Teclas del mando a distancia y del Menú Pantalla ........23 panel de control ......6 Menú Función ........27 Dispositivo de rotulador Menú Operación .......28 interactivo (solo VPL-SW536C/ Menú Conexión/Alimentación ..29 SW526C) ........8 Menú Instalación ......31 Menú Información ......32 Preparativos Conexión del proyector ......
Página 3
Función de presentación en Otros Indicadores ........52 Lista de mensajes ......53 Uso de la función de presentación en red ..........43 Solución de problemas ....54 Instalación de Projector Station for Sustitución de la lámpara ....56 Network Presentation ....43 Limpieza del filtro de aire ....
Cubierta del filtro de aire/ Orificios de ventilación (entrada) (página 58) n Ajustador (página 17) o Detector de rotulador interactivo (Solo VPL-SW536C/ a Ventana de proyección SW526C) b Detector del mando a distancia p Barra de seguridad Se conecta a una cadena o a un cable de c Indicador ON/STANDBY seguridad disponibles en el mercado.
Panel de conectores 8 q; Entrada (páginas 9, 11) Salida (página 13) a INPUT A f OUTPUT Vídeo: conector de entrada RGB/YP Vídeo: conector de salida del monitor (RGB/YP (MONITOR) Audio: conector de entrada de audio Audio: conector de salida de audio (AUDIO) (AUDIO) Nota...
Teclas del mando a distancia y del panel de control Mando a distancia a Encendido de la alimentación/ Acceso al modo Espera Tecla ?/1 (Encendido/Espera) b Selección de una señal de INPUT ECO MODE entrada (página 14) Tecla INPUT MENU RESET c Utilización de un menú...
Página 7
Tecla BLANK ECO: permite establecer cada modo Interrumpe temporalmente la imagen en el valor óptimo de ahorro de proyectada. Púlsela de nuevo para energía. restablecer la imagen anterior. La Modo Lámpara: Bajo función Imagen muda ayuda a reducir el Sin entrada: Espera consumo eléctrico.
Dispositivo de rotulador interactivo (solo VPL-SW536C/SW526C) 1 2 34 a Botón de la punta del rotulador Funciona como un ratón. b Anillo de color principal: cian/secundario: naranja c Indicador Cuando se pulsa el botón o cuando la punta del rotulador toca la pantalla, este indicador se ilumina.
Cable de audio (miniclavija estéreo) (no suministrado) Nota Es recomendable que ajuste la resolución del ordenador en 1280 × 800 píxeles (VPL-SW536C/ SW526C/SW536/SW526) o 1024 × 768 píxeles (VPL-SX536) para el monitor externo. INPUT C Permite conectar un ordenador con un conector de salida HDMI.
Notas • Utilice equipos compatibles con HDMI y cables con el logotipo de HDMI. • El conector HDMI de este proyector no es compatible con señales DSD (Direct Stream Digital, Flujo directo digital) o CEC (Consumer Electronics Control, Control de electrónica de consumo). Conector USB (tipo B) ( Para conectar a un ordenador con un conector USB (“Proyección de una imagen con conexión USB”...
Notes • Los módulos LAN inalámbricos USB no designados no funcionan. • Cuando conecte/desconecte el módulo LAN inalámbrico USB, asegúrese de que el proyector está en Modo Espera (Modo Espera: “Bajo”) o que el cable de alimentación de CA está desenchufado de la toma mural.
INPUT A Permite conectar equipos de vídeo con un conector de salida YP Componente – Cable mini D-sub de 15 contactos (no suministrado) Conector de salida YP Conector de salida de audio Equipo de vídeo Cable de audio (Conector fonográfico × 2 – minitoma estéreo) (no suministrado) INPUT C Permite conectar equipos de vídeo con un conector de salida HDMI.
Conexión a un dispositivo de memoria USB Conector USB (tipo A) ( Para conexión a un dispositivo de memoria USB (“Uso de USB Media Viewer” (page 48)). Dispositivo de memoria USB (no suministrado) Conexión a un monitor externo y un equipo de audio OUTPUT Las imágenes proyectadas o el audio de entrada se pueden emitir hacia equipos de visualización, como un monitor, o hacia equipos de audio, como unos altavoces con un...
B Proyección/Ajuste de una imagen Proyección de una imagen El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla.
para seleccionar una imagen para Abra la tapa de desplazamiento del proyectar. objetivo Abra la tapa con un destornillador plano o Cuando proyecte una imagen de una herramienta similar. ordenador, cambie la configuración del ordenador para conmutar la salida hacia una pantalla externa. El método de conmutación de la salida varía en función del tipo de ordenador.
