Ejemplo De Conexión; Asignación De Conectores, Receptor, Emisor Y Cables; Puesta En Servicio Y Mantenimiento Comprobación Antes De La Puesta En Servicio; Mantenimiento - schmersal SLC440 Serie Manual De Instrucciones

Cortina/rejilla óptica de seguridad
Ocultar thumbs Ver también para SLC440 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de instrucciones
Cortina/rejilla óptica de seguridad
5.2 Ejemplo de conexión
A1
S12 S11 S21 S22
F1
Ansteuerlogik/
Logic
Relé de seguridad SRB 301 MC
• Control de contactores Ka y Kb en X1/X2
• Dispositivo de mando
Ui
Rearmar bloqueo contra el
J
rearme/rearranque (rearme manual) en X1/X2
K1
K2
• Salidas OSSD's en S12 y S22
A2
• Interruptor QS = nQS, desactivar monitorización de cortocircuitos
entre hilos
5.3 Asignación de conectores, receptor, emisor y cables
RECEPTOR
SLC: conector
M12 / 8-polos
1 WH (blanco) Habilitación/
5
2 BN (marrón) 24 VDC
3 GN (verde)
4 YE (amarillo) OSSD 2
8
5 GY (gris)
6 PK (rosa)
7 BU (azul)
8 RD (rojo)
Cable: conec-
tor hembra
M12 / 8-pol.
5
8
EMISOR
SLC: conector
M12 / 4-polos
1 BN (marrón) 24 VDC
4
3
2 WH (blanco) COD 1
3 BU (azul)
4 BK (negro)
2
1
Cable: conector
hembra
M12 / 4-pol.
3
4
2
1
¡ Conectar COD 1 / COD 2 sólo con condificación de haces A!
¡La definición de colores sólo es válida para los tipos de
cable correspondientes a "accesorios opcionales"!
Para productos listados como UL recomendamos el uso de
cables UL Style Type 20549
J
L1
K
B
S
K
A
X1 X2
13
23
33 41
K1
K2
14 24 34 42
K
K
A
B
N
Deno-
Descripción
minación
Confirmación Rearme
rearme
alimentación
OSSD 1
Salida de seguridad 1
Salida de seguridad 2
Rearme 2
Confirmación Rearme 2
DOUT
Modo de funcionamiento
0 VDC
alimentación
Control de
Entrada control de
contactor
contactores (EDM)
Deno-
Descripción
minación
alimentación
Codificación 1
0 VDC
alimentación
COD 2
Codificación 2
6. Puesta en servicio y mantenimiento
6.1 Comprobación antes de la puesta en servicio
Antes de la puesta en servicio, la persona responsable deberá comprobar
los siguientes puntos
Comprobación del cableado antes de la puesta en servicio
1 La tensión de alimentación debe ser una fuente de alimentación de
corriente continua de 24 V (véase capítulo 25 "Datos técnicos"), que
cumple con las directivas CE sobre baja tensión Deberá compensar
un tiempo de fallo de red de 20 ms
2 La polaridad de la tensión de alimentación es correcto en el AOPD
3 El cable de conexión del emisor está conectado correctamente
con el emisor y el cable de conexión del receptor está conectado
K
A
correctamente con el receptor
4 El aislamiento doble entre la salida AOPD y un potencial externo
K
B
está garantizado
5. Las salidas OSSD1 y OSSD2 no están conectadas a +24 VDC.
6 Los elementos de conmutación conectados (carga) no están
conectados a +24 VDC.
7 Si se utilizan dos o varios AOPD en espacio cercano deberá tenerse
en cuenta la colocación en direcciones alternas durante la instalación
Debe excluirse cualquier posible influencia entre los sistemas
Conecte el AOPD y compruebe el funcionamiento de la siguiente manera
Tras aplicar la tensión de alimentación, el AOPD realiza una auto-
comprobación durante unos 2 segundos (señalización a través de la pantalla
de 7 segmentos) A continuación se habilitan las salidas (con el campo de
protección no interrumpir) El LED "OSSD ON" en el receptor se enciende
Si el funcionamiento no es correcto, siga las indicaciones del
capítulo 63 "Indicación de fallos"

6.2 Mantenimiento

No utilice el AOPD antes de que se haya concluido la
siguiente inspección Una inspección incorrecta puede tener
como consecuencia lesiones serias o incluso mortales
Requisitos
Por motivos de seguridad deben guardarse todos los resultados de
las inspecciones Debe conocerse el funcionamiento del AOPD y de la
máquina para poder realizar una inspección Si el montador, el técnico
de planificación y el operador son personas distintas, debe asegurarse
que el usuario disponga de suficiente información para poder realizar el
mantenimiento
6.3 Inspecciones periódicas
Realice periódicamente una inspección visual y una prueba de
funcionamiento, siguiendo los pasos que se indican a continuación:
1 El equipo visualmente no presenta daños
2 La cubierta óptica no está rayada ni sucia
3 La aproximación a piezas peligrosas de la máquina sólo se puede
realizar atravesando el campo de protección del AOPD
4 El personal permanece dentro de la zona de seguridad al trabajar con
partes peligrosas de la máquina
5 La distancia de seguridad de la aplicación sea superior a la distancia
calculada matemáticamente
Poner la máquina en marcha y comprobar si el movimiento
peligroso se detiene bajo las condiciones que se indican más
adelante.
1 Comprobar que las piezas peligrosas de la máquina no se mueven
cuando el campo de protección está interrumpido
2 El movimiento peligroso de la máquina se detiene inmediatamente
cuando el campo de protección se interrumpe con la varilla de
comprobación colocada directamente delante del emisor, directamente
delante del receptor y en el centro entre emisor y receptor
3 Comprobar que no se realicen movimientos peligrosos de la máquina
mientras la varilla de comprobación se encuentra en el campo de
protección
4 El movimiento peligroso de la máquina se detiene cuando se
desconecta la tensión de alimentación del AOPD
ES
Serie SLC440
Serie SLG440
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Slg440 serieSlc440-er serieSlg440-er serie

Tabla de contenido