Instalación • Herramientas: destornillador plano y llave hexagonal. • Asegúrese de que la unidad esté desenchufada y vacía. • Para quitar la puerta, es necesario inclinar la unidad hacia atrás. Debe apoyar la unidad en algo sólido para que no se deslice durante el proceso de inversión de la puerta. •...
Página 14
Instalación Desatornille y quite el pasador de la bisagra inferior, gire el soporte y reemplácelo. Instale la bisagra en el lado izquierdo y la base del pie en el lado derecho. Luego atornille las dos patas de nivelación con sus piezas originales.
Página 15
INSTALACIÓN Requisitos de espacio Deje suficiente espacio para que la puerta pueda abrir. Deje un espacio de al menos 50mm en ambos lados. Nivelación de la unidad Para hacer esto ajustar las dos patas niveladoras en la parte delantera de la unidad. Si la unidad no está nivelada, las puertas y el cierre magnético no cerrarán adecuadamente.
UBICACIÓN El aparato debe instalarse lejos de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz directa del sol, etc. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente alrededor de la parte posterior del aparato. Para asegurar el mejor rendimiento, si el aparato se coloca por debajo de un armario o pared colgante, la distancia mínima entre la parte superior del aparato y el armario o pared colgante debe ser de al menos 100 mm.
PRIMER USO Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior por todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de un producto nuevo. Secar luego cuidadosamente. ¡Importante! No use detergentes o polvos abrasivos que puedan dañar el aparato.
Página 18
Almacenamiento de comida congelada La primera vez que comience a utilizar el aparato o después de un período sin uso: Antes de poner el producto en el compartimiento del congelador, dejar que el aparato funcione al menos durante 2 horas en las configuraciones más altas.
Colocación de los balcones de la puerta Para permitir el almacenamiento de los paquetes de alimentos de diferentes tamaños, los balcones de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para hacer estos ajustes proceda de la siguiente manera: tire gradualmente el balcón en dirección de las flechas hasta que se libere, a continuación, vuelva a colocar como sea necesario.
CONSEJOS PRACTICOS Y SUGERENCIAS Consejos prácticos para sacarle el máximo partido al proceso de congelación. La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas se muestra en la placa. El proceso de congelación dura 24 horas. No deben añadirse más alimentos durante este período.
Página 21
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más de lo absolutamente necesario. Una vez descongelados los alimentos se deterioran rápidamente y no se puede volver a congelar. No exceda el periodo de almacenamiento indicado por el fabricante de alimentos.
Página 22
Coloque distintos alimentos en distintos compartimentos correspondientes de acuerdo con la siguiente tabla...
LIMPIEZA Por razones de higiene al interior del aparato, incluidos los accesorios interiores, se debe limpiar con regularidad. ¡Precaución! El aparato no puede ser conectado a la red eléctrica durante la limpieza. ¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de limpiar el aparato apáguelo y quite el enchufe de la red eléctrica o apague o desconecte el interruptor del circuito o fusible.
SOLUCION DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Solución Perilla de regulación de la Ajuste el mando a otro temperatura está número para establecida en el número "0". encender el aparato. Enchufe principal no está enchufado o está El aparato no suelto. Inserte el enchufe de red.
Página 25
Por favor, busque en la sección "ubicación de la instalación". El aparato se encuentra cerca de una fuente de calor. Gire la perilla de regulación de la temperatura a un ajuste más tibio temporalmente. El aparato enfría La temperatura está ajustada demasiado demasiado fría.
Página 26
¡Precaución! Antes de la resolución de problemas, desconecte la fuente de alimentación. Sólo un electricista cualificado o persona competente debe realizar la solución de problemas que no se encuentra en este manual. ¡Importante! El aparato, durante su uso, emite algunos sonidos que son completamente normales del aparato (ruido del compresor, circulación del refrigerante)
Página 27
Según la directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los residuos AEE han de recogerse y tratarse por separado. Si en un futuro necesita desprenderse de este producto NO lo ponga en los residuos domésticos, envíelo a los puntos de recogidas de residuos existentes en su área.
Página 28
Tipo de Producto Nevera una puerta Modelo NEVIR NVR-5320 NSD Volumen/Capacidad Volumen Bruto Total (l) Volumen Neto Total (l) Sistema de Refrigeración Hermético / 1 Refrigerante (R600a/R134a) R600a/38g Agente Espumante C-Pentane Tensión de Alimentación 220-240v/50Hz Entrada de Energía (Vatios) Tipo de Enchufe...
Página 29
Compartimiento Nevera Tipo de Evaporador Oculto Descongelación Automática Bandeja de drenaje (material / número) HIPS/1 Lámpara Interior LED / 1W Tipo / número de estante ajustable Cristal / 5 Tipo / Tapa cajón frutas y verduras Cristal / 1 Cajón de frutas y verduras / Número / Color PS / 1 / Azul Balcón de Puerta Material / Número / Color PS / 5 / Azul...
Página 38
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Temperature Setting Plug on your appliance. The internal temperature is controlled by a thermostat. There are 6( 8)settings . 1 is warmest setting and 5 (7)is coldest setting and 0 is off. The appliance may not operate at the correct temperature if it is in a ...
Página 45
Replace the lamp The internal light is a LED type. To replace the lamp, please contact qualified technician.
Página 47
The European Directive 2012/19 /EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) required that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the material they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
Página 48
Product Type 60cm Upright Fridge Model No. NVR-5320 NSD Volume/Capacity Gross Volume Total (l) Net Volume Total (l) Net Volume Fridge (l) Net volume freezer (l) Cooling System Compressor Type & Number Hermetic / 1 Refrigerant (R600a/R134a) R600a/38g Foaming Agent...
Página 49
Interior Lamp LED / 1W Adjustable shelf type / number Glass / 5 Crisper cover type / number Glass / 1 Crisper Drawer Material / Number / Color PS / 1 / Blue Door Balcony Material /Number /Color PS / 5 / Blue Door Rack Number Material /Number /Color Butter and cheese compartment Beverage bottle bin...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: LVD (2014/35/EU) EMC (2014/30/EU) RoHS(2011/65/EU) Modelo NEVIR: NVR-5320 NSD Descripción del Aparato: NEVERA UNA PUERTA Importador: NEVIR, S.A. Dirección del importador: C/ Canteros, 14 Parque Empresarial Puerta de Madrid.