Página 1
GD 930 & GD 930S2 INSTRUCTION FOR USE BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCCIONES DE MANEJO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ISTRUZIONI SULL’USO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING DRIFTSINSTRUKS DRIFTSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE 822 9393 000 Printed in Hungary 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 1 2008-06-26 13:06:07...
Página 2
DEUTSCH __________________ 12-13 ESPAÑOL __________________ 14-15 ITALIANO __________________ 16-17 PORTUGUÊS _______________ 18-19 NEDERLANDS ______________ 20-21 SVENSKA __________________ 22-23 NORSK ____________________ 24-25 DANSK ____________________ 26-27 SUOMEKSI _________________ 28-29 www.nilfisk.com 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 2 2008-06-26 13:06:07...
Página 3
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om, hvordan produktet genvindes, kan du henvende dig hos kommunen, en miljøstation eller forretningen, hvor du købte produktet. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 3 2008-06-26 13:06:08...
Página 4
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 4 2008-06-26 13:06:10...
Página 5
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 5 2008-06-26 13:06:12...
• All contact with the machine, dustbag, filter and all other EEC, 93/31/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC. accessories used when picking-up hazardous materi als should be handled according to the regulations valid for the vacuumed material. SAVE THIS INSTRUCTION 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 6 2008-06-26 13:06:12...
The small combi-nozzle combines a dusting brush for furni- The GD 930/S2 is equipped with a thermal cut-out to protect ture, picture frames, mouldings etc. with a fold-out nozzle for the motor and other vital machine parts from overheating.
Página 8
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 8 2008-06-26 13:06:13...
If the plug to be fitted does not conform to the above nota- tion then consult a qualified electrician. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 9 2008-06-26 13:06:13...
à se servir de cet appareil que sous CONSERVER CES INSTRUCTIONS la supervision ou après avoir reçu les instructions requi ses par des personnes dûment habilitées. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 10 2008-06-26 13:06:13...
Página 11
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 11 2008-06-26 13:06:13...
Página 12
Fähigkeiten oder mit fehlenden Erfahrungen erst benutzen, wenn sie zuvor eingewiesen worden sind. DIESE WICHTIGEN Kinder müssen beim Spielen mit dem Gerät SICHERHEITSINFORMATIONEN beaufsichtigt werden. AUFBEWAHREN 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 12 2008-06-26 13:06:14...
Página 13
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben. voller Leistung. Wenn die Taste oben ist, läuft die Maschine mit verminderter Leistung. c) Steckdose für Teppichdüse mit Motorantrieb; dieser wird eingeschaltet, wenn die Maschine gestartet wird. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 13 2008-06-26 13:06:14...
CEE89/336, CEE93/31, CEE73/23, CEE93/68. Los niños han de estar vigilados, no hay que permitir que jueguen con el aparato. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 14 2008-06-26 13:06:14...
Página 15
Cuando el botón está presionado la máquina funciona a potencia total. Cuando el botón está liberado funciona a efecto reducido. c) Enchufe eléctrico para boquilla de alfombra motorizada, se acopla al arrancar la máquina. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 15 2008-06-26 13:06:14...
CONSERVARE IL LIBRETTO ISTRUZIONI state opportunamente istruite. Assicurarsi che i bambini PER FUTURA CONSULTAZIONE non giochino con l’apparecchio. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 16 2008-06-26 13:06:14...
Página 17
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 17 2008-06-26 13:06:15...
Página 18
Este aparelho está em conformidade com a directiva EC zação do aparelho. As crianças devem ser vigiadas 89/336/EEC, 93/31/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC para garantir que não brincam com o aparelho. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 18 2008-06-26 13:06:15...
Página 19
IMPORTANTE! a-b)Escova combi O GD 930/S2 está munido de um cabo eléctrico especial Aspira poeiras em pavimento rígido, com pêlo levantado, e que, quando danificado, deve ser substituído por outro em alcatifas e carpetes com pêlo recolhido.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR gebruikt, tenzij zij onder toezicht staan of instructies krijgen. Let er altijd op dat kinderen niet spelen met het LATER GEBRUIK apparaat. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 20 2008-06-26 13:06:15...
Página 21
Aansluiting voor een kleedmondstuk met motoraandrijving, product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke stadskantoor, uw wordt ingeschakeld als het apparaat wordt aangezet. afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 21 2008-06-26 13:06:16...
övervakas. Denna maskin är inte avsedd att användas av barn. Se till att barn inte leker med denna maskin. SPARA INSTRUKTIONEN FÖR FRAMTIDA BRUK 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 22 2008-06-26 13:06:16...
Página 23
För ytteligare c) Eluttaget för motordrivet mattmunstycke, kopplas in när upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter, maskinen startas. sophämtningstjänst eller återförsäljaren där du köpte varan. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 23 2008-06-26 13:06:16...
Página 24
GD 930 S2 full effekt 76 dB(A) Spesifikasjonene og opplysningene kan endres uten varsel. Dette apparatet oppfyller kravene i EU-direktiv 89/336/EEC, 93/31/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC. SPAR DISSE VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER! 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 24 2008-06-26 13:06:16...
Página 25
For nrmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt din lokale representant, renholdsverket eller butikken der du kjøpte produktet. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 25 2008-06-26 13:06:16...
Página 26
GD 930 S2 fuld effekt 76 dB(A) Ret til ændringer af specifikationer og data forbeholdes uden forudgående meddelelse. Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF, 93/31/EØF, 73/23/EØF, 93/68/EØF. GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER! 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 26 2008-06-26 13:06:17...
Página 27
Kombimundstykke VIGTIGT! Kombimundstykket er omstilleligt, enten til tæpper eller til GD 930/S2 er forsynet med en speciel ledning, hvis den hårde gulve ved hjælp af en pedal ovenpå mundstykket. bliver beskadiget skal den udskiftes med en tilsvarende c)Universalmundstykke ledning af sagkyndig person.
Página 28
Lasten oleskellessa laitteen läheisyydessä on valvottava, 93/31/EU, 73/23/EU, 93/68/EU. etteivät ne leiki laitteella ja heitä on opastet tava, ettei laitteella saa leikkiä. SÄILYTÄ NÄMÄ TURVAOHJEET 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 28 2008-06-26 13:06:17...
Página 29
8. Tärkeää! jonka tuotteen virheellinen hävittäminen voi vaarantaa. Lisätietoa tämän tuotteen kierrättämisestä saat jätteenkäsittelypisteistä tai samasta liik- Älä imuroi nestettä, tuhkaa tai lasinsiruja! keestä, josta ostit tuotteen. 822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 29 2008-06-26 13:06:17...
Página 30
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 30 2008-06-26 13:06:17...
Página 31
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 31 2008-06-26 13:06:17...