Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD PLAYER
TOUCH SCREEN 1-DIN 3.5" TFT-LCD
NAVIGATION READY
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
MANUALE ISTRUZIONI
MANUAL INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE ET D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VM 019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Phonocar VM 019

  • Página 1 DVD PLAYER TOUCH SCREEN 1-DIN 3.5" TFT-LCD NAVIGATION READY ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL MANUALE ISTRUZIONI MANUAL INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 019...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Precauzioni sicurezza ............................2 Schema connessioni elettriche ........................3 Installazione ..............................4 Sistemazione display e Inserimento disco ......................5 Funzioni Frontalino ............................6 Funzioni Telecomando .............................7 Setup DVD / VCD / CD / CD-MP3 ........................8 Istruzioni utilizzo CD / MP3 ..........................8 Istruzioni utilizzo DVD / VCD / CD ........................9 Istruzioni utilizzo AUDIO / VIDEO ........................10 Istruzioni utilizzo RADIO ..........................11 Istruzioni utilizzo USB ............................12...
  • Página 3: Schema Connessioni Elettriche

    Schema connessioni elettriche...
  • Página 4: Installazione

    Installazione Procedure d’Installazione 1. Usare le due chiavi per rimuovere la staffa dall’unità, Figura 1. 2. Inserire la staffa nello spazio dell’installazione. 3. Piegare le linguette per assicurare la staffa, Figura 2. 4. Inserire l’unità nello spazio preposto tramite le staffe fino ad un’idonea installazione, Figura 3 Installazione staffa Figura 1 Figura 2...
  • Página 5: Sistemazione Display E Inserimento Disco

    Sistemazione posizione display • Accendere l'unità con il tasto PWR. • Premere il bottone ADJ per poter regolare l’inclinazione dello schermo. • L’unità ha 3 angolazioni, ogni volta che si preme il tasto,aumenta l'angolo di inclinazione. L’angolo dello schermo si muoverà nella direzione opposta se si opera di nuovo.
  • Página 6: Funzioni Frontalino

    Funzioni Frontalino 11 10 9 8 15 3 12 13 Menu Espulsione pannello Selezione sopra/sotto/sinistra/destra. Regolazione dell'angolo di visione Espulsione del disco Display “MUTE” Avanti / avanti veloce Aumento volume 10. Indietro / indietro veloce 11. Sensore telecomando 12. Porta USB 13.
  • Página 7: Funzioni Telecomando

    Funzioni Telecomando 1 - [PWR] Accensione 2 - [REC/Sub-T] Trasferimento di chiamata / Cambia lingua 3 - [MUTE] Mute Mute 4 - [SRC] Cambio di sorgente 5 - [BAND] Cambio di banda Band 6 - [APS] Scansione 7 - [ST/RPT] Stereo switch/Repeat : Stop : SU/GIÚ/SINISTRA/DESTRA [ENTER] Conferma...
  • Página 8: Setup Dvd / Vcd / Cd / Cd-Mp3

    Setup DVD / VCD / CD / CD-MP3 Durante la riproduzione del DVD, selezionando l’icona IND nel menu OSD sul display, verrà visualizzato il seguente menù. Selezionando sul menu Disc setup si possono effettuare i seguenti settaggi: • NTSC • Modif.: nitidezza, contrasto, colore, saturazione, luminosità •...
  • Página 9: Istruzioni Utilizzo Dvd/Vcd/Cd

    Istruzioni utilizzo DVD/VCD/CD Dopo aver inserito un DVD/VCD/CD, il touchscreen apparirà così: DVD-V TITLE 00:33:11/01:45:44 BACK MENU' TITOLI Durante la riproduzione per tornare al menù principale premere TITLE sul telecomando o sullo schermo. Durante la riproduzione premendo il tasto REP è possibile ripetere un Capitolo o un Titolo. SELEZIONE REPERTORIO In modalità...
  • Página 10: Istruzioni Utilizzo Audio / Video

    Istruzioni utilizzo Audio / Video Selezionare il [SETUP] sullo schermo in basso a sinistra nel menu' principale per accedere ai menu come segue: Premere le frecce per scegliere uno dei menu (Basic - Audio - Video). BASIC • Usare le frecce laterali posizionate a sinistra per selezionare i parametri BASIC e i tasti + e –...
  • Página 11: Istruzioni Utilizzo Radio

    Istruzioni utilizzo Radio BANDA Una banda è un gruppo di 6 stazioni radio pre-configurate. L’unità ha 3 bande FM, e 2 bande AM. Seleziona la banda desiderata sul display secondo la sequenza sottostante. CAMBIO DELLE FREQUENZE Sintonizzazione automatica Selezionare o la sua funzione sul touch per sintonizzare automaticamente la stazione successiva. Selezionare per sintonizzare automaticamente la stazione precedente.
  • Página 12: Istruzioni Utilizzo Usb