Posición Posición (Desplazamiento del objetivo) Para ajustar el desplazamiento del objetivo, gire cada control con un destornillador de cabeza plana. Desplazamiento del objetivo control V Desplazamiento del objetivo control H Ajustador * No ajuste el desplazamiento del objetivo más allá del rango indicado, ya que podría provocar una avería.
Corrección de la distorsión trapezoidal de la imagen proyectada (función Trapezoide) Si la imagen adopta un aspecto trapezoidal, ajuste el valor manualmente. 1 Pulse la tecla KEYSTONE en el mando a distancia o seleccione Trapezoide V en el menú Instalación. 2 Ajuste el valor con las teclas V/v/B/b.
Apagado de la alimentación Pulse la tecla ?/1 de la unidad principal o del mando a distancia. El proyector inicia el proceso de apagado y se apaga. Si vuelve a pulsar la tecla ?/1 antes de que transcurran 10 segundos, el proceso de apagado se cancelará. Nota No apague el proyector inmediatamente después del encendido de la lámpara.
B Configuración y realización de ajustes mediante un menú Uso de un menú Nota Las pantallas de menú que se utilizan en la siguiente explicación pueden variar en función del modelo que utilice. de las operaciones descritas en el paso 3 Pulse la tecla MENU para visualizar el y, seguidamente, pulse la tecla ENTER menú.
Menú Imagen Imagen se utiliza para ajustar la imagen de cada señal de entrada. Elementos Descripciones de los elementos Modo Imagen Dinámico: enfatiza el contraste para producir una imagen dinámica y viva. Estándar: proporciona una imagen natural y bien equilibrada. Presentación : proporciona una imagen brillante, indicada para presentaciones.
Página 22
Notas *1: Esta opción está disponible cuando se recibe la señal de un ordenador. *2: Esta opción está disponible cuando se recibe la señal de un vídeo. *3: Esta opción está disponible cuando “Modo Imagen” está establecido en un elemento distinto de “Presentación”...
Descripciones de los elementos Aspecto Permite cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada (página 25). VPL-SW536C/ 4:3: muestra la imagen de modo que se ajuste al tamaño máximo SW526C/SW536/ de imagen proyectada con una relación de aspecto de 4:3.
Página 24
Elementos Descripciones de los elementos Ajustar señal Ajusta la imagen de la señal de ordenador. Utilice este elemento si el borde de la imagen se corta y la recepción no es buena. *2 *3 Ajusta automáticamente la imagen proyectada con mejor calidad al pulsar la tecla ENTER (página 6).
Página 25
Aspecto VPL-SW536C/SW526C/SW536/ *1: Si selecciona “Normal”, la imagen se SW526 proyectará con la misma resolución que la señal de entrada sin cambiar la relación de aspecto de la imagen original. Señal de entrada Valor de configuración recomendado e imagen proyectada...
Página 26
VPL-SX536 *1: Si selecciona “Normal”, la imagen se proyectará con la misma resolución que la señal de entrada sin cambiar la relación de Señal de entrada Valor de configuración aspecto de la imagen original. recomendado e imagen proyectada Completo 1 *2: Si selecciona “4:3”, la imagen se proyectará...
Menú Función El menú Función se utiliza para ajustar diversas funciones del proyector. Elementos Descripciones de los elementos Volumen Cuanto mayor sea el valor, mayor será el volumen de audio y cuanto menor sea, menor será el volumen de audio. Volumen micro Ajusta el volumen del micrófono.
Nota *1: No podrá utilizar el proyector si olvida la contraseña. Si llama a personal especializado de Sony porque ha olvidado la contraseña, deberá estar en condiciones de proporcionar el número de serie del proyector y demostrar su identidad. (Este proceso puede ser diferente en otros países o regiones.) Una vez confirmada su identidad, le proporcionaremos la contraseña.
Menú Conexión/Alimentación El menú Conexión/Alimentación se utiliza para configurar las conexiones y la alimentación. Elementos Descripciones de los elementos Conf. LAN Conf. Dirección Auto (DHCP): la dirección IP se asigna automáticamente desde un servidor DHCP como, por ejemplo, un router. Manual: permite especificar manualmente la dirección IP.
Página 30
Elementos Descripciones de los elementos Modo Espera Estándar/Bajo: si se ajusta en “Bajo”, se reduce el consumo de energía en modo Espera. Encend. Directo Sí/No: si se ajusta en “Sí”, podrá encender la alimentación sin acceder al modo Espera cuando el cable de alimentación de ca esté conectado a una toma de pared.
