Originalbetriebsanleitung/Ersatzteilliste Original operating manual/Spare parts list Notice d’utilisation d’origine/Liste de pièces de rechange Manual de instrucciones original/Lista de piezas de repuesto Istruzioni per l'uso originali/Elenco parti di ricambio Originele gebruiksaanwijzing/Lijst met reserveonderdelen Originalbruksanvisning/Reservdelslista Alkuperäiset käyttöohjeet/Varaosaluettelo Original brugsanvisning/Reservedelsliste Originalbruksanvisning/Reservedelsliste Manual de instruções original/Lista de peças sobresselentes Originál návodu k obsluze/Seznam náhradních díl Oryginalna instrukcja eksploatacji/Lista cz ci zamiennych CLEANTEX...
Página 6
CTH 26 E CTH 48 E FIS-CTH (3 x) 497541 497542 (L, M, H HF-CT H 498331 498331 NF-CT 496169 496169 EN 60335-2-69: Staubklasse - dust category - catégorie de poussières - clase de polvo - classe di polvere - stofklasse - dammklass - pölyluokitus - støvklasse - støvklasse - classe de poeiras - - t ída prachu - kategorii Volumenstrom mindestens...
Manual de instrucciones original Símbolos Símbolos ......... Aviso ante un peligro general Datos técnicos......Peligro de electrocución Componentes......Uso conforme a lo previsto..¡Leer las instrucciones e indicaciones! Indicaciones de seguridad..Puesta en servicio..... ¡Utilizar protección respiratoria! Ajustes ........Trabajo ........No pertenece a los residuos comuna- Mantenimiento y cuidado ...
al manejo de la herramienta. Los niños no [1-9] Regulación de la capacidad de aspi- deben dejarse desatendidos con el fin de ración evitar que jueguen con la herramienta. [1-10]Interruptor – ADVERTENCIA: Esta herramienta contie- [1-11]Placa de advertencia adhesiva ne polvo perjudicial para la salud. Los tra- [1-12]Pinzas de cierre bajos de vaciado y mantenimiento, incluida la eliminación del depósito de recogida del...
En Norteamérica sólo las máquinas Festool les está destinada, incluido el procedimien- pueden utilizarse con una tensión de 120 to seguro de eliminación del material...
Para conectar herra- Posición "MAN" del interruptor mientas neumáticas de Festool con el siste- La caja de contacto de la máquina [1-4] es ma IAS se requiere una pieza de empalme conductora de corriente, el sistema móvil de IAS (454757).
Filtro principal sucio. Cambie el filtro principal (véase el capítulo 9.1). El control electrónico no funciona. Encargar la reparación a un taller de servicio de Festool. Aspirado en mojado. No afecta a la fiabilidad funcional, no es necesa- rio tomar medidas.
Aspiración de sustancias secas piración está equipado de serie con un siste- ma antiestático. Para ello, se debe utilizar el tubo flexible de aspiración antiestático inclui- ATENCIÓN do en la dotación de suministro de la herra- mienta. Polvo perjudicial para la salud Daños en las vías respiratorias Al finalizar el trabajo Apague el sistema móvil de aspiración y...
Los dispositivos de protección y las piezas Embale herméticamente la máquina en que presenten daños deben ser reparados o una bolsa de plástico apropiada para este sustituidos conforme a lo prescrito por un ta- cometido. ller especializado autorizado, a menos que se Adjunte un listado fuera del embalaje especifique de otro modo en el manual de hermético de todo lo que ha aspirado y...
(p. ej., platos lijadores). Los números de pedido de los accesorios y Sólo se aceptarán reclamaciones si se envía filtros figuran en el catálogo de Festool o en la herramienta sin desmontar al proveedor o la dirección de Internet www.festool.com.
Página 41
La normativa REACh, vigente desde 2007 en 61000-3-2, EN 61000-3-3. toda Europa, regula el uso de productos quí- micos. Nosotros, como "usuarios interme- Festool GmbH dios", es decir, como fabricantes de produc- tos, somos conscientes de nuestra obligación Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen de mantener informados a nuestros clientes.