    Istruzioni utilizzo USB MODALITÁ USB Quando si inserisce una chiave USB, il sistema non entra in modalità USB automaticamente, bisogna selezionare la sorgente tramite telecomando o touchscreen dal menù principale. ATTENZIONE: Non disinserire la chiave mentre è in riproduzione. Traccia successiva Stop Riproduzione continua Traccia precedente...
  • Página 13: Istruzioni Utilizzo Bluetooth

    Istruzioni utilizzo Bluetooth software 2.0 Nota: essendoci più versioni dello standard Bluetooth, non tutti i cellulari sono compatibili. MODALITA BLUETOOTH • Premere Menù per tornare al menu principale. • Selezionare l’icona Bluetooth. ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH • • •• • • • Per accoppiare il modulo bluetooth al cellulare procedere nel modo seguente: •...
  • Página 14: Istruzioni Utilizzo Navigatore Gps

    Istruzioni utilizzo del navigatore GPS • Inserire la SD card con la mappa NV991 nello slot presente sul frontalino. MEMORY STICK DUO • Selezionare l'icona GPS sul menù principale o tasto NAV presente sul frontalino per accedere al menu di navigazione. •...
  • Página 15: Istruzioni Utilizzo Tv Tuner

    Istruzioni utilizzo del TV Tuner Analogico FUNZIONI TV Per usare le funzioni TV selezionare l’icona nel menu principale. RICERCA E REGISTRAZIONE AUTOMATICA DEI CANALI Premere AMS per scansionare e memorizzzare automaticamente lo spettro TV. SELEZIONE DEI CANALI MEMORIZZATI Premere sul telecomando o [CH-]/[CH+] sullo schermo per scegliere i canali.
  • Página 16: Risoluzione Problemi

    Risoluzione dei problemi Errori più comuni e loro spiegazione Messaggio di errore Cause Soluzione Il disco è troppo sporco Pulire o cambiare il disco No Disc Bad Disc Il disco è inserito al contrario Inserire il disco correttamente Assicurarsi che il cd sia pulito così da essere Il disco non è...
  • Página 17 Risoluzione dei problemi Sintomi Cause Soluzione Il disco non viene Il disco è graffiato Sostituire il disco riprodotto Il disco è troppo sporco o bagnato Pulire il disco Interruzione durante la Il disco è inserito al contrario Inserire il disco correttamente riproduzione Il nome della traccia MP3 non viene visua-...
  • Página 18: Specifiche

    Specifiche Le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso Monitor sector TFT dimensioni schermo .......................... 3.5 Distanza Punti ........................0.107*0.370mm Risoluzione ..........................1440*234 dots Retro-illuminazione ..........................LED DVD sector D/A convert ............................24 Bit Decode ..................... linearity PCM/Dolby digital/MP3/WMA Effetto frequenza (frequenza campione;96k ......................20~44.000Hz (frequenza campione;48k ......................20~22.000Hz (frequenza campione;44.1k ......................20~20.000Hz...
  • Página 19: Important Notices & Warnings

    Index Important Notices & Warnings ........................19 Electrical Connection Scheme ........................20 Installation ..............................21 Display lay-out and CD-introduction ......................22 Front-panel Functions ...........................23 Remote-Control Functions ..........................24 Set-up DVD / VCD / CD / CD-MP3 .......................25 Instructions for CD / MP3 ..........................25 Instructions for DVD / VCD / CD ......................26-27 Instructions for RADIO ..........................28 Instructions for USB ............................29 Instructions for Bluetooth ..........................30...
  • Página 20: Electrical Connection Scheme

    Electrical Connection Scheme...
  • Página 21: Installation

    Installation Procedures of Installation 1. Use the two keys laterally, to lift the adapter from the Unit (Fig. 1). 2. Insert the adapter into the installation-hole 3. Turn the small tongues, in order to fix the adapter (Fig. 2) 4. Insert the Unit into the installation-hole and the adapter and put into the correct position (Fig. 3). Adapter-Installation Figura 1 Figura 2...
  • Página 22: Display Lay-Out And Cd-Introduction

    Display-Positioning • Use PWR-key to switch-on the Unit. • Press ADJ-key to regulate the Display-inclination. • The Unit offers 3 viewing-angles: each time you press the key, the viewing-angle increases. The viewing-angles will come the other way round when the positioning-operation starts from the beginning. The viewing-angle will be maintained when the Unit is switched OFF and ON again.
  • Página 23: Front-Panel Functions

