Resumen de contenidos para Peg-Perego Booklet 50 S
Página 1
IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR-PT Instruções para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI Käyttöohjeet CZ Návod na použití SK Návod na použitie HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo RU Инструкции...
Página 12
Booklet 50 S IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen.
Página 14
Il parapioggia non deve essere utilizzato su un schienale nella posizione più bassa. passeggino in assenza di capotta o parasole in grado _ Il Booklet 50 S è stato progettato per essere usato in di accoglierlo. Usare la capottina parapioggia solo combinazione con i prodotti Peg-Perego Ganciomatic: sotto la supervisione di un adulto.
Página 15
(fig_a) e far passare 50 S nella versione passeggino, con lo schienalino la copertina sotto al frontalino (fig_b). Sbottonare applicato, oppure nella versione Booklet 50 S Naked, il bottone interno della capottina su entrambi i lati ovvero nella versione carrello.
_ Per sganciare Navetta Pop-Up dal carrello consultare il suo manuale istruzioni. NUMERI DI SERIE 31 Booklet 50 S, riporta informazioni relative alla data di produzione dello stesso. _ Nome del prodotto, data di produzione e numerazione del carrello.
Página 17
For more information, consult our website: _ The Booklet 50 S is designed to be used with Ganciomatic Peg-Perego products: Booklet 50 S + www.pegperego.com "Primo Viaggio SL" (group 0+) car seat, suitable for INSTRUCTIONS children from birth to 13 kg;...
Página 18
Primo Viaggio SL can be mounted on the stroller To raise the backrest, press the clip and lift the version of Booklet 50 S with the backrest attached, or backrest to the desired height. on the Booklet 50 S Naked version (i.e. chassis version).
_ Pour les nouveaux-nés, il est recommandé d'abaisser le This information is required for any complaints. dossier dans la position la plus inclinée. _ Le Booklet 50 S a été conçu pour être utilisé avec les THE ORIGINAL ACCESSORY articles Peg-Perego Ganciomatic : Booklet 50 S + siège- auto "Primo Viaggio SL"...
Página 20
de la capote (lorsqu’elles sont présentes) des objets Ôter le carton de la barre arrière. dont le poids excède 0,2 kg. Au niveau de la partie haute du châssis, accrocher _ Ne pas utiliser l’article à proximité d’escaliers ou de l'œillet du panier sur le bouton du châssis des deux marches ;...
Maintenir le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles (mécanismes de réglage, mécanismes de Primo Viaggio SL peut être fixé sur Booklet 50 S dans la fixation, roues, etc.) en enlevant poussière ou sable; version poussette, avec le dossier appliqué, ou bien dans graisser avec une huile légère si nécessaire.
Página 22
Pérego en indiquant, si présent, le numéro de série _ Für Neugeborene wird empfohlen, die Rückenlehne vollkommen nach unten zu neigen. du produit. _ Booklet 50 S wurde darauf ausgelegt, zusammen mit den Produkten Peg-Perego Ganciomatic verwendet tél. 0039/039/60.88.213 zu werden: Booklet 50 S + Autokindersitz "Primo fax 0039/039/33.09.992...
Página 23
_ Die Frontseite ist nicht darauf ausgelegt, dem vorderen Teil des Gestells drücken (Abb_b). Gewicht des Kindes standzuhalten. Es ist nicht darauf 5 Die Öffnungen des Korbs auf beiden Seiten auf die ausgelegt, das Kind im Sitz zu halten und ersetzt den Knöpfe am Gestell drücken (Abb_c).
Página 24
(Pfeil_a) festziehen, zum Lockern des Gurts in die Rückenlehne angebracht werden. entgegengesetzte Richtung ziehen. Um Booklet 50 S in Booklet 50 S Naked in der Gestell- Um die Höhe einzustellen, die Gurte in die Öse des Version zu verwandeln, wie folgt vorgehen: Bezugs einführen (Abb.
