Página 1
I n s t r u c t i o n M a n u a l M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s H a n d l e i d i n g ®...
Página 2
In the event of a defect or failure, and at its sole discretion, Avdel undertakes only to repair or replace faulty components. Avdel policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
Página 3
Any modification undertaken by the customer to the tool/machine, nose assemblies, accessories or any equipment supplied by Avdel or their representatives, shall be the customer’s entire responsibility. Avdel will be pleased to advise upon any proposed modification. The tool/machine must be maintained in a safe working condition at all times and examined at regular intervals for damage and function by trained competent personnel.
Página 4
S p e c i f i c a t i o n s E n g l i s h To o l S p e c i f i c a t i o n s Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar Free Air Volume Required...
Página 5
I n t e n t o f U s e G2-s is a hydro-pneumatic tool designed to place Avdel ® FASTENER SIZE ( breakstem fasteners at high speed making it ideal for batch or FASTENER flow-line assembly in a wide variety of applications throughout all NAME industries.
Página 6
P u t t i n g i n t o S e r v i c e E n g l i s h A i r S u p p l y All tools are operated with compressed air at an optimum pressure of 5.5 bar. We recommend the use of pressure regulators and filtering systems on the main air supply.
Página 7
N o s e A s s e m b l i e s F i t t i n g I n s t r u c t i o n s I M P O R T A N T The air supply must be disconnected when fitting or removing nose assemblies.
Página 9
N O S E A S S E M B L Y Aluminium Alloy 1 2 . 7 2 . 5 AVDEL ® 1 / 8 7 1 2 1 0 - 1 6 0 3 0 … 2 8 3 part nº...
Página 10
A c c e s s o r i e s E n g l i s h S t e m D e f l e c t o r The stem deflector is a very simple alternative to the standard stem collector and allows access in restricted areas.
Página 13
A c c e s s o r i e s The fitting and servicing procedures for both types of head are almost identical. Differences are clearly indicated. I M P O R T A N T PRIOR to fitting a swivel head, the base tool must be adapted. See previous page. The air supply must be disconnected when fitting or removing swivel heads.
Página 14
A c c e s s o r i e s E n g l i s h S w i v e l H e a d S e r v i c i n g I n s t r u c t i o n s Swivel heads should be serviced at weekly intervals.
Página 15
S e r v i c i n g t h e To o l I M P O R T A N T Read safety instructions on page 4. The employer is responsible for ensuring that tool maintenance instructions are given to the appropriate personnel. The operator should not be involved in maintenance or repair of the tool unless properly trained.
Página 16
S e r v i c i n g t h e To o l E n g l i s h M o l y k o t e 5 5 M G r e a s e S a f e t y D a t a First Aid SKIN: Flush with water.
Página 17
All ‘O’ rings and seals should be renewed and lubricated with Molykote 55m grease for pneumatic sealing or Molykote 111 for hydraulic sealing. For an easy complete service, Avdel is offering a complete service kit. S E R V I C E K I T : 0 7 9 0 0 - 0 0 7 1 6 Spanners are specified in inches and across flats unless otherwise stated.
Página 18
S e r v i c i n g t h e To o l E n g l i s h H e a d A s s e m b l y • Unscrew retaining nut 26 and pull off stem collector assembly, items 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25 and ‘O’ ring 19. •...
Página 19
S e r v i c i n g t h e To o l I n t e n s i f i e r • Disconnect the air supply. • Remove cover plate 58 and gasket 83 by removing screws 98 (4 off) and washers 99 (4 off). •...
P r i m i n g Priming is ALWAYS necessary after the tool has been dismantled and prior to operating. It may also be necessary to restore the full stroke after considerable use, when the stroke may be reduced and fasteners are not fully placed by one operation of the trigger. O i l D e t a i l s The recommended oil for priming is Hyspin VG32 available in 0.5l (part number 07992-00002) or one gallon containers (part number 07992-00006).
Página 26
P r i m i n g E n g l i s h P r i m i n g P ro c e d u r e I M P O R T A N T All operations should be carried out on a clean bench, with clean hands in a clean area. Ensure that the new oil is perfectly clean and free from air bubbles.
Página 27
† Page 13 if a swivel head is used instead of a nose assembly. Item numbers in bold refer to the general assembly drawings and parts lists pages 22-25. Other symptoms or failures should be reported to your local Avdel authorised distributor or repair centre.
Página 30
D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y We, Avdel UK Limited, Mundells, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1EZ declare under our sole responsibility that the product: Model G2-s Serial No.
Página 31
En caso de fallo o defecto, queda a la elección de Avdel el llevar a cabo la reparación o la sustitución de los componentes defectuosos. La política de Avdel es la de desarrollo y mejora continua del producto, reservándose el derecho de cambiar las especificaciones de cualquier producto sin previo aviso.
Página 32
La máquina debe funcionar, en todo momento, de acuerdo con la legislación vigente en Seguridad y Salud. Cualquier pregunta referente a la utilización correcta de la máquina y a la seguridad del operario, deberá estar dirigida a Avdel. Las precauciones que deben observarse cuando se use esta herramienta/máquina, deben ser explicadas por el cliente a todos los operarios.