    Front-Panel Functions 11 10 9 8 15 3 12 13 Menu Front-Panel Expulsion-key Select up/down/left/right Select Viewing-Angle CD Expulsion-key Display MUTE Fast forward/forward Volume increase 10. Fast backward/backward 11. Remote-Control Sensor 12. USB-port 13. Volume reduction 14. Microphone 15. Select Navigation / Source 16.
  • Página 24: Remote-Control Functions

    Remote Control Functions 1 – Switch-ON 2 – Forward Call / Change Language 3 – MUTE 4 – Change Source Mute 5 – Change Band 6 – Scrolling Band 7 – Stereo switch / Repeat 8 – : Stop 9 – UP / DOWN / LEFT / RIGHT CONFIRM 10 –...
  • Página 25: Set-Up Dvd / Vcd / Cd / Cd-Mp3

    Set-up DVD / VCD / CD / CD-MP3 While reproducing a DVD, you can press the IND-icon of the OSD-Menu on the display, to obtain the following Menu : Within the “Disc Setup”-Menu, you can effect the following settings: • NTSC •...
  • Página 26: Instructions For Dvd / Vcd / Cd

    Instructions for Dvd / Vcd / Cd After having introduced a DVD / VCD / CD, the touch-Screen will show the following: DVD-V TITLE 00:33:11/01:45:44 BACK TITLE-MENU During reproduction, press TITLE on the Remote-Control or on the Screen, to return to the Main Menu. During reproduction, press REP, to repeat a certain Chapter or Title.
  • Página 27 Instructions for Audio / Video Select (SETUP) on the left bottom of the Main Menu. Now use the arrow-keys to choose and enter the following Menus: BASIC – AUDIO – VIDEO. BASIC • Use the lateral arrow-keys on the LEFT, to select the parameters; use BASIC the +/-keys on the RIGHT, to change the parameters.
  • Página 28: Instructions For Radio

    Instructions for Radio FREQUENCY-BAND The frequency-band is a group of 6 pre-determined radio-stations. This Unit disposes of 3 FM-bands and 2 AM-bands. Please select the requested Frequency-Band on the display, according to the following sequence: CHANGING THE FREQUENCIES Automatic Tuning To automatically tune on the subsequent Radio-Station, select or the corresponding function on the Touch-Screen.
  • Página 29: Instructions For Usb

    Instructions for USB USB-Mode When introducing an USB-key, the system will NOT automatically enter the USB-mode, but you have to select the requested source from the Main Menu, either on the remote-control unit or on the Touch- Screen. ATTENTION: never extract the USB-key while reproduction is running. Stop Subsequent Track Continuous Reproduction...
  • Página 30: Instructions For Bluetooth

    Instructions for Bluetooth Software 2.0 Note: The Bluetooth-Standard is offered in various executions, so that NOT all mobile-phones can be compatible. BLUETOOT-MODE • Press Menu, to return to the Main menu. • Select the Bluetooth-icon. BLUETOOTH-PAIRING To pair the Bluetooth-Module with the Mobile-phone, proceed as follows: •...
  • Página 31: Instructions For Gps-Navigation

    Instructions for Gps-Navigation • Introduce the SD-card, containing the NV991-maps, into the slot situated on the front panel. MEMORY STICK DUO • Select the GPS-icon from the Main Menu, or press the NAV- key on the front panel, to enter the Navigation-Menu. •...
  • Página 32: Instructions For Tv-Tuner

    Instructions for Analogic Tv-Tuner TV-Functions In order to get the TV-functions, select the corresponding icon from the Main Menu. RESEARCH AND AUTOMATIC MEMORIZATIONG of CHANNELS Press AMS to scroll and automatically memorize the TV-line. SELECTING the MEMORIZED CHANNELS Press on the remote-control, or press CH-/CH+ on the Screen, to choose the requested Channel.
  • Página 33: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Please consult the following troubleshooting table before contacting a service center. Familiar characters and their meanings Error message Causes Remedies Disc is too dirty. Clean the disc or change the disc. No Disc Bad Disc Disc is inserted upside down. Insert the disc correctly.
  • Página 34 Risoluzione dei problemi MP3 playback Error message Causes Solutions Disc cannot be played Disc is scratched. Change disc back. Disc is too dirty or wet. Clean the disc. Interruption occurred Disc is inserted upside down. Insert the disc correctly. during playback. MP3's name cannot The name of MP3 is not regular.
  • Página 35: Technical Features

    Specifications Specifications subject to change without notice. Monitor sector TFT screen size ............................3.5 Dot distance 0.107* ........................0.370mm Analysis ..........................1440*234 dots Background illuminatio ..........................LED DVD sector D/A convert ............................24 Bit Decode ..................... linearity PCM/Dolby digital/MP3/WMA Frequency effect (sample frequency;96k ......................20~44.000Hz (sample frequency;48k ......................20~22.000Hz (sample frequency;44.1k ......................20~20.000Hz...
  • Página 36: Conseils Et Précautions