REINIGUNG DES GESTELLS: die Kunststoffteile posición más reclinada. regelmäßig mit einem feuchten Lappen reinigen _ Booklet 50 S fue diseñado para ser utilizado junto con – keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte los productos Peg-Perego Ganciomatic: Booklet 50 verwenden; sämtliche Metallteile trocken halten, S + silla de auto "Primo Viaggio SL"...
Página 26
puede inestabilizar el artículo; seguir las indicaciones 5 Enganche lateralmente el ojal de la cesta al botón del del fabricante sobre las cargas máximas admitidas. chasis en ambos lados (Fig_c). _ La barra frontal no está diseñada para sostener el 6 Para completar el enganche de la cesta en la parte peso del niño;...
S en la versión cochecito, con el respaldo colocado, o (flecha_b). Para desengancharlo, pulsar el botón en la versión Booklet 50 S Naked, o sea, en la versión redondo colocado en el centro de la hebilla (flecha_c) silla de paseo.
PEG PEREGO S.p.A. y están protegidos o uso do encosto por las leyes vigentes. na posição mais reclinada. _ O Booklet 50 S foi projetado para ser utilizado juntamente com os produtos Peg- Perego Ganciomatic: O Booklet 50 S + cadeirinha para automóvel "Primo...
Página 29
13 kg aprovado para crianças de peso; o Booklet 50 S desde recém-nascidas + "Navetta Pop-Up" foi até 13 kg de peso. aprovado para crianças ADVERTÊNCIA: desde o nascimento Este carrinho até 9 kg de peso. deve ser utilizado...
Página 30
segurança de cinco devida distância para pontos. evitar incidentes. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA: Não permita que a Sempre utilize a criança brinque com tira entrepernas em este produto. combinaçao com o _ Evite introduzir cinto abdominal. os dedos nos mecanismos. ADVERTÊNCIA: _ Preste atenção Verificar se os à...
Página 31
substitui o cinto de perto de fontes de segurança. calor e tenha cuidado _ Não introduza no cesto com os cigarros. cargas de peso superior A capa de chuva não a 5 kg. Não introduza deve ser utilizada no porta-bebidas em um carrinho sem pesos superiores capota ou guarda-sol...
Página 32
todas as partes de papelão (sem utilizar lâminas). projetada para segurar o peso da criança; a barra ATENÇÃO: de proteção frontal não foi projetada para erguer o _ NÃO PUXE NEM FORCE O GANCHO DE FECHAMENTO assento com o peso da criança. A barra de proteção ALÉM DOS LIMITES DE CURSO.
• Aquando da lavagem, siga cuidadosamente as versão sem encosto. instruções indicadas na etiqueta cozida na cobertura. • Não use lixívia. Para converter o Booklet 50 S em Booklet 50 S Naked, • Não engome. versão carrinho de bebê, é preciso: • Não lave a seco.
Página 34
Controleer of de regenkap nergens een gewicht van 13 kg; Booklet 50 S + "Navetta Pop- in de weg zit van bewegende mechanismen van de Up" is goedgekeurd voor kinderen vanaf de geboorte kinder- of wandelwagen;...
Página 35
6 Om het vastmaken van de mand aan de voorkant te in en zet u de rugleuning tot op de gewenste hoogte voltooien, moet u het meegeleverde latje (Fig_1) als volgt omhoog. aanbrengen: plaats het latje in de mand door de twee 19 DEKJE: Breng de benensteun omhoog, breng het knoppen vast te nemen (Fig_2) en met uw vinger naar dekje aan, knoop aan de onderkant vast (fig_a) en laat...
Booklet 50 S vastgemaakt worden, d.w.z. met alle bewegende delen schoon (stelmechanismen, rugleuning of in de Booklet 50 S Naked versie, d.w.z. in sluitmechanismen, wielen...), zorg dat er geen stof de onderstelversie.
Página 37
"Primo Viaggio SL" (gruppe 0+) autosæde, passer til adskille sig fra den købte kollektion. barn fra fødslen og op til 13 kg. Booklet 50 S + "Navetta Pop-Up" passer til babyer fra fødslen og op til 9 kg. Find flere oplysninger på vores websted: www.pegperego.com...
