Página 1
Model Numbers MH- 45-KFA / MH-75T-KFA / MH-135T-KFA / MH-190T-KFA / MH-215T-KFA DANGER Be sure to comply with the instructions and warnings provided with this heater. Failure to comply can result in fire or explosion that can cause property loss, bodily injury, or loss of life. Only persons who can follow and understand these instructions should operate or service this heater.
Página 2
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Safety Information..........1-2 Maintenance............9-11 Wiring Diagram...........11 45-KFA and 75T-KFA Assembly......4 Troubleshooting Guide........12 Operation............7-6 Parts List............14 Ventilation.............7 Warranty..........Back Cover Keep combustibles such WARNING as; building materials, paper or cardboard a safe distance away from the heater as recommended by these instructions.
Página 3
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE WARNING WARNING ALWAYS use only the electrical power (voltage and The products described in this manual are frequency) specified on the model plate of the heater. forced air heaters are primarily intended for use for ALWAYS use only three-prong, grounded outlet and temporary heating of buildings under construction, extension cord.
Página 4
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Model # MH-45-KFA MH-75T-KFA MH-135T-KFA MH-190T-KFA MH-215T-KFA 45,000 75,000 190,000 215,000 1.00 1.42 10.0 Amps Phase Single Single Single Single Single Features Actual product features are subject to change due to ongoing improvements Optional Upper Shell Hot Air Outlet...
Página 5
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Assembly Instructions Models: MH-45-KFA / MH-75T-KFA - Remove the heater and all packaging materials from the shipping carton Cord Wraps (Optional) Carry Handle (1) 10 mm Screws (2) Carry Handle Assembly 1.
Página 6
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Assembly Instructions Models: MH-135T-KFA / MH-190T-KFA / MH-215T-KFA Remove the heater and all packaging - Phillips Head Screw Driver materials from the shipping carton. - 8 mm open end wrench - 19 mm open end wrench Tip: Be sure to remove the axle from the side of the Styrofoam packaging.
Página 7
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Assembly Instructions Models: MH-135T-KFA / MH-190T-KFA / MH-215T-KFA 1. Insert axle through holes in wheel support. 9. Remove the wheels to secure the second set of screws through the rear handle. 2.
Página 8
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Kerosene (1-K) For optimal performance of this heater, it is strongly suggested that 1-K kerosene be used. eliminate contaminants, such as sulfur, which can cause a rotten egg odor during the operation of the heater.
Página 9
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Models 75T-KFA / 135T-KFA / 190T-KFA / 215T-KFA: 1. Fill the tank with kerosene or other approved above fuel until needle on fuel gauge points to “F”. 2.
Página 10
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Maintenance WARNING Models 45-KFA / 75T-KFA: 1. Use an approved siphon to drain fuel through the fuel cap opening. DO NOT TAMPER WITH THE UNIT. HAVE Models 135T-KFA / 190T-KFA / 215T-KFA: A COMPETENT SERVICEMAN MAKE ANY NECESSARY ADJUSTMENT OR REPAIRS.
Página 11
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Maintenance Clean and re-gap every 600 hours of operation, or Blades should be cleaned at least once per replace as needed. After removing the spark plug, heating season, depending on conditions. clean the terminals with a wire brush.
Página 12
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Maintenance While heater is operating, turn adjusting screw Nozzles should be cleaned or replaced at least clockwise to increase, counter-clockwise to once per heating season. Contaminated fuel could decrease pressure.
Página 13
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Your serial number can be found on a white label on the right side cover of your heater. It will begin ready before calling customer service at 800-641-6996. Problem Possible Cause Solution...
Página 15
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Drain Plug – – 70-002-0105 70-002-0105 70-002-0105 Fuel Cap - Large Plastic 70-006-0500 70-006-0500 70-006-0500 70-006-0500 70-006-0500 Window Display – – 70-040-0100 70-040-0100 70-040-0100 Lower Shell – –...