    Index Conseils et précautions ..........................36 Schéma des connexions électriques ......................37 Installation ..............................38 Règlement position display ...........................39 Fonctions de la façade ..........................40 Fonctions de la télécommande ........................41 Setup DVD / VCD / CD / CD-MP3 .........................42 Instruction pour l’utilisation des CD / MP3 ....................42 Instruction pour l’usage des DVD / VCD / CD ....................43 Instructions pour l’usage de l’Audio / Vidéo ....................44 Instructions pour l’usage de la Radio ......................45...
  • Página 37: Schéma Des Connexions Électriques

    Schéma des connexions électriques...
  • Página 38: Installation

    Installation Procédure d’installation 1. Utiliser les deux clés pour enlever l’étrier de l’appareil, Figure 1. 2. Insérer l’étrier dans l’espace d’installation 3. Plier les clavettes pour bloquer l’étrier, Figure 2. 4. Insérer l’appareil à travers l’étrier dans l’espace prédisposé jusqu’au correct fixage, Figure 3. Installation étrier Figura 1 Figure 2...
  • Página 39: Règlement Position Display

    Règlement position display • Allumer l’appareil à travers la touche PWR • Appuyer le bouton ADJ pour régler l’inclination de l’écran. • L’appareil a 3 angles de prise de vu; toutes les fois qu’on appuie touche, l’angle d’inclination augmente. L’angle de l’écran rotera dans le sens opposée si on agit de nouveau.
  • Página 40: Fonctions De La Façade

    Fonctions de la façade 11 10 9 8 15 3 12 13 Menu Expulsion du panneau Sélection dessus/dessous/Gauche/Droite Réglage de l’angle de vision Expulsion du CD Display « Mute » Avance/Avance rapide Augmentation volume 10. Revient/Revient rapide 11. Capteur télécommande 12.
  • Página 41: Fonctions De La Télécommande

    Fonctions de la télécommande [PWR] Allumage [REC/Sub-T] Transfert d’appel / changement de langue [MUTE] Mute Mute [SRC] Changement de source [BAND] Changement de bande Band [APS] Scansion [ST/RPT] Stéréo switch/Repeat : Stop : Haut/Bas/Gauche/Droite [ENTER] Confirme 10. [Title]: Menu titres 11.
  • Página 42: Setup Dvd / Vcd / Cd / Cd-Mp3

    Setup DVD / VCD / CD / CD-MP3 En sélectionnant l’icône IND dans le menu OSD du display pendant la reproduction du DVD, le menu suivant est visualisé. En cliquant sur le menu Disc setup, les réglages suivants peu- vent être effectués: •...
  • Página 43: Instruction Pour L'usage Des Dvd / Vcd / Cd

    Instruction pour l’usage des DVD / VCD / CD Après avoir introduit un DVD/VCD/CD, le touch screen apparaîtra ainsi: DVD-V TITLE 00:33:11/01:45:44 BACK MENU TITRE Pour retourner au menu principal pendant la reproduction, appuyer TITLE sur la télécommande ou sur l’écran.
  • Página 44: Instructions Pour L'usage De L'audio / Vidéo

    Instructions pour l’usage de l’Audio / Vidéo Sélectionner [SETUP] en bas et à gauche de l’écran dans le menu principal pour accéder au menu suivant: Appuyer sur les flèches pour choisir un des menu (Basic – Audio – Vidéo). BASIC •...
  • Página 45: Instructions Pour L'usage De La Radio

    Instructions pour l’usage de la Radio BANDE Une bande est un groupe de 6 stations radio pré configurées. L’appareil a 3 bandes FM, et 2 bandes AM. Sélectionne la bande désirée sur le display selon la séquence ci-dessous. CHANGEMENT DES FREQUENCES Syntonisation automatique Sélectionner ou sa fonction sur le touch screen pour syntoniser automatiquement la station succes-...
  • Página 46: Instruction Pour L'usage De L'usb

    Instruction pour l’usage de l’USB MODALITE USB A l’insertion d’une clé USB, l’appareil n’entre pas automatiquement en modalité USB; pour avoir cette fonction, il faut sélectionner la source à travers la télécommande ou le touch screen du menu principal. ATTENTION: Ne pas enlever la clé lorsqu’elle est en reproduction. Stop Trace successive Reproduction continue...
  • Página 47: Instruction Pour L'usage Du Bluetooth Software 2.0

    Instruction pour l’usage du Bluetooth software 2.0 Note: à cause de l’existence de plusieurs versions du standard Bluetooth, tous les portables ne sont pas compatibles. MODALITE BLUETOOTH • Appuyer Menu pour retourner au menu principal • Sélectionner l’icône Bluetooth COUPLAGE BLUETOOTH •...
  • Página 48: Instruction Pour L'usage Du Navigateur Gps