Menú Instalación El menú Instalación se utiliza para instalar el proyector. Elementos Descripciones de los elementos Inversión imagen HV/H/V/No: invierte la imagen proyectada en dirección horizontal o vertical en función del método de instalación. Posición instalación Boca arriba/Boca abajo/Delantero superior/Delantero inferior/Vínc. a Inver imag: cambie el ajuste de ventilación para que se adapte a la posición de instalación.
Menú Información El menú Información se utiliza para verificar el estado del proyecto (por ejemplo, el tiempo total de uso de la lámpara). Elementos Descripciones de los elementos Nombre de modelo Muestra el nombre del modelo. Nº de Serie Muestra el número de serie. fH/fV Muestra la frecuencia horizontal/vertical de la señal de entrada actual.
1.1 o posterior). Para descargar u obtener información detallada sobre Projector Station for Network Control, visite la siguiente URL. http://pro.sony.com/bbsc/ssr/cat-projectors/resource.downloads Póngase en contacto con su distribuidor Sony local para obtener información detallada sobre Projector Station for Network Control. Visualización de la ventana de control del proyector con un navegador web Conecte el cable LAN (página 10).
Zona de acceso para [Administrator] Zona de acceso para [User] Cuando cambie la contraseña, introduzca una contraseña nueva después de borrar la contraseña (*****) establecida. Nota Si olvida la contraseña, consulte con personal especializado de Sony. Uso de las funciones de red...
Botón Mail Report Uso de la función de informe de correo electrónico Ajuste la función de informe de correo electrónico en la página Setup. Los valores introducidos no se aplicarán si no hace clic en [Apply]. Haga clic en [Owner information] para introducir la información del propietario grabada en el informe de correo...
Incoming Mail Server (POP3): introduzca la dirección del servidor de correo entrante (POP3) que se va a utilizar con la autenticación POP. Account Name: escriba el nombre de la cuenta de correo. Password: introduzca la contraseña. SMTP Authentication: marque esta casilla de verificación para disponer que se realice la autentificación SMTP antes de enviar el mensaje de correo...
En el modo escritorio, con la ayuda del dispositivo de rotulador interactivo (principal/ secundario) y la utilidad de presentación interactiva 2, podrá utilizar este proyector de un modo más eficaz para una amplia variedad de fines (VPL-SW536C/SW526C solamente). Utilizando la función del ratón del dispositivo de rotulador interactivo (principal únicamente), podrá...
Notas La función interactiva funciona mediante un detector situado en el proyector que recibe los rayos infrarrojos emitidos desde la punta del dispositivo de rotulador interactivo. Tenga en cuenta las precauciones descritas a continuación. • Evite colocar el proyector en lugares donde el detector del dispositivo de rotulador interactivo quede expuesto directamente a luz fluorescente o a otras fuentes de luz intensa.
Introduzca el CD-ROM suministrado Barra de herramientas en la unidad de CD-ROM del ordenador. Abra el CD-ROM y haga doble clic en “Interactive Presentation Utility 2.exe”. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar el software. Para desinstalar la utilidad de presentación interactiva 2, haga clic en [Iniciar]-[Todos los programas]- [Utilidad de presentación interactiva 2]-...
Barra de herramientas de lápiz principal a Calibración automática b Calibración principal c Calibración secundaria Haga clic en “Calibración” para seleccionar “Calibración automática”. La calibración se inicia automáticamente. Uso del dispositivo de rotulador interactivo Con el dispositivo de rotulador interactivo, puede utilizar las funciones de la barra de herramientas de la pantalla.
Para Mac Instalación de la utilidad de presentación interactiva 2 Requisitos del sistema • CPU: Pertium III o más rápido • Memoria: 256 MB o más (se recomienda 512 MB) • Espacio disponible en disco duro: 250 MB • SO: Mac OS X 10.6 o posterior Para poder utilizar la función interactiva, es necesario instalar la utilidad de presentación interactiva 2.
Página 42
Barra de herramientas de lápiz principal a Calibración automática b Calibración principal c Calibración secundaria Haga clic en “Calibración” para seleccionar “Calibración automática”. La calibración se inicia automáticamente. Uso del dispositivo de rotulador interactivo Con el dispositivo de rotulador interactivo, puede utilizar las funciones de la barra de herramientas de la pantalla.
La función de presentación en red requiere la tener instalado Projector Station for Network Presentation (CD-ROM suministrado). Para obtener más información sobre actualizaciones de Projector Station for Network Presentation, visite el sitio web de Sony: https://www.servicesplus.sel.sony.com/ Los requisitos del sistema para usar la aplicación son los siguientes.