Página 33
E s p e c i f i c a c i o n e s E s p a ñ o l E s p e c i f i c a c i o n e s d e l a M á q u i n a Presión de aire Mínimo - Máximo 5-7 bar...
G a m a d e r e m a c h e s El modelo G2s es una máquina hidro-neumática diseñada para DIAMETRO DEL REMACHE ( colocar remaches de rotura de vástago Avdel® a alta velocidad, lo pulg. DENOMINACIÓN que la hace ideal para el montaje por lotes o de líneas continuas en...
P u e s t a e n s e r v i c i o E s p a ñ o l S u m i n i s t ro d e a i r e Todas las máquinas son accionadas con aire comprimido a una presión óptima de 5,5 bar. Recomendamos el uso de reguladores de presión y de sistemas automáticos de engrase/filtrado en el suministro de aire principal.
Página 36
B o q u i l l a s I n s t r u c c i o n e s p a r a e l m o n t a j e I M P O R T A N T E El suministro de aire debe desconectarse antes de proceder a montar o desmontar las boquillas.
Página 38
NÚMERO DE PIEZA B O Q U I L L A 1 / 8 1 2 , 7 2 , 5 AVDEL ® Aleación de aluminio 7 1 2 1 0 - 1 6 0 3 0 … 2 8 3 nº...
Página 39
A c c e s o r i o s E s p a ñ o l D e f l e c t o r d e v á s t a g o s El deflector de vástagos es una alternativa muy simple al colector de vástagos estándar, y permite el acceso a zonas restringidas.
A c c e s o r i o s Los procedimientos para el montaje y servicio de ambos tipos de cabezal son prácticamente idénticos. Las diferencias se encuentran claramente indicadas. I M P O R T A N T E ANTES de montar un cabezal giratorio, debe adaptarse la máquina básica.
A c c e s o r i o s E s p a ñ o l I n s t r u c c i o n e s D e M a n t e n i m i e n t o D e l C a b e z a l G i r a t o r i o El servicio de mantenimiento de los cabezales giratorios deberá...
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a I M P O R T A N T E Léanse las instrucciones de seguridad en la página 34. El empresario es responsable de asegurarse de que las instrucciones del mantenimiento de la máquina se den al personal apropiado.
Página 45
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a E s p a ñ o l D a t o s d e s e g u r i d a d d e l a g r a s a M o l y k o t e 5 5 m Primeros auxilios PIEL: Rociar con agua.
Molykote 55m para el sellado neumático o con grasa Molykote 111 para el sellado hidráulico. Para facilitar un servicio totalmente correcto, Avdel ofrece un kit completo para el mantenimiento. La indicación correspondiente a las llaves fijas se da en pulgadas y entre caras KIT DE MANTENIMIENTO : 07900-00716 planas, a menos que se dé...
Página 47
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a E s p a ñ o l C o n j u n t o D e C a b e z a l •...
Página 48
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a I n t e n s i f i c a d o r • Desconectar el suministro de aire. •...
C e b a d o El cebado es SIEMPRE necesario después de que la máquina ha sido desmontada y antes de hacerla funcionar. Puede ser necesario también el restaurar la carrera completa después de un uso considerable, cuando la carrera puede estar reducida y los remaches no son colocados completamente mediante una operación del gatillo.
Página 55
C e b a d o E s p a ñ o l P ro c e d i m i e n t o d e c e b a d o I M P O R T A N T E Todas las operaciones deberán ser llevadas a cabo sobre un banco limpio, con las manos limpias, y situados en una zona limpia.
Página 56
† Página 43 si se utiliza un cabezal giratorio en lugar de una boquilla. Los números de componentes en negrita se refieren al montaje general y a la lista de componentes de las páginas 52-55. Otros síntomas o fallos deberán ser indicados a su distribuidor o centro de reparaciones local autorizado Avdel.
D e c l a r a c i ó n d e C o n f o r m i d a d Nosotros, Avdel UK Limited, Mundells, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1EZ declaramos bajo nuestra única responsabilidad que...
Página 60
In geval van een defect of storing zal Avdel, na beoordeling, alleen de defecte onderdelen repareren. Avdel richt zich op voortdurende productontwikkeling en verbetering en behoudt zich het recht voor om de specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Página 61
Gebruik geen andere hulpstukken met dit gereedschap dan die worden aanbevolen en geleverd door Avdel. Elke door de klant aangebrachte modificatie aan het gereedschap/de machine, de klinkkop, een hulpstuk of enige door Avdel of haar vertegenwoordigers geleverde apparatuur is de algehele verantwoordelijkheid van de klant. Avdel is gaarne bereid advies te geven over voorgestelde modificaties.
Página 62
S p e c i f i c a t i e s N e d e r l a n d s S p e c i f i c a t i e Vo o r H e t G e r e e d s c h a p Luchtdruk minimum - maximum 5-7 bar...