    Instruction pour l’usage du navigateur GPS • Insérer la SD card ayant la mappe NV991 dans la slot qu’on trouve sur la façade. MEMORY STICK DUO • Sélectionner l’icône GPS sur le menu principal ou la touche NAV sur la façade pour accéder au menu de navigation. •...
  • Página 49: Instruction Pour L'usage Du Tv Tuner Analogique

    Instruction pour l’usage du TV Tuner Analogique FONCTIONS TV Pour l’usage des fonctions TV, sélectionner l’icône dans le menu principal. RECHERCHE ET ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE DES CHAINES Appuyer AMS pour la scansion et la mémorisation automati- quement du spectre TV. SELECTION DES CHAINES MEMORISEES Appuyer sur la télécommande ou [CH-]/[CH+] sur l’écran pour choisir les chaînes.
  • Página 50: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Résolution des problèmes Message d’erreur Causes Solutions Le CD est trop sale Nettoyer ou changer le CD No Disc Bad Disc Le CD est inséré à l’envers Insérer correctement le CD S’assurer que le CD soit propre de façon à être Le CD n’est pas compatible avec régulièrement lu.
  • Página 51 Résolution des problèmes Problèmes Causes Solutions Le CD n’est pas re- Présence d’égratignures sur le CD Remplacer le CD produit Le CD est trop sale ou mouillé Nettoyer le CD Interruption pendant la Le CD est inséré à l’envers Insérer correctement le CD reproduction Le nom de la trace MP3 n’est pas correc-...
  • Página 52: Spécificités

    Spécificités Les spécificités sont soumises à des changements sans préavis Monitor sector TFT dimensions écrans ..........................3.5 Distance points ........................0.107*0.370mm Résolution ..........................1440*234 dots Rétro - illumination ..........................LED DVD sector D/A convert ............................24 Bit Decode ..................... linearity PCM/Dolby digital/MP3/WMA Effet fréquence (fréquence essaie;96k ......................
  • Página 53: Sicherheitsmaßnahmen Und Wichtige Hinweise

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsmaßnahmen und wichtige Hinweise ....................53 Schema der Elektroanschlüsse ........................54 Installation ..............................55 Display-Ausrichtung und CD-Eingabe ......................56 Bedienteil-Funktionen ...........................57 Fernbedienungs-Funktionen .........................58 Einstellung auf DVD / VCD / CD / CD-MP3 ....................59 Anweisungen zur Anwendung CD / MP3 ......................59 Anweisungen zur Anwendung DVD / VCD / CD ....................60 Anweisungen zur Anwendung AUDIO / VIDEO .....................61 Anweisungen zur Anwendung RADIO ......................62 Anweisungen zur Anwendung USB ......................63...
  • Página 54: Schema Der Elektroanschlüsse

    Schema Der Elektroanschlüsse...
  • Página 55: Installation

    Installation Procedure d’Installazione 1. Die beiden Werkzeugteile seitlich ansetzen, um die Halterung vom Gerät zu trennen (Abb. 1). 2. Halterung in die Einbau-Öffnung geben. 3. Die vorgesehenen Einrast-Teilchen knicken, um die Halterung gut zu verankern (Abb. 2) 4. Das Gerät in die Halterung und Einbau-Öffnung schieben und in die endgültige Stellung geben (Fig. 3). Installation der Halterung Figura 1 Fig.
  • Página 56: Abnehmen Des Bedienteils

    Display-Ausrichtung • Gerät mittels PWR-Taste einschalten. • ADJ-Taste drücken, um die gewünschte Display-Neigung einzustellen. • Das Gerät verfügt über insgesamt 3Sichtwinkel: bei jedem Tastendruck erhöht sich der Display-Nei gungsgrad. Bei jeder nochmaligen Einstellung bewegt sich der Nei- gungsgrad in die andere Richtung. Trotz Aus- und Wiedereinschalten bleibt der letzthin eingestellte Sich- twinkel bestehen.
  • Página 57: Bedienteil-Funktionen

    Bedienteil-Funktionen 11 10 9 8 15 3 12 13 1. Menü 2. Bedienteil-Auswurftaste 3. Wahl Oben/Unten/Links/Rechts 4. Sichtwinkel-Einstellung 5. CD-Auswurftaste 6. Display 7. MUTE 8. Schnell Vorwärts/Vorwärts 9. Lautstärke erhöhen 10. Schnell Rückwärts/Rückwärts 11. Fernbedienungs-Sensor 12. USB-Öffnung 13. Lautstärke reduzieren 14.
  • Página 58: Fernbedienungs-Funktionen

