Contents Warranty The warranty terms published by the relevant sales General information ....EN company are applicable in each country. We will repair Safety instructions .
CAUTION The appliance may only be Pointer to a possibly dangerous connected to alternating cur- situation, which can lead to mi- rent. The voltage must corre- nor injuries. spond with the type plate of ATTENTION the appliance. Pointer to a possibly dangerous ...
Página 7
sponding safety provisions acids (e.g. detergents, petrol, must be observed. paint thinner, and acetone) Do not use the appliance if it into the water reservoir as fell down, is visibly damaged these substances corrode the or leaking. materials used in the appli- WARNING ance.
Do not use the appliance over Description of the Appliance the floor grilles of convector ON/OFF switch heaters. The appliance is not Handle able to take in the water dis- Cable clamp Supply Cord charged when used above Cable clip grilles.
Refill detergent Operation ATTENTION General information on the Before filling the fresh water tank, please empty the operation waste water tank. In this way you can avoid overflowing of the waste water tank. ATTENTION See Chapter "Emptying the waste water tank". Illustration Illustration The appliance must only be used for the intake of dirt...
The rinsing procedure is now complete. Turning Off the Appliance Note Illustration The longer the appliance is switched on, the less resid- Switch off the appliance; press the on/off button to ual moisture is left over in the cleaning rollers. do so.
Troubleshooting Cleaning the suction head ATTENTION Often, failures have simple causes and you can do the troubleshooting yourself using the following overview. If In the case of heavy contamination or if parts such as you are in doubt or if the failure is not listed here please stones or splinters get into the suction head, it will need contact the authorized customer service.
Suction power decreases Technical specifications The suction ducts and slits on the suction head are Power connection blocked. Illustration Voltage 120 V Remove suction head lid and clean the suction ~60 Hz head. Protection class IPX4 See Chapter "Cleaning the suction head". Protective class Appliance is leaking waste water.
Índice de contenidos Garantía En todos los países rigen las condiciones de garantía Indicaciones generales ....ES establecidas por nuestra empresa distribuidora. Las Instrucciones de seguridad ....ES averías del aparato serán subsanadas gratuitamente Descripción del aparato.
ADVERTENCIA gador no deben sumergirse Aviso sobre una situación pro- en agua. pablemente peligrosa que pue- ADVERTENCIA de provocar lesiones corporales El equipo solo se puede co- graves o la muerte. nectar a una toma eléctrica PRECAUCIÓN que haya sido instalada por Indicación sobre una situación un electricista conforme a que puede ser peligrosa, que...
Página 15
Debe tener en cuenta las si- Operar y almacenar el apara- tuaciones locales y respetar to solo de acuerdo con la des- las personas del entorno a la cripción o la ilustración. hora de trabajar con el apara- PRECAUCIÓN ...
descalcificadores, aceites Descripción del aparato esenciales o sustancias simi- Interruptor ON/OFF lares. Procurar no aspirar di- Mango chas sustancias. Portacables Cable de conexión a la red No bloquear los orificios de Abrazadera de cable ventilación del equipo. Asa de transporte ...
Llenado de detergente líquido Funcionamiento CUIDADO Indicaciones generales sobre Vaciar el depósito de agua sucia antes de llenar el de- Manejo pósito de agua fresca. Así se evita que el depósito de agua sucia rebose. CUIDADO Véase el capítulo "Vaciado del depósito de agua sucia". Imagen Imagen El equipo solo retira suciedad y líquido (máx.
Llenar de agua la estación de limpieza. Desconexión del aparato En caso necesario, puede añadirse el correspon- Imagen diente detergente de KÄRCHER al proceso de en- Apagar el equipo; para ello, pulsar el interruptor de juague. conexión y desconexión del equipo. ...
A la hora de dosificar el detergente y producto de Limpieza del cabezal de aspiración conservación, tener en cuenta las indicaciones del CUIDADO fabricante. Para evitar la formación de espuma, llenar el depó- En caso de un alto nivel de suciedad o si partes (p. ej. sito de agua fresca primero con agua y, a continua- piedras, astillas) penetran en el cabezal de aspiración, ción, con detergente o producto de conservación.
La potencia de absorción disminuye Datos técnicos Los canales de aspiración y las ranuras del cabezal de Toma de corriente aspiración están obstruidos. Imagen Tensión 120 V Extraer la cubierta del cabezal de aspiración y lim- ~60 Hz piar el cabezal. Grado de protección IPX4 Véase el capítulo "Limpieza del cabezal de aspira-...
Contenu Pièces de rechange N'utiliser que des accessoires et pièces de rechange Consignes générales....FR d'origine, ils garantissent le bon fonctionnement de l'ap- Consignes de sécurité...
Avant tout travail d'entretien Niveaux de danger et de maintenance, mettre DANGER l'appareil hors tension et dé- Signale la présence d'un danger brancher la fiche secteur. imminent entraînant de graves Seul le service après-vente blessures corporelles et pou- agréé...
la même protection contre les physiques, sensorielles ou projections d'eau et la même mentales réduites ou man- résistance mécanique. quant d'expérience et/ou de PRÉCAUTION connaissances, sauf si ces Veiller à ne pas abîmer ni en- mêmes personnes sont sous dommager le câble d’alimen- la supervision d'une per- tation ni le câble de rallonge...
Eloigner les parties du corps grille, l'appareil ne peut pas (p. ex. cheveux, doigts) des absorber l'eau qui s'écoule. rouleaux de nettoyage en ro- Lors de pauses prolongées et tation. après utilisation, mettre l'ap- Protéger ses mains lors du pareil hors service au niveau nettoyage de la tête d'aspira- de l'interrupteur principal / de...
Figure : S'assurer que le réservoir d'eau propre est rempli d'eau Ouvrir le réservoir de carburant. et que le bac d'eau sale est inséré dans l'appareil. Remplir le réservoir d'eau propre à l'eau potable Figure : froide ou tiède. ...
Placer le couvercle sur le bac d'eau sale. Entretien et maintenance Le couvercle doit être bien fixé au bac d'eau sale. Figure : Nettoyage de l'appareil par un processus de Mettre le réservoir d'eau fraîche en place dans l'ap- rinçage pareil.
Figure : Figure : Vidange du réservoir d'eau sale. Eteindre l'appareil. Pour cela, appuyer sur l'inter- Figure : rupteur principal. Dévisser les rouleaux de nettoyage au niveau de la Figure : poignée encastrée. Placer l'appareil dans la station de nettoyage. ...
Mettre le réservoir d'eau propre en place et s'assu- La première humidification des rouleaux n'a pas été ou rer qu'il est bien fixé dans l'appareil. trop peu effectuée et les rouleaux ne sont donc pas en- Les rouleaux de nettoyage sont absents ou ne sont pas tièrement humidifiés (et pour cette raison, les rouleaux insérés correctement.