Página 16
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Pinnacle Products International, Inc. warrants this heater If Pinnacle Products International, Inc. to the original retail purchaser only, to be free from defects be in normal operating condition, or not defective the item in material and workmanship for a period of one (1) year will be returned freight collect.
Página 18
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Información Sobre Seguridad......1-2 Características Diagramas eléctricos..........11 45-KFA and 75T-KFA Montaje......4 Guía de Solución de Problemas......12 Lista de Recambios ..........14 Ventilación............7 Garantía..........Contraportada Este producto contiene sustancias químicas, incluyendo plomo, conocido en el estado de California para causar defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Página 19
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Los productos descritos en este manual son calentadores de aire forzado e impulsados SIEMPRE use solamente la energía eléctrica (voltaje y frecuencia) especificada en la placa de modelo del directamente a kerosén.Los calentadores de aire calentador.
Página 20
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Modelo # MH-45-KFA MH-75T-KFA MH-135T-KFA MH-190T-KFA MH-215T-KFA 45,000 75,000 215,000 Consumo de Combustible Capacidad del Despotivo: G 10.0 Pressión de la Bomba: psi Amperaje Fase de Motor Único...
Página 21
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Instrucciones de Montaje Modelos: MH-45-KFA / MH-75T-KFA - Retire el calentador y los materiales de embalaje de la caja de envío Enrolla Cable Manija (1) Tornillos 10 mm (2) (Opcional)
Página 22
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Instrucciones de Montaje Modelos: MH-135T-KFA / MH-190T-KFA / MH-215T-KFA Retire el calentador y los materiales de - Destornillador Phillips embalaje de la caja de envío. - Llave abierta de 8 mm Consejo: Asegúrese de retirar el eje del lateral del embalaje de espuma de poliestireno.
Página 23
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Instrucciones de Montaje Modelos: MH-135T-KFA / MH-190T-KFA / MH-215T-KFA 1. Inserte el eje en los orificios en el soporte de la rueda. Retire las ruedas para asegurar el segundo conjunto de tornillos mediante la manija posterior.
Página 24
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN NOTA: El keroseno debe almacenarse únicamente en Para el rendimiento óptimo de este calentador, un contenedor azul que esté claramente identificado con la palabra “keroseno”. Nunca almacene keroseno en un contenedor rojo.
Página 25
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Modelos 75T-KFA / 135T-KFA / 190T-KFA / 215T-KFA: 1. Complete los pasos “inicie la ignición del 1. Llene el tanque de keroseno hasta que el indicador de combustible indique “F”.
Página 26
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Servicio: Modelos 45-KFA / 75T-KFA: 1. Use un sifón aprobado para drenar el combustible mediante la apertura de tapa de combustible. NO ADULTERE LA UNIDAD. HAGA QUE UN TÉCNICO Models 135T-KFA / 190T-KFA / 215T-KFA: REPARADOR COMPETENTE REALICE LOS AJUSTES 1.
Página 27
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Servicio ( Límpiela y reajuste la separación entre los Las aspas del ventilador deben limpiarse al menos funcionamiento, o reemplácela según sea necesario. Después de extraer la bujía, limpie las terminales con una vez por cada temporada de calefacción, una escobilla metálica.
Página 28
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Las boquillas deben limpiarse o reemplazarse al Mientras el calentador está funcionando, gire la menos una vez por cada temporada de calefacción. válvula de seguridad hacia la derecha para aumentar, El combustible contaminado podría hacer esto o hacia la izquierda para disminuir.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN El serial se puede encontrar en una etiqueta blanca en el lado derecho de la cobertura de su Problema Causa Posible Solución La presión de la bomba es incorrecta. Ajuste la presión de la bomba.
Página 31
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Conjunto del tanque de combustible Tapón de drenaje – – 70-002-0105 70-002-0105 70-002-0105 Conjunto del indicador de combustible 70-007-0110 70-007-0115 70-007-0210 70-007-0210 70-007-0215 Conjunto del filtro de combustible Tapa del tanque de combustible...
