Publicidad

Enlaces rápidos

Towbar
6627
Skoda
• Fabia HB
• Fabia Combi
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brink 6627

  • Página 1 Towbar 6627 Skoda • Fabia HB • Fabia Combi Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Página 2 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested ECE R55 E11 55R 0111439 Max. vertical load : 50 kg D-Value: 7,2 kN Copy of manufacturersplate 10.9...
  • Página 3 M10x35 (10.9) 45Nm M10x35 (10.9) 662780 Combi 65Nm M6x20 (10.9) 9520079 20Nm 9550017 M12x22 (100) 160Nm 9516773 6627/2 9555806-02 M10x35 (10.9) 45Nm M12x22 (100) M10x35 (10.9) 160Nm 65Nm 9550017...
  • Página 4: Fitting Instructions

    MONTAGEHANDLEIDING: FITTING INSTRUCTIONS: Raadpleeg voor demontage en montage van voertuigonderdelen het werkplaatshandboek. Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets. Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogelsys- teem de bijgevoegde montagehandleiding. BELANGRIJK: For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook. For fitting instructions and attachment method, see drawing.
  • Página 5 * Should this installation process entail the cutting of the bumper – conformation MUST be obtained by the installation engineer of the customer’s acceptance prior to completion. Brink Towing Systems B.V. do not accept responsibility for any matters arising as a result of this miscommunication.
  • Página 6 notice de montage jointe. REMARQUE: * Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de frein et de carburant. INSTRUCTIONS DE MONTAGE: MONTERINGSANVISNINGAR: Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la notice du fabricant. Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
  • Página 7 MONTAGEVEJLEDNING: Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets delar. Se figuren för montering och monteringsmaterial. Se de bifogade monteringsanvisningarna för montering och demonte- ring av det löstagbara kulsystemet. OBS: Rådfør værkstedshåndbogen for demontering og montage af dele til * Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledning- køretøjet arna inte skadas.
  • Página 8: Istruzioni Per Il Montaggio

    montaje del sistema de la bola extraíble. N.B.: INSTRUCCIONES DE MONTAJE: * No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina" ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO: Consultar el manual de instalación de taller para el desmontaje y mon- taje de piezas del vehículo. Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
  • Página 9: Instrukcja Montażu

    INSTRUKCJA MONTAŻU: Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consul- tare il manuale tecnico dell’officina. Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio. Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile, consul- tare le istruzioni di montaggio allegate.
  • Página 10: Pokyny K Montáži

    Irrotettavan kuulajärjestelmän asennus- ja purkamisohjeet, ks. oheinen asennusopas. TÄRKEÄÄ: * Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin sähkö-, jarru- tai polttoainejohtojen kanssa. ASENNUSOHJEET: POKYNY K MONTÁŽI: Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty käsikirja. Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros.
  • Página 11: Szerelési Útmutató

    mékhez mellékelt összeszerelési kézikönyvben. FONTOS: Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku. Montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu. Před montáží vyměnitelného systému tažné koule konzultujte mon- tážní manuál. SZERELÉSI ÚTMUTATó: РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА: A jármű alkatrészeinek szétszerelési és összeillesztési módját lásd a munkahelyi kézikönyvben.
  • Página 12 Для инструкций по снятию и установке деталей автомобиля, обра- щайтесь к руководству для работников гаражей. Информацию о монтаже и средствах крепления вы найдете в схеме. Для инструкций по установке и снятию съемного крюка с шаром, обращайтесь к прилагаемому руководству по монтажу. ВНИМАНИЕ:...
  • Página 13 Disconnect Disconnect Disconnect Fig. 1...
  • Página 14 For the HB/Combi 45mm Cut out Outside Bumper 280mm Fig. 2...
  • Página 15 Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline šablona Sablon шаблон Lado interior Wewnętrzn внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångarens Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lökhá- del paracho- a strona сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs insida inderside...

Tabla de contenido