    Fernbedienungs-Funktionen (PWR) Einschalten Anruf weiterleiten / Sprache wechseln MUTE Mute Quelle wechseln Frequenzband wechseln Scrolling (Druchsuchen) Band Stereo / RPT (Wiederholung) Stop : OBEN / UNTEN LINKS / RECHTS / (ENTER) Bestätigung 10 - Titel-Menü 11 - Taste Anruf starten 12 - Infos zur Wiedergabe Touch-Bedienung...
  • Página 59: Einstellung Auf Dvd / Vcd / Cd / Cd-Mp3

    Einstellung Auf DVD / VCD / CD / CD-MP3 Wenn man, während der DVD-Wiedergabe, aus dem OSD-Menü, die IND-Ikone auf dem Display anwählt, erscheint folgendes Menü: Unter der Funktion “Disc Setup” lassen sich folgende Einstellungen vornehmen: • NTSC • Modif: Schärfe, Kontrast, Farbe, Sättigung, Helligkeit. •...
  • Página 60: Anweisungen Zur Anwendung Dvd / Vcd / Cd

    Anweisungen Zur Anwendung Von DVD / VCD / CD Nach Eingabe einer DVD / VCD / CD, erscheint folgende Touch-Screen-Situation: TITLE DVD-V 00:33:11/01:45:44 BACK TITEL-MENÜ Will man, während der Wiedergabe, zurück zum Haupt-Menü, TITLE-Taste auf der Fernbedienung, oder auf dem Display, drücken. Während der Wiedergabe kann man die Taste REP drücken und somit ein Kapitel oder einen Titel wieder- holen.
  • Página 61: Anweisungen Zur Anwendung Audio / Video

    Anweisungen Zur Anwendung Von Audio / Video Aus dem Hauptmenü, links unten auf dem Display, die (SETUP)-Funktion wählen, um zu den weiteren Menüs zu gelangen. Nun, mit Hilfe der Richtungstasten, unter folgenden Menüs wählen: BASIC – AUDIO – VIDEO. BASIC •...
  • Página 62: Anweisungen Zur Anwendung Radio

    Anweisungen Zur Anwendung Des Radios FREQUENZ-BAND Unter Frequenzband versteht man eine Gruppe von 6 vorbestimmten Radiosendern. Das Gerät verfügt über 3 FM- und 2 AM-Bänder. Das gewünschte Frequenzband, in der unten stehenden Reihenfolge, wählen: FREQUENZ-ÄNDERUNG Automatische Sendersuche Taste drücken, oder diesbezügliche Funktion auf dem Touch-Screen wählen, um automatisch auf den nachfolgenden Sender überzugehen.
  • Página 63: Anweisungen Zur Anwendung Usb

    Anweisungen Zur Anwendung USB USB-MODUS Durch das Einstecken eines USB-Stiftes schaltet das System NICHT automatisch auf USB- Modus. Vom Hauptmenü aus, muss man die Quelle spezifisch auf der Fernbedienung, oder auf dem Touch-Screen, wählen. WICHTIG: den USB-Stift niemals bei laufender Wiedergabe entfernen. Stop Nachfolgendes Stück Fortwährende Wiedergabe...
  • Página 64: Anweisungen Zur Anwendung Bluetooth

    Anweisungen Zur Anwendung Des Bluetooth Software 2.0 Hinweis: es gibt mehrere Ausführungen des sog. Bluetooth-Standards. Von daher können nicht alle Mobil-Telefone einheitlich kompatibel sein. BLUETOOT-MODUS Menü-Taste drücken, um zum Haupt-Menü zurückzugehen. Bluetooth-Ikone drücken. BLUETOOTH-KOPPELUNG • • •• • • • Um Bluetooth-Modul und Mobiltelefon miteinander zu koppeln, wie folgt vorgehen: •...
  • Página 65: Anweisungen Zur Anwendung Gps-Navigation

    Anweisungen Zur Anwendung Der Gps-Navigation • SD-Karte, mit dem enthaltenen Kartenmaterial NV991, in die vorgesehene Öffnung auf dem Bedienteil, eingeben. MEMORY STICK DUO • Auf dem Haupt-Menü, die GPS-Ikone anwählen (oder NAV- Taste auf dem Bedienteil drücken), um das Navigations-Menü zu betreten.
  • Página 66: Anweisungen Zur Anwendung Tv-Tuner

    Anweisungen Zur Anwendung Des Analog-Tv-Tuners TV-FUNKTIONEN Um von den TV-Funktionen Gebrauch zu machen, die betreffende Ikone auf dem Haupt-Menü anwählen. SENDER-SUCHE und AUTOMATISCHE EINSPEICHERUNG AMS-Taste drücken, um das TV-Spektrum aufzulisten und automatisch einzuspeichern. WAHL der EINGESPEICHERTEN SENDER Taste auf der Fernbedienung drücken, (oder CH- / CH+ auf dem Display), um den gewünschten Sender zu wählen.
  • Página 67: Abhilfe Bei Schwierigkeiten