Página 38
19 FODMUFFE: Løft benstøtten, skub fodmuffen på og knap den forneden (fig_a). Skub derefter fodmuffen For at omdanne Booklet 50 S til Booklet 50 S Naked, ind under forstangen (fig_b). Knap kalechens stelmodel, skal man: indvendige knap op på begge sider (fig_c) og knap 29 Tage kalechen og stofsædet af klapvognen (op...
Pop liften fra klapvognen. ne tulevaa käyttöä varten. Lapsen turvallisuus voi SERIENUMMER vaarantua, jos näitä ohjeita ei noudateta. 31 Booklet 50 S er påført oplysninger om _ Tämä tuote on suunniteltu 1 lapsen kuljettamiseen produktionsdato. istuimella. _ Produktnavn, produktionsdato og nummer på stellet.
Página 40
_ Älä käytä tuotetta portaiden tai rappusten, molemmilla käsillä kuvan mukaisesti (kuva_h). lämmönlähteiden, paljaiden liekkien, tai vaarallisten Korin kapasiteettia on mahdollista lisätä vetämällä esineiden lähellä. kielekettä ulospäin (kuva_i). _ Tuotteessa saa käyttää vain valmistajan/jälleenmyyän VAROITUS! Jos et kiinnitä koria oikein ohjeiden mukaisesti, kori ei tue siihen asetettua painoa.
(kuva_b). SARJANUMEROT KULJETUS: Rattaita voidaan kantaa mukavasti lukitsemalla etupyörät ja tarttumalla pääkahvaan (kuva_c). 31 Booklet 50 S - tuotteessa on tuotteen valmistuspäivämäärä. 25 IRROTETTAVAT OSAT: voit irrottaa kuomun _ Tuotteen nimi, valmistuspäivämäärä ja sarjanumero. irrottamalla joustavat lenkit kahvan sisäpuolella Tämä...
_ VAROVÁNÍ Tento produkt není vhodný pro použití při _ Tento leták je určen pro použití s produkty Peg-Perego kondičním běhu nebo jízdě na bruslích. Ganciomatic: Leták + autosedačka „Primo Viaggio _ Při vkládání a vyjímání dítěte aktivujte brzdu.
Página 43
Chcete-li zádovou opěrku opět zvednout, stiskněte západku bez zádové opěrky. a zvedněte zádovou opěrku do požadované polohy. Změna z verze Booklet 50 S na verzi Booklet 50 S 19 NÁNOŽNÍK: Zvedněte nožní opěrku, přetáhněte nánožník a zajistěte jej pomocí knoflíků (obr_a), poté...
Ak nebudete dodržiavať tieto pokyny, môže byť ohrozená SÉRIOVÁ ČÍSLA bezpečnosť dieťaťa. 31 Kočárkový rám Booklet 50 S má na spodní straně údaje _ Tento výrobok je navrhnutý na prepravu 1 dieťaťa v o datu výroby. sedačke.
Página 45
aká je označená na samotných držiakoch na poháre Zo zadnej tyče odstráňte kartu. a nikdy doň nevkladajte horúce nápoje. Do vreciek V hornej časti rámu pripevnite očká na koši ku na streche (ak sa na výrobku nachádzajú) nevkladajte gombíkom na oboch stranách rámu (obr. e). predmety, ktoré...
(obr_c) a odstráňte spoje striešky z ich miesta na SÉRIOVÉ ČÍSLA kostre (obr_d). 26 Na odstránenie poťahu sedadla zatlačte do otvorov 31 Booklet 50 S , uvádza informácie týkajúce sa jeho na vnútornej strane kostry (obr_a); z boku sedačky dátumu výroby. odstráňte pevné chlopne z poťahu kostry ((obr_b), _ Názov výrobku, dátum výroby a číslo podvozku.