Seleccione [Inicio]-[Todos los Haga clic en “Connect”. programas]-[Projector Station for Si hay otros usuarios proyectando una Network Presentation] en el imagen, aparecerá el controlador en la ordenador. pantalla. Haga clic en el para empezar a proyectar una imagen (página 45). Proyección de una imagen Si no hay otros usuarios proyectando una imagen, aparecerá...
Elemento Descripciones de los Elementos Funciones elementos Método de No se proyecta ninguna Property Muestra las propiedades del proyección imagen. perfil seleccionado. Se proyecta a pantalla Connect Se conecta al proyector completa. seleccionado y comienza a Se proyecta en la mitad proyectar la imagen.
Visualización de imágenes o archivos enviados desde una tableta/smartphone Puede proyectar imágenes JPEG o archivos PDF almacenados en una tableta/ smartphone de forma inalámbrica a través de una aplicación especial. Para descargar la aplicación u obtener información detallada sobre su funcionamiento, visite la URL siguiente.
B Proyección de una imagen con conexión USB Proyección de una imagen con conexión También se puede proyectar una imagen simplemente conectando el proyector y un ordenador (no suministrado) con un cable A-B USB Para proyectar una imagen con conexión USB es preciso iniciar USB Display. Los requisitos del sistema para usar la aplicación son los siguientes.
B USB Media Viewer Uso de USB Media Viewer Puede examinar los archivos de imagen guardados en un dispositivo de memoria USB insertado en el conector USB del proyector sin necesidad de un ordenador. Formato de archivo y medios de almacenamiento admitidos: •...
Modo de miniaturas Los archivos de imagen de la carpeta se visualizan como lista de miniaturas. Menú de opciones Pulse la tecla V/v/B/b en el mando a distancia para selecciona una imagen y, a continuación, pulse la tecla ENTER. El menú de opciones aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Menú...
Modo de visualización En el modo de visualización es posible ver una imagen seleccionada a pantalla completa. Menú de opciones Pulse la tecla ENTER en el mando a distancia. El menú de opciones aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Menú...
Menú de opciones Elementos Descripciones de los elementos Oculta el menú de opciones. Regresa al modo de miniaturas (página 49). Muestra la imagen anterior. Muestra la imagen siguiente. Pulse la tecla V/v para cambiar el intervalo de tiempo del pase de diapositivas.
El proyector se encuentra en un estado anómalo. Los síntomas se indican mediante un número de parpadeos. Resuelva el problema de acuerdo con las indicaciones siguientes. Si vuelve a mostrar este síntoma, consulte con personal especializado de Sony. Parpadea dos La temperatura interna es anormalmente alta. Compruebe los veces siguientes elementos.
Lista de mensajes Cuando en la imagen proyectada aparezca cualquiera de los siguientes mensajes de la lista, resuelva el problema de acuerdo con la tabla siguiente. Mensajes Significado/Solución Página Temperatura alta! Compruebe los siguientes elementos. 4, 4, Apag. 1min. • Compruebe visualmente si hay algo que bloquee los orificios 31, 58 de ventilación.
Solución de problemas Antes de solicitar una reparación del proyector, intente diagnosticar el problema siguiendo las instrucciones que se indican a continuación. Síntomas Solución Página La alimentación no se Compruebe si el cable de alimentación de ca está firmemente – activa.
Página 55
Síntomas Solución Página La imagen es un La imagen se vuelve trapezoidal a causa del ángulo de 6, 18, trapezoide. proyección. En este caso, puede corregir la distorsión trapezoidal mediante el uso de la función Trapezoide. La imagen es oscura o Los ajustes de “Brillo”, “Contraste”, y “Modo Lámpara”...
Notas • Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con personal especializado de Sony. No sustituya la lámpara usted mismo. • Cuando sustituya la lámpara, asegúrese de sujetarla por el lugar indicado para tirar de ella recto hacia fuera.
Página 57
Afloje los 2 tornillos de la lámpara y, a Cierre la cubierta de la lámpara y continuación, tire del asa de la apriete el tornillo 1. lámpara hacia afuera. Nota Asegúrese de instalar firmemente la lámpara tal como estaba. Si no lo hace, no podrá...
Si no es posible eliminar el polvo del filtro de aire incluso después de haberlo limpiado, sustitúyalo por uno nuevo. Para obtener información detallada sobre un nuevo filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. Precaución Si no limpia el filtro de aire, es posible que se acumule el polvo y lo obstruya. Como consecuencia, la temperatura puede aumentar en el interior de la unidad, lo que podría...