    Abhilfe bei kleinen Problemen Zusammenfassung der herkömmlichsten Probleme mit jeweiligem Lösungsvorschlag. Fehler-Anzeige Ursprung Abhilfen CD verschmutzt CD reinigen oder neue CD einlegen No Disc Bad Disc CD liegt verdreht CD korrekt einlegen Kontrollieren, ob CD sauber und theoretisch CD ist nicht kompatibel mit dem Unkown Disc lesbar ist.
  • Página 68 Abhilfe bei kleinen Problemen MP3-Wiedergabe Fehler-Anzeige Ursprung Abhilfen CD mit entsprechendem Reparatur-Kit in CD wird nicht CD ist verkratzt Ordnung bringen abgespielt CD ist verschmutzt oder nass CD reinigen Wiedergabe wird unterbrochen CD ist verdreht CD korrekt einlegen Name des MP3-Stücks wird nicht korrekt MP3-Name ist nicht regulär Nur zugelassene Buchstaben verwenden...
  • Página 69: Technische Daten

    Technische Daten Etwaige Änderungen könnten auch ohne vorherige Mitteilung in Kraft treten. Bildschirm TFT-Bildschirm-Größe ..........................3,5 Punkte-Abstand ........................0.107*0.370mm Analyse ........................... 1440*234 dots Rückwärtige Beleuchtung ........................LED DVD-Teil D/A-Umstellung ............................ 24 Bit De-Codifizierunglinearity ................PCM/Dolby digital/MP3/WMA Frequenz-Effekt Muster-Frequenz 96k .......................20~44.000Hz Muster-Frequenz 48k ......................20~22.000Hz Muster-Frequenz 44,1k ......................20~20.000Hz Radio-Signal………...
  • Página 71: Precauciones De Seguridad

    Índice Precauciones de seguridad ...........................71 Esquema conexiones eléctricas ........................72 Instalaciones ..............................73 Ajuste display e introducción disco......................74 Funciones carátula ............................75 Funciones Mando a distancia ........................76 Setup DVD / VCD / CD / CD-MP3 .........................77 Instrucciones de utilización CD / MP3 ......................77 Instrucciones de utilización DVD / VCD / CD ....................78 Instrucciones de utilización AUDIO / VIDEO ....................79 Instrucciones de utilización RADIO ......................80...
  • Página 72: Esquema Conexiones Eléctricas

    Esquema conexiones eléctricas...
  • Página 73: Instalaciones

    Instalación Procedimiento de Instalación 1. Usar la herramienta especifica para sacar la unidad de su ubicación Figura 1. 2. Insertar la jaula metálica. 3. Doblar las patillas para asegurar la jaula metálica, Figura 2. 4. Insertar la unidad en la jaula metálica hasta su completa fijación, Figura 3 Instalación jaula Figura 1 Figura 2...
  • Página 74: Posición Display

    Posición display • Encender la unidad con la tecla PWR. • Presionar la tecla ADJ para poder ajustar la inclinacion de la pantalla. • La unidad tiene 3 posiciones de ajuste cada vez que se presiona la tecla aumenta el ángulo de inclinación. El Angulo de la pantalla va a moverse en la posición contraria si se vuelve a presionar la tecla.
  • Página 75: Funciones De La Carátula Frontal

    Funciones de la carátula frontal 11 10 9 8 15 3 12 13 Menú Expulsión Carátula Selección arriba/abajo/izquierda/derecha. Ajuste Angulo de visión Expulsión del disco Display “MUTE” Avance / avance rápido Aumento volumen 10. Retroceder/ Retroceder rápido 11. Sensor mando a distancia 12.
  • Página 76: Funciones Mando A Distancia

    Funciones Mando a distancia 1 - [PWR] Apagado 2 - [REC/Sub-T] Transferencia llamada / Cambio idioma 3 - [MUTE] Mute Mute 4 - [SRC] Cambio de fuente 5 - [BAND] Cambio de banda Band 6 - [APS] Escansión 7 - [ST/RPT] Stereo switch/Repeticion : Stop : ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/ DERECHA [ENTER] Aceptar...
  • Página 77: Setup Dvd / Vcd / Cd / Cd-Mp3

    Setup DVD / VCD / CD / CD-MP3 Durante la reproducción del DVD, seleccionando el icono IND en el menú OSD en el display se visualizará el siguiente menú. Seleccionando en el menú Disc setup se pueden efectuar los siguientes ajustes: •...
  • Página 78: Instrucciones De Utilización Dvd / Vcd / Cd

