avdel 07287 Manual De Instrucciones

Máquina hidroneumática
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s
Tr a d u c c i ó n d e l m a n u a l o r i g i n a l
0 7 2 8 7
M á q u i n a h i d ro n e u m á t i c a

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para avdel 07287

  • Página 1 M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s Tr a d u c c i ó n d e l m a n u a l o r i g i n a l 0 7 2 8 7 M á...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    RECHAZADA Y EXCLUIDA POR PARTE DE AVDEL. La política de Avdel UK Limited se centra en el desarrollo y la mejora continua del producto y por ello se reserva el derecho a cambiar las especificaciones de cualquier producto sin previo aviso.
  • Página 4: Normas De Seguridad

    No utilizar con esta herramienta/máquina otro equipo que no sea el recomendado y suministrado por Avdel. Cualquier modificación realizada por el cliente en la herramienta/máquina, boquillas, accesorios o cualquier equipo suministrado por Avdel o los representantes de ésta son responsabilidad del cliente. Avdel aconsejará con gusto sobre cualquier modificación propuesta.
  • Página 5: Especificaciones

    E s p e c i f i c a c i o n e s E s p e c i f i c a c i o n e s d e l a m á q u i n a Presión de aire Mínima - Máxima 5-7 bares (72,5 –...
  • Página 6: Uso Previsto

    La 07287 sigue la idea de un intensificador remoto separado del pistolín formado por; pistolín de remachado, mangueras de conexión, intensificador aire-aceite y unidad intensificadora (ver las páginas 5, 16, 18, 20 y 21).
  • Página 7: Puesta En Servicio

    P u e s t a e n s e r v i c i o S u m i n i s t ro d e a i r e La máquina funciona con aire comprimido. El regulador de presión de la unidad intensificadora está ajustado para una presión óptima de 5,25 bares.
  • Página 8: Boquillas

    B o q u i l l a s I n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e Antes de hacer funcionar la máquina es esencial montar correctamente la boquilla. Si conoce la referencia completa de la máquina o del remache, podrá...
  • Página 9: Tablas De Selección Para Monobolt ® , Avdelok ® , Avtainer ® , Maxlok ® Y Hemlok

    Boquillas ® ® ® ® ® Tablas de selección Monobolt , Avdelok , Avtainer , Maxlok y Hemlok Instrucciones de uso El mantenimiento de las boquillas debe efectuarse a intervalos semanales. • Extraer completamente la boquilla en la secuencia inversa a la de las "Instrucciones de montaje". •...
  • Página 10: Accesorios

    A c c e s o r i o s K i t d e a s a y s o p o r t e Este kit facilita el manejo de la unidad intensificadora en el lugar de trabajo y permite almacenar el pistolín en la posición adecuada. LISTA DE PIEZAS 07265-09500 ELE- CANTI-...
  • Página 11 A c c e s o r i o s K i t d e c o n e x i ó n r á p i d a Este kit permite una conexión rápida del pistolín y la manguera con la unidad intensificadora. LISTA DE PIEZAS 07267-01250 ELEMENTO Nº...
  • Página 12: Mantenimiento De La Máquina

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a Se debe realizar un mantenimiento regular así como una inspección general anual o cada 500.000 ciclos, lo que se produzca antes. I M P O R T A N T E Lea las instrucciones de seguridad de la página 4.
  • Página 13: Mantenimiento

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a M a n t e n i m i e n t o Cada 500.000 ciclos la máquina se debe desmontar completamente y los componentes gastados, dañados o recomendados se deben sustituir por otros nuevos.
  • Página 14: Conjunto Del Gatillo

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a C o n j u n t o d e l g a t i l l o •...
  • Página 15: Conjunto Del Regulador De Presión Y Del Filtro

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a C o n j u n t o d e l r e g u l a d o r d e p r e s i ó n y d e l f i l t ro •...
  • Página 16 M o n t a j e g e n e r a l d e l p i s t o l í n 0 7 2 8 7 - 0 1 0 0 0 y d e l c o n j u n t o m a n g u e r a 0 7 2 8 7 - 0 1 3 0 0...
  • Página 17: Lista De Piezas

    Lista de piezas de 07287-01000 y 07287-01300...
  • Página 18: Montaje General De La Unidad Intensificadora