Página 59
Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire a la unidad. Nota Conecte la cubierta del filtro de aire con firmeza. Si no lo hace, no podrá encender el proyector. Limpieza del filtro de aire...
Manual Fuente de luz Lámpara de mercurio de alta presión, tipo de 210 W Tamaño de la VPL-SW536C/SW526C/SW536/SW526: de 70 a imagen proyectada 130 pulgadas (1,78 m a 3,30 m) VPL-SX536: de 60 pulgadas a 110 pulgadas (de 1,52 m a 2,79 m) Flujo luminoso VPL-SW536C/SW536: 3.100 lm...
Página 61
Elementos Descripciones Modelo VPL-SW536C/SW526C/SW536/SW526/VPL-SX536 INPUT OUTPUT INPUT A Conector de entrada RGB/YP : hembra Mini D-sub (Ordenador/vídeo) de 15 contactos, G con sincronización/Y: 1 Vp-p ± 2 dB, sincronización negativa, terminación de 75 ohmios, RGB/P : 0,7 Vp-p ± 2 dB, terminación de 75 ohmios, señal de sincronización: alta impedancia de nivel TTL,...
Página 62
CA 100 V a 240 V, 3,0 A-1,3 A, 50/60 Hz VPL-SX536: CA 100 V a 240 V, 3,1 A-1,4 A, 50/60 Hz Consumo eléctrico CA 100 V a 120 V VPL-SW536C/SW526C: 292 W VPL-SW536/SW526: 291 W VPL-SX536: 306 W...
Página 63
*2: La información sobre los accesorios de este manual está actualizada a fecha de octubre de 2014. *3: No todos los accesorios opcionales están disponibles en todos los países o zonas. Verifíquelo con su distribuidor local autorizado de Sony. El diseño y las especificaciones de la unidad, incluidos los accesorios opcionales, están sujetos a cambios sin previo aviso.
Señal de televisión analógica Conector de entrada Señal fV[Hz] VIDEO/S VIDEO NTSC PAL/SECAM Notas *1: • Si se introduce una señal que no sea una de las señales que aparecen en la lista de la tabla, es posible que la imagen no se muestre correctamente.
Distancia de proyección y rango de desplazamiento del objetivo La distancia de proyección hace referencia a la distancia existente entre la parte central de la ventana de proyección y la superficie de la imagen proyectada. A continuación se describe la distancia de proyección y la altura desde la parte central de la ventana de proyección hasta la parte inferior de la pantalla por cada tamaño de pantalla.
Instalación mural Altura H desde el centro de la ventana de proyección hasta la parte superior de la pantalla Centro de la ventana de proyección Imagen proyectada Distancia de proyección L L: distancia de proyección L H: distancia entre el borde de la imagen y el centro de la ventana de proyección El rango de desplazamiento del objetivo es la distancia que puede desplazarse el objetivo desde el centro de la imagen proyectada (0) cuando la anchura y la altura total de la imagen proyectada se considera como el 100%.
Página 69
130 pulgadas (3,30 m) 2,80 × 1,75 0,771-0,795 0,262 Fórmula de la distancia de proyección (VPL-SW536C/SW526C/SW536/ SW526) D: tamaño de la imagen proyectada (diagonal) H: distancia entre el borde de la imagen y el centro de la ventana de proyección Expresión núm.
Distancia de proyección (VPL-SX536) Unidad: m (pulgadas) Altura H desde el Tamaño de la imagen proyectada Distancia centro de la ventana de de proyección L proyección hasta el Diagonal D Anchura × Altura borde de la pantalla 60 pulgadas (1,52 m) 1,22 ×...
Dimensiones Parte superior 384,4 (15 137,7 (5 Centro de la ventana de proyección Unidad: mm (pulgadas) Dimensiones...
Página 72
Lateral Centro de la ventana de proyección Unidad: mm (pulgadas) Parte inferior 71 (2 180 (7 Centro de la ventana de proyección 16 ( 6,6 ( 19,7 ( 150,3 (5 199 (7 90 (3 Unidad: mm (pulgadas) Dimensiones...
Índice alfabético Fase, Pitch, Desplazamiento ....24 fH ............32 Filtro de aire ..........58 Función interactiva ........37 AC IN ............5 Funciones de red ....... 33, 43 Accesorios opcionales ......63 fV ............32 Ajustador ..........4, 17 Ajustar señal ..........24 Anillo de enfoque ........4 H (Horizontal) .........
Página 74
Acerca de las marcas comerciales Reiniciar cont. lámp........ 27 • Adobe y Adobe Acrobat son marcas RS-232C ............ 5 comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. Salida ............5 • Kensington es una marca comercial Selección de una señal de entrada .....