Página 63
A s s o r t i m e n t b e v e s t i g e r s De G2s is een hydro-pneumatisch gereedschap, ontworpen om de breekstift- MAAT VAN BEVESTIGER ( bevestigers van Avdel® met hoge snelheid te plaatsen. Het is dan ook ideaal NAAM VAN voor lopende band- of massamontage in een grote verscheidenheid van BEVESTIGER toepassingen in alle takken van industrie.
Página 64
I n b e d r i j f s t e l l e n N e d e r l a n d s L u c h t t o e v o e r Alle machines werken op perslucht, bij een optimale druk van 5,5 bar. Wij adviseren het gebruik van drukregelaars en filtersystemen op de hoofdluchttoevoer.
Página 65
K l i n k k o p p e n M o n t a g e L E T De verbinding met de luchttoevoer moet bij het monteren of demonteren van klinkkoppen altijd worden verbroken. Vetgedrukte onderdeelnummers verwijzen naar klinkkopcomponenten die in alle 3 de neusstuktabellen voorkomen. •...
Página 67
K L I N K K O P 1 / 8 Al.legering 1 2 . 7 2 . 5 AVDEL ® 7 1 2 1 0 - 1 6 0 3 0 … 2 8 3 onderdeelnr. 71210-15300 1 / 8 Al.legering O...
Página 68
H u l p s t u k k e n N e d e r l a n d s S t i f t v a n g e r De stiftvanger is een heel eenvoudig alternatief voor de standaard stiftvanger met reservoir en kan toegang verschaffen STIFTVANGER tot delen van het werkstuk waarbij het reservoir in de weg zou...
Página 71
H u l p s t u k k e n De montage- en onderhoudsprocedures zijn vrijwel gelijk voor beide soorten kop. Eventuele verschillen zijn duidelijk aangegeven. B E L A N G R I J K VOORDAT het basisgereedschap met een draaikop wordt toegerust, moet het worden aangepast. Zie de vorige pagina.
Página 72
H u l p s t u k k e n N e d e r l a n d s O n d e r h o u d s i n s t r u c t i e s Vo o r D r a a i k o p p e n Een draaikop moet iedere week een onderhoudsbeurt krijgen.
Página 73
O n d e r h o u d v a n h e t g e re e d s c h a p L E T Lees aandachtig de veiligheidsinstructies op pagina 56. De werkgever draagt er de verantwoordelijkheid voor dat de aanwijzingen betreffende het onderhoud van het gereedschap aan het juiste personeel worden gegeven.
Página 74
O n d e r h o u d v a n h e t g e re e d s c h a p N e d e r l a n d s Ve i l i g h e i d s i n f o r m a t i e M o l y k o t e 5 5 m - v e t Ehbo HUID: Met water spoelen.
Página 75
Gebruik Molykote 55m-vet bij pneumatische afdichtingen en Molykote 111 bij hydraulische afdichtingen. Avdel levert een complete serviceset, die voor een probleemloze en grondige onderhoudsbeurt zorgt. Sleutelmaten zijn in inches aangegeven en betreffen de afstand tussen de S E R V I C E S E T : 0 7 9 0 0 - 0 0 7 1 6 steekvlakken, tenzij anders is vermeld.
Página 76
O n d e r h o u d v a n h e t g e re e d s c h a p N e d e r l a n d s K o p • Draai borgmoer 26 los en trek de gehele stiftvanger, bestaande uit onderdelen 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, eraf alsmede "O"-ring 19. •...
Página 77
O n d e r h o u d v a n h e t g e re e d s c h a p D r u k v e r s t e r k e r • Verbreek de verbinding met de perslucht.
Página 79
Algemene Samenstelling van Pistool 71400-02000(s)
Página 80
Lijst van onderdelen voor 71400-02000(s) N e d e r l a n d s...
Página 81
Algemene samenstelling van Drukversterker 71420-02000(s)
Página 82
Lijst van onderdelen voor 71420-02000(s) N e d e r l a n d s...
Página 83
O l i e b i j v u l l e n Na het demonteren van het gereedschap en voordat het wordt gebruikt moet het apparaat ALTIJD worden bijgevuld met olie. Het kan ook nodig zijn de volle slag te herstellen, aangezien die bij aanzienlijk gebruik kan verminderen waardoor de bevestigers met een enkel overhalen van de trekker niet geheel worden geplaatst.
Página 84
O l i e b i j v u l l e n N e d e r l a n d s P ro c e d u r e v o o r h e t b i j v u l l e n L E T Alle handelingen moeten op een schone werkbank worden uitgevoerd, met schone handen op een schoon vlak.
Página 85
† Pagina 65, indien i.p.v. een draaikop een klinkkop wordt gebruikt. Vetgedrukte onderdeelnummers verwijzen naar de Algemene Samenstellingstekening en de Lijst van onderdelen op pagina's 82-85. Bij andere symptomen of defecten moet u contact opnemen met de dichtstbijzijnde officiële Avdel-dealer of -reparatie-afdeling.
Página 88
Ve r k l a r i n g v a n O v e re e n k o m s t Wij, Avdel UK Limited, Mundells, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1EZ, Engeland verklaren met exclusieve verantwoordelijkheid dat het product:...