Página 1
Backpack Brush Cutter Desbrozadora de mochila Roçadora dorsal CG 40EBF (L) Read the manual carefully before operating this machine. Antes de utilizar esta máquina, lea cuidadosamente el manual. Leia o manual atentamente antes de operar esta máquina. Handling instructions Instrucciones de manejo...
English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carry them. Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. It is important that you read, fully understand and observe the following Shows maximum shaft speed.
English WHAT IS WHAT Since this manual covers several models, there may be some diff erence between pictures and your unit. Use the instructions that apply to your unit. 1. Fuel cap 2. Throttle lever 3. Ignition switch 4. Blade guard 5.
If situations occur which are not covered in this manual, take care WARNING and use common sense. Contact your Hitachi dealer if you need Never modify the unit/machine in any way. Do not use your unit/ machine for any job except that for which it is intended.
○ Use genuine two-cycle oil or use a mix between 25:1 to 50:1, and clamp the jointed part with connector case (9) which locks. please consult the oil bottle for the ratio or Hitachi dealer. Connect each end of stop cords (10).
Pull the recoil starter briskly, TAKING CARE TO KEEP THE If the cutting attachment still rotates after idle speed adjustment, HANDLE in your grasp, while not allowing it to snap back. contact your Hitachi dealer. When you hear combustible sounds a couple of times, move the NOTE choke lever to OPEN position.
Página 10
Replace the fastening nut if it is damaged and hard to tighten. ○ When replacing blade, purchase one recommended by Hitachi, with a 25.4 mm (one inch) fi tting hole. ○ When installing a saw blade, always face the stamped side up.
Español SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS NOTA: Algunos aparatos no están provistos de ellos. Símbolos ADVERTENCIA A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. Es importante que usted lea, entienda Muestra la velocidad máxima del eje.
Español ¿QUÉ ES QUÉ? Puesto que este manual cubre varios modelos, puede que existan diferencias entre los dibujos y su unidad. Utilice las instrucciones que se refi eran a su unidad. 1. Tapa del depósito de combustible 2. Mango del acelerador 3.
○ Utilice únicamente los accesorios que el fabricante recomiende ○ Utilice únicamente los repuestos y accesorios originales de para este dispositivo. Hitachi recomendados. ADVERTENCIA Transporte y almacenamiento No intente modifi car el aparato en forma alguna. No utilice este ○...
Si se producen situaciones no previstas en este manual, utilice el Cable de aceleración y cordón de parada (Fig. 3) sentido común. Póngase en contacto con su distribuidor de Hitachi Conectar los cables de aceleración (8) enganchando todos los si necesita ayuda. Dedique especial atención a los apartados...
25:1 a 50:1. Consulte el como sacudida de la cuchilla. Como consecuencia, el usuario recipiente o a un distribuidor Hitachi para obtener la proporción podría perder el control de la unidad y provocarse lesiones de aceite correcta.
Página 16
Mientras el motor está al ralentí, el mecanismo de corte no ○ Cuando sustituya la cuchilla, adquiera una que esté debería girar en ningún caso. recomendada por Hitachi y equipada con un orifi cio de 25,4 Filtro de aire (Fig. 19) mm (1 plg).
Português SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS NOTA: Os símbolos referidos não se encontram em todos os modelos. Símbolos ADVERTÊNCIA A seguir aparecem os símbolos utilizados pela máquina. Assimile bem seus signifi cados antes do uso. É importante que você leia, compreenda integralmente e observe as seguintes Mostra a velocidade máxima do eixo.
Português DESCRIÇÃO DE CADA COMPONENTE Como este manual cobre vários modelos, podem existir algumas diferenças entre as ilustrações e a sua ferramenta. Use as instruções que se aplicam à sua ferramenta. 1. Tampa do tanque de combustível 2. Alavanca do acelerador 3.
○ Mantenha outras pessoas afastadas ao fazer ajustes no ○ Mantenha outras pessoas afastadas ao fazer ajustes no carburador. carburador. ○ Use somente os acessórios recomendados pelo fabricante ○ Use somente peças sobressalentes genuínas da Hitachi, tal para esta ferramenta. como recomendado pelo fabricante. ADVERTÊNCIA Transporte e armazenamento Nunca modifi...
Contate o seu revendedor ○ Para remover a caixa de união, insira uma moeda ou uma Hitachi quando precisar de assistência técnica. Preste especial chave de fenda no entalhe do centra e gire-a.
25:1 a 50:1. Consulte as instruções do óleo ou o crítica. revendedor Hitachi para saber a relação de mistura exata. Isso, por sua vez, pode provocar uma reação perigosa ○ Se não conseguir encontrar óleo genuíno, use um óleo...
Página 22
○ Quando substituir a lâmina, adquira uma recomendada pela ADVERTÊNCIA Hitachi, com um orifício de fi xação de 25,4 mm. Quando o motor está em ralenti, o mecanismo de corte não ○ Quando instalar uma lâmina de serra, coloque sempre o lado deve girar em nenhuma circunstância.
Página 28
Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Francisco Petrarca No. 239 Local A Col. Chapultepec Morales C. P. 11570 Mexico, D. F. Avenida Balboa, Edif. BBVA, Piso 21 B-1, Panamá, Rep. de Panamá...