Página 47
_ Az újszülötteknél tanácsos teljesen hátradönteni a háttámlát. tel. 0039/039/60.88.213 _ Ez a Booklet 50 S babakocsi Ganciomatic Peg-Pérego fax 0039/039/33.09.992 termékekhez készült: Booklet 50 S babakocsi + „Primo e-mail assistenza@pegperego.it Viaggio SL” autós gyerekülés (0+ csoportú), mely internetová...
Página 48
mellékelt zsinórt (1_ábra) az alábbiak szerint: helyezze az ülésben tartására tervezték, és nem helyettesíti a a kosárba, helyezze be mindkét gombot (2_ábra) biztonsági övet. , és nyomja le az ujjaival a rögzítés befejezéséhez _ Ne helyezzen a kosárba 5 kg-nál nehezebb (3_ábra).
(„b” ábra), majd bújtassa be őket a legmegfelelőbb nyílásba. GANCIOMATIC RÖGZÍTŐ A biztonsági övek övpárnákkal és lábválasztó övekkel 30 Booklet 50 S babakocsi + Primo Viaggio SL („a” ábra). rögzítettek (c_ábra). Az autós gyerekülés babakocsira vagy keretre 22 ÖSSZECSUKÁS: a babakocsi összecsukásához rögzítse rögzítéséhez a következőket kell tennie:...
Página 50
_ Booklet 50 S je bil zasnovan za uporabo v kombinaciji végrehajthat módosításokat. z izdelki Peg-Perego Ganciomatic: Booklet 50 S + varnostni sedež za otroke "Primo Viaggio SL" (skupina PEG-PÉREGO VEVŐSZOLGÁLAT...
Página 51
otrokovem dosegu. Nazadnje namestite naslon za noge tako, da z roko _ Uporabljajte izključno nadomestne dele, ki jih vam potisnete proti notranjosti, kot je prikazano na sliki priskrbi ali priporoča proizvajalec/distributer. (slika h). _ OPOZORILO: Morebitne dežne zaščite ne uporabljajte v Prostornino nakupovalne košare lahko povečate tako, zaprtih prostorih in redno preverjajte, ali otroku morda da jeziček potegnete navzven (slika i).
(slika a); snemite prevleko z ogrodja, tako da jo povlečete za trda jezička ob straneh sedišča 31 Booklet 50 S je opremljen z informacijami, ki se nanašajo (slika b), odpnite elastiko mrežice s stranskih gumbov v na datum izdelave.
Página 53
следующими товарами Peg-Perego Ganciomatic: Booklet 50 S + детское автокресло «Primo Viaggio SL» (группа 0+), предназначенное для детей от рождения и до веса 13 кг; Booklet 50 S + люлька «Navetta Pop-Up», предназначенная для детей от рождения и до веса 9 кг.
Página 54
изделием. Закрепите ручку на раме, как показано на рисунке _ Не вставляйте пальцы в механизмы. (рис. b). В завершение процедуры нажмите на две _ Будьте осторожны, чтобы не травмировать ребенка боковые кнопки на ручке (рис. c), чтобы ручка при регулировке механизмов (ручки, спинки). вошла...
(рис._с). КРЕПЛЕНИЯ GANCIOMATIC 22 СКЛАДЫВАНИЕ: перед складыванием коляски рекомендуется зафиксировать передние колеса, 30 Booklet 50 S + Primo Viaggio SL (рис. a) закрыть капюшон, если он установлен, и снять Чтобы прикрепить автомобильное сиденье к установленное автокресло, при его наличии. коляске или шасси, необходимо: - Установите...
