de un dispositivo conductor de puesta a • Utilice los lavavajillas de Bosch únicamente para realizar la función intencionada que es la de lavar la vajilla y los utensilios de cocina en su •...
  • Página 46: Características Y Opciones Del Lavavajillas

    All manuals and user guides at all-guides.com Características y Opciones del Lavavajillas Sistema de Reducción de Ruido: Un sistema motorizado con dos bombas, el motor suspendido (Suspension Motor™), y el triple aislamie hacen que este lavavajillas sea uno de las más silenciosos en Norteamérica. Proporciona una supericie interior inoxidable e higiénica con garantía de por vida.
  • Página 47 Materiales de Va NOTA : Antes de usar All manuals and user guides at all-guides.com artículos que ust no; otro requieren de un d tiene dudas acerca de Recomendado Aluminio: El aluminio ano pueden causar q uitar es manchas usando esponjillas de ibra metálica rellenas de jabón. Aplique una ligera capa de aceite vegetal a las supericies antiadherentes Se pueden alojar los adhesivos que unen materiales como plástico, Ilust...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 6 papel, bolsas de plástico, material de embalaje o cualquier o tra cosa que no sea vajilla o utensilio de cocina normales. No cargue ningún artículo en s u lavavajillas que no sea Juego de vajilla para 10 personas vajilla o utensilio de cocina a prueba de lavavajillas.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Cup Shelves Para extraer el rociador y restablecer el lavavajillas a su co ndición normal : 1. Gire el rociador en el sentido contrario del reloj del reloj y sáquelo. 2. Recoja la rejilla superior. 3.
  • Página 50: Cómo Añadir Detergente Y Agente De Enjuague

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Añadir Detergente y Agente de Ilustración 14 • Use detergente nuevo en polvo 3 TBS MAX •1 cuchara es suiciente para 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) • 3 cucharas máximo, no llene •Cuando use tiras de detergente, Use únicamente detergentes diseñados especíicamente para lavavajillas.
  • Página 51: Cómo Funciona El Lavavajillas

    Ciclos de Lavado SHV68M Auto Plus SHE66C Elimina la necesidad de adivinar cúal ciclo de lavado es el correcto. Los sensores en el lavavajillas a justan automáticamente la duración del ciclo y los cambios de temperatura y agua en base a la carg...
  • Página 52: Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com · Para activar el calor de secado adicional, pulse el botón izquierdo “Cancelar Drenaje” (Cancel Drain) hasta que el visualizador LED indique un “01”. Limpieza · Para desactivar el calor de secado adicional, pulse el botón izquierdo “Cancelar Drenaje” (Cancel Drain) hasta que el visualizador LED indique un “00”.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 22 Evacuar) por tres segundos, como muestra la Ilustración 21. Cierre la puerta y espere hasta que el lavavajillas termine el ciclo (aproximadame nte un minuto). Abra la puerta y pulse el botón “On/Off” (Prender/Apagar). Cerrojo de seguridad para niños (ciertos modelos) Ilustración 23 •...
  • Página 54: Cuidado Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 25 Cuidado y Mantenimiento Tareas de Mantenimiento Algunas partes de su lavavajillas requieren que se mantengan periódicamente. Las ta reas de mantenimiento se realizan fácilmente y le aseguran un desempeño superior continuo de su lavavajillas.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Extraer el brazo rociador inferior: 1. Saque de la tina del lavavajillas la rejilla inferior vacía. 2. Agarre y jale hacia arriba el brazo rociador inferior como muestra la Ilustración 2 3. Revise que las boquillas rociadoras no estén obstruidas. 4.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Limpiar la Cara Exterior de la Puerta Puertas Pintadas Use únicamente un paño suave ligeramente humedecido con agua enjabonada. Puertas de Acero Inoxidable Use un paño suave con un limpiador no abrasivo (preferiblemente en forma líquida suministra do a través de un atomizador) fabricado especialmente para limpiar el acero inoxidable.
  • Página 57 Modelos SHE66C nte. All manuals and user guides at all-guides.com Lava Delica Lavado Récurage plus Lavado A Rapid Econó Regular tomático Duración (en minutos) Mínimo Consumo de Agua en galones Máximo Mínimo Consumo de Agua en litros Máximo Temp del Agua...
  • Página 58: Autoayuda

    All manuals and user guides at all-guides.com Autoayuda A veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el funcionamiento de la máquina en sí. La información a continuación le podría ayudar a resolver algún problem sin tener que acudir a un técnico de reparaciones.
  • Página 59 • Asegúrese por favor de devolver su tarjeta de registro; aunque la mejor manera para Bosch de notiicarle a usted en el caso autorizado (incluyendo “arreglos” hechos por usted mismo o explorar modiicaciones de cualquier tipo, (4) la falta de cumplir con los códigos, •...
  • Página 60: Servicio Al Cliente

    All manuals and user guides at all-guides.com Servicio al cliente Su lavavajillas Bosch no requiere de ningún otro cuidado especial del que se describe en la sec ción de Cuidado y Mantenimiento. Si usted tiene algún problema con su lavavajillas, antes de solicitar servicio técnico, por favor consulte la sección de Autoayuda.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com BSH reserves the right to change speciications or design without notice. Some models are certiied for use in Canada. BSH is not responsible BSH se réserve le droit de modiier les données techniques ou le design sans préavis. Certains modèles sont certiiés pour une utilisation au Canada.

Tabla de contenido