    M o n t a j e g e n e r a l d e l a u n i d a d i n t e n s i f i c a d o r a 0 7 2 8 7 - 0 3 2 0 0...
  • Página 19 L i s t a d e p i e z a s d e l a u n i d a d i n t e n s i f i c a d o r a 0 7 2 8 7 - 0 3 2 0 0 LISTA DE PIEZAS 07287-03200 RECAM-...
  • Página 20 MENTO MENTO BIOS BIOS 07267-08119 JUNTA 07267-08015 CONTRATUERCA 07267-08104 JUNTA 07267-08116 BRIDA POSTERIOR 07267-08107 BRIDA FRONTAL 07267-08130 EXTENSIÓN DE VARILLA 07287-08114 VARILLA DE TENSIÓN 07267-08125 ARANDELA 07267-08106 TORNILLO 07267-08126 ARANDELA DE MUELLE 07287-08109 VARILLA 07267-08122 FILTRO 07267-08134 MUELLE 07267-08103 JUNTA 07267-08133 GUÍA DEL MUELLE...
  • Página 21 Nº DE PIEZA Nº DE PIEZA DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN MENTO BIOS MENTO BIOS 07267-08035 AMORTIGUADOR 07267-08019 JUNTA 07267-08032 EXTENSIÓN DE VARILLA 07287-08004 JUNTA 07267-08022 ARANDELA 07287-08014 VARILLA DE TENSIÓN 07267-08026 ARANDELA DE MUELLE 07267-08006 TORNILLO 07267-08013 TUERCA 07287-08007 BRIDA FRONTAL 07267-08033...
  • Página 22: Detalles Del Aceite

    C e b a d o El cebado es SIEMPRE necesario después de haber desmontado la máquina y antes de volver a ponerla en marcha. También puede ser necesario restaurar la carrera completa después de un uso considerable, cuando se haya reducido la carrera de remachado o cuando para la colocación de un remache requiera más de una pulsación de gatillo.
  • Página 23: Procedimiento De Cebado

    C e b a d o P ro c e d i m i e n t o d e c e b a d o I M P O R T A N T E CONECTAR LA ALIMENTACIÓN DE AIRE (así se hace descender el émbolo, lo que permite que penetre más aceite de cebado en la máquina).
  • Página 24: Procedimiento De Cebado Alternativo

    C e b a d o P ro c e d i m i e n t o d e c e b a d o a l t e r n a t i v o CONECTAR LA ALIMENTACIÓN DE AIRE (para adelantar al máximo el émbolo, lo que permite que entre más aceite de cebado en la cámara trasera del pistón).
  • Página 25: Diagnósticos De Fallos

    Se ha de cebar la máquina Volver a cebar la máquina Sustituir Carcasa de estampación resquebrajada Longitud del perno incorrecta Cambiar por un perno de la longitud correcta Otros síntomas o fallos deben notificarse a su distribuidor autorizado Avdel ® o un centro de reparaciones.
  • Página 26 N o t a s...
  • Página 27: Número De Serie

    D e c l a r a c i ó n d e c o n f o r m i d a d Nosotros, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto: Modelo 07287 Número de Serie...
  • Página 28: Mantenemos Unido Su Universo

    Los datos presentados están sujetos a cambios sin notificación previa por la política de mejora y desarrollo continuo de los productos. Su representante local de Avdel está a su disposición en caso de que necesite confirmar la información más actual.
  • Página 29 I n s t r u c t i o n M a n u a l O r i g i n a l I n s t r u c t i o n 0 7 2 8 7 H y d ro - P n e u m a t i c P o w e r To o l...
  • Página 31 AND REMEDIES. ANY IMPLIED WARRANTY AS TO QUALITY, FITNESS FOR PURPOSE, OR MERCHANTABILITY ARE HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMED AND EXCLUDED BY AVDEL. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
  • Página 32: Safety Rules

    Any modification undertaken by the customer to the tool/machine, nose assemblies, accessories or any equipment supplied by Avdel UK Limited or their representatives, shall be the customer’s entire responsibility. Avdel UK Limited will be pleased to advise upon any proposed modification.
  • Página 33: Specifications

    S p e c i f i c a t i o n s To o l S p e c i f i c a t i o n Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar (72.5 - 101.5 psi) Free Air Volume Required @ 5.5 bar (80 psi) 3.5 litres...
  • Página 34: Intent Of Use

    The 07287 is of the remote intensifier or split tool concept consisting of; Pistol Grip head, Air Oil Intensifiers and Steel Enclosure (see pages 5, 16, 18, 20 and 21).
  • Página 35: Putting Into Service

    P u t t i n g i n t o S e r v i c e A i r S u p p l y All tools are operated with compressed air. The pressure regulator in the cabinet is set to an optimum pressure of 5.25 bar. Regardless of the air inlet pressure, the pressure gauge in the cabinet will show 5.25 bar maximum.
  • Página 36: Nose Assemblies

    N o s e A s s e m b l i e s F i t t i n g I n s t r u c t i o n s It is essential that the correct nose assembly is fitted prior to operating the tool. By knowing your original complete tool part number or the details of the fastener to be placed, you will be able to order a new complete nose assembly using the selection tables on pages 8 and 9.
  • Página 37: Selection Tables For Monobolt®, Avdelok®, Avtainer®, Maxlok® And Hemlok