Página 32
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Pinanacle Products International, Inc. le garantiza porte pagado. Si Pinnacle Products International, Inc. exclusivamente al comprador minorista original de este determina que el artículo está en condición normal de calentador que no tendrá...
Página 34
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Informations sur la Sécurité......1-2 Entretien............9-11 Caractéristiques...........3 Schéma de Câblage...........11 45-KFA and 75T-KFA Assemblage.......4 Dépannage............12 135T/ 190T / 215T-KFA Assemblage....5-6 Vue Éclatée des Pièces........13 Fonctionnement..........7-6 Liste des Pièces..........14 Ventilation.............7...
Página 35
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. TOUJOURS utiliser uniquement l’alimentation électrique Les produits décrits dans ce manuel sontdes générateurs (tension et fréquence) indiquée sur la plaque signalétique de de chaleur à...
Página 36
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Classement: Btu/Hr 45,000 75,000 135,000 190,000 215,000 Consommation de .35 G/Hr .56 G/Hr 1.00 G/Hr 1.42 G/Hr 1.63 G/Hr Carburant: Capacité...
Página 37
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. - Retirez l’appareil et tout le matériel d’emballage du carton. Dispositifs Poignée (1) Boulons 10 mm (2) Boulons 13 mm (2) D’enroulement du Cordon (Fonction Optionnelle)
Página 38
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Retirez l’appareil et tout le matériel d’emballage du carton. - Tournevis à tête étoilée (Phillips) - Clé à fourche de 8 mm Conseil : Assurez-vous de retirer l’essieu de - Clé...
Página 39
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. 1. Insérez l’essieu dans les trous du support pour les 9. Retirez les roues afin de pouvoir placer la seconde roues.
Página 40
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Pour obtenir une performance optimale, il est fortement recommandé, pour l’opération de cet appareil de chauffage, d’utiliser du kérosène 1-K. Ce tout contaminant comme, par exemple, le souffre qui peut occasionner une odeur d’œufs pourris durant l’utilisation.
Página 41
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. marche de l’appareil » 2. Placez le bouton de contrôle du thermostat 1. Remplir le réservoir de kérosène jusqu’à ce à...
Página 42
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. AVERTISSEMENT 1. Utilisez un siphon approuvé pour drainer le carburant par l’ouverture du bouchon du réservoir. NE PAS ALTÉRER L’APPAREIL. TOUT 1.
Página 43
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. (Suite) Nettoyer et régler l'écartemetn entre les électodes toutes les 600 heures de fonctionement ou Les pales doivent être nettoyées au moins une remplacer suivant le besoin, Aprés dépose de fois par saison de chauffage, ou plus fréquemment la bougie, nettoyer les bornes aven une brosse...
Página 44
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. (Suite) Lorsque le radiateur fonctionne, tourner la Les buses doivent être nettoyées ou remplacées soupape de sûreté dans le sens horaire pour au moins une fois par saison de chauffage.
Página 45
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Le numéro de série se trouve sur une étiquette blanche apposée du côté droit du couvercle de l’appareil de chauffage. Il se compose de deux chiffres, suivis de la lettre « H » suivie de 6 autres chiffres.
Página 47
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Réservoir de Combustible 70-002-0150 70-002-0150 70-002-0250 70-002-0350 70-002-0350 Bouchon de Vidange – – 70-002-0105 70-002-0105 70-002-0105 Jauge de Combustible 70-007-0110 70-007-0115 70-007-0210 70-007-0210...
Página 48
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Pinnacle Products International, Inc. garantit à Si Pinnacle Products International, Inc. détermine que l’acheteur au détail d’origine seulement que ce radiateur l’article est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas sera exempt de défauts de matériau et de fabrication défectueux, il sera retourné...