_ Bebekler için, koltuk arkalığını tamamen geriye пластмассовые детали влажной тряпкой, без yatırmanızı öneririz. использования растворителей и сходных веществ. _ Booklet 50 S , Ganciomatic Peg-Perego ürünleriyle Держите металлические части изделия сухими, kullanılacak şekilde tasarlanmıştır: Booklet 50 S чтобы предотвратить образование ржавчины.
tutmak üzere dizayn edilmemiştir ve emniyet düğmelere takın (Şek_c). kemerinin yerini geçmez. 6 Sepetin ön tarafa montajını tamamlamak için, ürünle _ Sepete 5 kg'dan fazla ağırlığa sahip yükler koymayınız. birlikte gelen şeridi (Şek_1) aşağıda açıklanan şekilde Bardaklıklara aynı bardaklıkta belirtilenden fazla yerleştirin: şeridi, düğmelerin her ikisini de içine ağırlıklar ve asla sıcak içecekler koymayınız.
çıkarın SERİ NUMARALARI (şek_a), gövdenin yan tarafındaki çıtçıtları açın (şek_b), Velcro kayışı sırtlıktan ayırın (şek_c) ve tente 31 Booklet 50 S , üzerinde üretilme tarihi ile ilgili bilgiler bağlantı parçalarını gövdedeki konumlarından çıkarın taşımaktadır. (şek_d).
Página 59
Peg Perego Ganciomatic: Booklet 50 S + Kullanım ömrü 5 yıldır. auto sjedalica "Primo Viaggio SL" (grupa 0+) i usklađen za djecu od rođenja do 13 kg težine; Booklet 50 S + İmalatçı Firma: PEG-PEREGO S.P.A. "Navetta Pop-Up" i usklađen za djecu od rođenja do 9 VIA DE GASPERI, 50, 20043 - ARCORE, ITALY kg težine.
Página 60
_ Ne koristite proizvod u blizini stepeništa ili stepenica; kako je prikazano, košara neće podnijeti težinu umetnutog tereta. ne koristite u blizini izvora topline, otvorenog plamena ili opasnih predmeta u dosegu djeteta. 9 KUPOLA: Pričvrstite kupolu na stražnji dio pomoću _ Isključivo koristite originalne ili preporučene rezervne trake na čičak (sl_a), umetnite priključke kupole u dijelove .
• Prilikom pranja pridržavajte se uputa navedenih na redoslijedom. naljepnici ušivenoj na vreći proizvoda. • ne izbjeljujte klorom; Primo Viaggio SL može se povezati s Booklet 50 S u • ne glačajte; verziji kišobran kolica, s postavljenim naslonom ili u • ne koristite kemijsko čišćenje;...
Szczegóły dotyczące tekstyliów mogą się różnić w do używania z produktami z serii Peg-Pérego zależności od kolekcji. Ganciomatic: Booklet 50 S + fotelik Primo Vaggio SL Więcej informacji można uzyskać na naszej stronie (grupa 0+), odpowiedni dla dzieci od narodzin do 13 internetowej www.pegperego.com...
Página 63
Następnie wsuń pokrowiec pod pałąkiem (rys. b). Fotelik Primo Vaggio SL może być zamontowany Odepnij po obu stronach boczne napy od budki (rys. na stelażu wózka Booklet 50 S z przytwierdzonym c) i wepnij w ich miejsce napy pokrowca (rys. d). - 63 -...
Srl, zgodnie z normą ISO 9001. MOCOWANIE GANCIOMATIC Producent Peg-Pérego zastrzega sobie prawo do 30 Booklet 50 S + Primo Vaggio SL (rys. a) wprowadzania zmian w modelach prezentowanych Aby zamontować fotelik na siedzisku bądź stelażu, w niniejszej publikacji dla celów technicznych i musisz: reklamowych.
Página 65
в поєднанні з продуктами Peg Perego Ganciomatic: поблизу джерел тепла, а також тримайтеся Booklet 50 S + Primo Viaggio SL (група 0+ ) схвалено якнайдалі від місць для паління або запалених для дітей від народження до 13кг; Booklet 50 S + сигарет.
Página 66
малюнку (мал. b). На прикінці складання натисніть переконайтесь, що вона вірно встановлена; на дві бічні кнопки на ручці (мал. c), щоб ручка з якщо це не так – встановіть її правильно. Щоб клацанням увійшла в пази до фіксації на місце (мал. опустити...