    Nose Assemblies Selection Tables for Monobolt®, Avdelok®, Avtainer®, Maxlok® and Hemlok® Service Instructions Nose assemblies should be serviced at weekly intervals. • Remove the complete nose assembly using the reverse procedure to the ‘Fitting instructions’. • Any worn or damaged part should be replaced by a new part. •...
  • Página 38: Handle And Holster Kit

    A c c e s s o r i e s H a n d l e a n d H o l s t e r K i t This kit enables an easier handling of the cabinet around the workplace and allows the tool pistol to be stored in a convenient position.
  • Página 39 A c c e s s o r i e s Q u i c k C o n n e c t K i t This kit enables rapid connection of the handle and hose to the cabinet. P a r t s L i s t o f Q u i c k C o n n e c t K i t 0 7 2 6 7 - 0 1 2 5 0 07267-01250 PARTS LIST ITEM PART Nº...
  • Página 40: Servicing The Tool

    S e r v i c i n g t h e To o l Regular servicing should be carried out and a comprehensive inspection performed annually or every 500000 cycles, whichever is sooner. I M P O R T A N T Read Safety Instructions on page 4.
  • Página 41: Maintenance

    S e r v i c i n g t h e To o l M a i n t e n a n c e Every 500000 cycles the tool should be completely dismantled and new components should be used where worn, damaged or recommended.
  • Página 42: Cabinet

    S e r v i c i n g t h e To o l Tr i g g e r A s s e m b l y Item numbers in bold refer to the General Assembly drawing and Parts List on pages 16-17. •...
  • Página 43 S e r v i c i n g t h e To o l P r e s s u r e R e g u l a t o r a n d F i l t e r A s s e m b l y •...
  • Página 44 G e n e r a l A s s e m b l y o f H a n d l e 0 7 2 8 7 - 0 1 0 0 0 a n d U m b i l i c a l 0 7 2 8 7 - 0 1 3 0 0...
  • Página 45 Parts List for 07287-01000 and 07287-01300...
  • Página 46 G e n e r a l A s s e m b l y o f C a b i n e t 0 7 2 8 7 - 0 3 2 0 0...
  • Página 47 P a r t s L i s t o f C a b i n e t 0 7 2 8 7 - 0 3 2 0 0 07287-03200 CABINET PARTS LIST ITEM PART Nº DESCRIPTION QTY SPARES ITEM PART Nº...
  • Página 48 DESCRIPTION QTY SPARES 07267-08119 SEAL 07267-08015 LOCKNUT 07267-08104 SEAL 07267-08116 REAR FLANGE 07267-08107 FRONT FLANGE 07267-08130 ROD EXTENSION 07267-08125 WASHER 07287-08114 TENSION ROD 07267-08106 SCREW 07267-08126 SPRING WASHER 07267-08122 FILTER 07287-08109 07267-08134 SPRING 07267-08103 SEAL 07267-08133 SPRING GUIDE 07287-08102 STEEL HEAD...
  • Página 49 07005-10112 PULL INTENSIFIER PARTS LIST ITEM PART Nº DESCRIPTION QTY SPARES ITEM PART Nº DESCRIPTION QTY SPARES 07267-08035 SHOCK ABSORBER 07267-08019 SEAL 07267-08032 ROD EXTENSION 07287-08004 SEAL 07287-08014 TENSION ROD 07267-08022 WASHER 07267-08026 SPRING WASHER 07267-08006 SCREW 07267-08013 BLIND NUT 07287-08007 FRONT FLANGE 07267-08033...
  • Página 50: Waste Disposal

    P r i m i n g Priming is ALWAYS necessary after the tool has been dismantled and prior to operating. It may also be necessary to restore the full stroke after considerable use, when the stroke may be reduced and fasteners are not fully placed by one operation of the trigger. O i l D e t a i l s ®...
  • Página 51 P r i m i n g P r i m i n g P ro c e d u r e I M P O R T A N T CONNECT AIR SUPPLY (this causes the piston to bottom, allowing more priming oil into the tool). DO NOT OPERATE THE TRIGGER WHILE THE BLEED SCREW IS REMOVED.
  • Página 52 P r i m i n g A l t e r n a t i v e P r i m i n g P ro c e d u r e I M P O R T A N T CONNECT AIR SUPPLY (this causes the piston to bottom, allowing more priming oil into the tool).
  • Página 53 Warn anvils Replace Tool requires priming Reprime tool 22-24 Swaging anvil cracked Replace Incorrect length of bolt Change to correct length of bolt ® Other symptoms or failures should be reported to your local Avdel authorised distributor or repair centre.
  • Página 54 N o t e s...
  • Página 55 D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y We, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declare under our sole responsibility that the product: Model 07287 Serial No.
  • Página 56 The names and logos of other companies mentioned herein may be trademarks of their respective owners. Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local Avdel representative is at your disposal should you need to confirm latest information.

Tabla de contenido