    Instrucciones de utilización con DVD/VCD/CD Después de haber introducido un DVD/VCD/CD, en la pantalla aparecerán: TITLE DVD-V 00:33:11/01:45:44 BACK MENU’ TITULOS Durante la reproducción para volver al menú principal presionar TITLE en el mando a distancia o en la pantalla. Durante la reproducción presionando la tecla REP es posible repetir un Capitulo o un Titulo.
  • Página 79: Instrucciones De Utilización Audio / Video

    Instrucciones de utilización Audio / Video Seleccionar el [SETUP] en la pantalla en la parte baja a la izquierda en el menú’ principal para ac- ceder a los menús como sigue: Presionar las flechas para elegir un menú (Basic – Audio - Video) BASIC •...
  • Página 80: Instrucciones De Utilización Radio

    Instrucciones de utilización Radio BANDA Una banda es un grupo de 6 emisoras de radio PRE-configuradas. La unidad tiene 3 bandas FM, y 2 bandas AM. Selecciona la banda deseada en el display según la secuencia que se muestra. CAMBIO DE LAS FRECUENCIAS Sintonización automática Seleccionar su función en el display para sintonizar automáticamente la emisora siguiente.
  • Página 81: Instrucciones De Utilización Usb

    Instrucciones de utilización USB MODO USB Cuando se introduce una Pen drive USB, el sistema no entra en modo USB automáticamente, hay que seleccionar la fuente mediante el mando a distancia o la pantalla táctil desde el menú principal. ATENCION : No quitar la Pen drive cuando se esta reproduciendo su contenido.
  • Página 82: Instrucciones De Utilización Bluetooth

    Instrucciones de utilización del Bluetooth software 2.0 E Nota: teniendo en cuenta que existen más versiones en el estándar del Bluetooth, no todos los teléfonos móviles son compatibles. MODO BLUETOOTH • Presionar Menú para volver al menú principal. • Seleccionar el icono Bluetooth. EMPAREJAR BLUETOOTH •...
  • Página 83: Instrucciones De Utilización Del Navegador Gps

    Instrucciones de utilización del navegador GPS • Introducir la tarjeta de memoria SD card con la cartografía NV991 en la ranura especifica presente MEMORY STICK DUO en la parte frontal. • Seleccionar el icono GPS en el menú principal o la tecla NAV presente en la parte frontal para acceder al menú...
  • Página 84: Instrucciones De Utilización Tv Tuner

    Instrucciones de utilización del TV Tuner Analógico ES FUNCIONES TV Para usar las funciones TV seleccionar el icono en el menú principal. BUSQUEDA Y MEMORIZACION AUTOMATICA DE LOS CANALES Presionar AMS para hacer una escansión y memorizar automáticamente el espectro TV. SELECION DE LOS CANALES MEMORIZADOS Presionar en el mando a distancia o [CH-]/[CH+] en la pantalla para elegir los canales.
  • Página 85: Resolución De Los Problemas

    Resolución de los problemas Errores más comunes y su explicación Mensaje de error Causas Solución El disco es demasiado sucio Limpiar o cambiar de disco No Disc Bad Disc El disco ha sido introducido al revés Introducir el disco correctamente Asegurarse de que el CD sea limpio con el fin de El disco no es compatible con la que sea reproducido sin problemas.
  • Página 86 Resolución de los problemas Sintomas Causas Solucion El disco está rayado Sustituir el disco El disco no se reproduce El disco está demasiado sucio o Limpiar el disco Interrupción durante la mojado reproducción El disco se ha introducido al revés Introducir el disco correctamente El nombre de la pista MP3 no se visualiza...
  • Página 87: Características Técnicas

    Caracteristicas Tecnicas Las características están sujetas a cambios sin preavisos Monitor sector TFT dimensiones pantalla ........................3.5 Distancia Puntos ........................0.107*0.370mm Resolución ..........................1440*234 dots Retro-iluminación ............................LED DVD sector D/A convert ............................24 Bit Decode .................... linearity PCM/Dolby digital/MP3/WMA Efecto frecuencia (frecuencia de muestra 96k ......................20~44.000Hz (frecuencia de muestra;48k ......................20~22.000Hz (frecuencia de muestra;44.1k ....................20~20.000Hz...
  • Página 88 S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 Reggio Emilia (Italy) - Tel. ++39 0522 941621 - Fax ++39 0522 942452 www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it FRANCE Vente et Assistance assurées par le Fabricant italien Tél/Fax N° Vert 0800.90.43.99 www.phonocar.fr • e-mail:info@phonocar.fr DEUTSCHLAND 71711 - MURR - Rudolf Diesel Strasse, 13 - Tel.

Tabla de contenido