Página 67
В компанії Peg Perego SpA впроваджено систему КРІПЛЕННЯ GANCIOMATIC управління якістю, сертифіковану TÜV Italia Srl згідно 30 Booklet 50 S + Primo Viaggio SL (мал. a) зі стандартом ISO 9001. Щоб прикріпити автомобільне сидіння до коляски Компанія Peg Pérego залишає за собою право у...
παρέχει ή συνιστά ο κατασκευαστής/εισαγωγέας. την πλάτη. _ ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε το κάλυμμα _ Το Booklet 50 S έχει μελετηθεί για να χρησιμοποιείται βροχής (εάν υπάρχει) σε κλειστούς χώρους και να σε συνδυασμό με τα προϊόντα Peg-Perego βεβαιώνεστε πάντα ότι το παιδί δεν ζεσταίνεται. Μην...
Página 69
κλικ (Εικ_d). πλαϊνά κουμπιά (εικ_a) και γυρίστε τη χειρολαβή 4 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΛΑΘΙΟΥ: για να διευκολύνετε τη στην επιθυμητή θέση (εικ_b), αφήστε ελεύθερα τα σύνδεση του καλαθιού τραβήξτε προς τα έξω το κουμπιά. γλωσσίδι και σηκώστε το όπως στην εικόνα (Εικ_a). 17 ΒΑΣΗ...
ΑΡΙΘΜΟΙ ΣΕΙΡΑΣ στο εσωτερικό του πλαισίου (εικ_a). Βγάλτε από τα πλαϊνά του καθίσματος το σκληρό γλωσσίδι της 31 Booklet 50 S , αναφέρει πληροφορίες σχετικά με την επένδυσης από το πλαίσιο (εικ_b), ελευθερώστε το ημερομηνία παραγωγή του. λάστιχο του διχτυωτού από τα πλαϊνά κουμπιά στο...
Página 72
حتى يستخدم بالتزاوج مع منتجاتS 50 Booklet _ مت تصميم .(a_فيجب وضعه على نفس خط العربة نفسها )الصورة + مقعدS 50 Peg-Perego Ganciomatic: Booklet .(b_ثم ثبته في جسم العربة كما هو موضح في الصورة )الصورة (+ 0 « )اجملموعةPrimo Viaggio SL» الطفل اخملصص للسيارة...
Página 73
)، مع الحفاظ على نفس القبضة، ثمc_- اسحب المقابض باتجاهك (الشكل األرقام التسلسلية .)d_ارفع اإلطار (الشكل . يحمل املعلومات املتعلقة بتاريخ اإلنتاجBooklet 50 S 31 32 اترك المقبض الصغير يسقط لألمام حتى يتم طي المقبض بالكامل ._ اسم املنتج، تاريخ اإلنتاج و الرقم التسلسلي للعربة...
Página 74
ً _ توصیه می شود که برای کودکان تازه متولدشده از پشتی در وضعیت کام ال .خوابیده استفاده کنید پ ِ گ پ ِ ر ِگوGanciomatic جهت استفاده به همراه محصوالتBooklet 50 S _ Booklet 50 S + "Primo Viaggio SL" طراحی شده است: صندلی خودرو...
Página 75
به سمت باال لوله کرده و با کش در باال محکم کنید، تا هنگام استفاده در نگه دارید. اطمینان حاصل کنید که روکش ضدباران مزاحمتی در کار قطعات .)c_حالی که پشتی پایین است تهویه بهتر انجام شود (شکل ،متحرک کالسکه/کریر ایجاد نمی کند. همیشه قبل از جمع کردن کالسکه/کریر .11 میله...
Página 76
.هستند، به معنی طراحی و تولید مدبرانه و هوشمندانه آنهاست با پشتیBooklet 50 S را می توانید روی کالسکه نوعPrimo Viaggio SL • از سال 9491 پگ پرگو تمرکز خود را منحصر ا ً به تولید محصوالت کودک معطوف...