LASER FOR PROFESSIONAL USE ONLY This laser complies with the international standards EN60825-1:2014. It is meant exclusively for professional use. Its installation and use should only be carried out by a skilled technician who is aware of the specific dangers of lasers. REMINDER OF SAFETY INSTRUCTIONS Lasers of class 3 and 4 are for outdoor use only.
Mode/Function: Set the operating mode of laser. Confirmation: Confirms all settings or changes of LED control panel. UP/DOWN: Changes the operating mode, parameter or DMX address. Stand Alone Preprogrammed Laser Show Press FUNC to enter MODE OPTION. Press UP or DOWN to select your favorite Stand Alone mode as above. ...
Página 5
Button Function Description In REMOTE mode, to turn ON / OFF laser. In any stand-alone mode, except SLA mode, ON/OFF pressing 2 seconds to activate REMOTE mode. AUTO AUTO running show 1/2 SOUND activated show 1/2. The blue music LED indicator is flashing when a sound MUSIC signal is detected.
Página 6
000-015 original color 016-063 static color If single color will no effect COLOR 064-149 JUMP COLOR 150-255 LOOP COLOR IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. LASER A USAGE EXCLUSIVEMENT PROFESSIONNEL Ce laser est conforme aux normes EN60825-1:2014, il est à...
vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Vérifiez que le support sur lequel vous allez installer l’appareil est solide et capable de supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil. Lors de l’installation utilisez toujours un câble de sécurité supplémentaire qui peut porter 12 fois le poids le d’appareil. CONTROLES &...
Página 9
Bouton Fonction Description En mode télécommande, M/A du laser. Dans tous les modes autonomes à l’exception du mode SLA, appuyez 2x pour active le mode télécommandé AUTOMATIQUE Show automatique 1/2 Show active par le son 1/2. Le voyant musical bleu clignote lorsqu’il détecte un MUSICAL signal.
000-015 Couleur initiale 016-063 Couleur statique Si une seule couleur=pas d’effet COLOR 064-149 JUMP COLOR 150-255 LOOP COLOR NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela.
Montage Das Gerät kann in jeder beliebigen Stellung montiert werden, solange für ausreichende Belüftung gesorgt ist. Der Ventilator und die Belüftungsschlitze dürfen auf keinen Fall verstopft werden. Bei der Wahl des Anbringungsortes darauf achten, dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs- und Reinigungsarbeiten bleibt. REGLER &...
Página 13
Fernbedienung 1. Automatikprogramm 2. Musiksteuerung 3. Laser EIN/AUS 4. Farbe 5. Dynamisches Muster 6. Festes Muster (von 1 bis 128) 7. Wiederholtaste Taste Funktion Beschreibung fernbedienten Betrieb: Laser ein- ausschalten. allen EIN/AUS Automatikprogrammen ausser im SLA Betrieb: 2x drücken, um die Fernbedienung zu aktivieren.
Página 14
000-127 0-359 Grad 128-191 Rechtsdrehung UP DOWN TURN 192-255 Linksdrehung 000-127 0-359 Grad 128-191 Rechtsdrehung ROTATE 128-255 Linksdrehung 000-127 Links-rechts Stellung, insgesamt 128 Stellungen 128-191 Rechtsbewegung LEFT RIGHT MOVE 128-255 Linksbewegung 000-127 Oben-unten Stellung, insgesamt 128 Stellungen CH 8 128-191 Rechtsbewegung UP DOWN MOVE 128-255 Linksbewegung 000-015 Originalfarbe...
Namestitev Napravo je treba namestiti prek lukenj za vijake na nosilcu. Vedno se prepričajte, da je enota trdno pritrjena, da se med delovanjem izognete vibracijam in zdrsu. Vedno poskrbite, da je konstrukcija na katero pritrjujete enoto, varna in lahko podpira težo 10-kratne teže enote. Vedno uporabite varnostno vrv, ki lahko pri namestitvi naprave drži 12- kratno težo enote.
Página 17
Daljinski upravljalnik (Izbirno) 1. AUTO Show 2. MUSIC show 3. Laser ON/OFF 4. Barva 5. Sprememba vzorcev 6. Fiksni vzorci (od 1 do 128) 7. Ponovitev vzorca Gumb Funkcija Opis V REMOTE načinu, za VKLOP / IZKLOP laserja. V samostojnem načinu, razen v SLA ON/OFF načinu, pritisnite za 2 sekunde da aktivirate REMOTE način.
Página 18
OBRAČANJE LEVO DESNO 128-255 Naprej 192-255 Nazaj 000-127 0-359 Stopnje 128-191 Naprej OBRAČANJE GOR DOL 192-255 Nazaj 000-127 0-359 Stopnje 128-191 Naprej ROTIRANJE 128-255 Nazaj 000-127 Pozicija levo desno, skupaj 128 pozicij 128-191 Premikanje naprej PREMIKANJE LEVO DESNO 128-255 Premikanje nazaj 000-127 Pozicija gor dol, skupaj 128 pozicij CH 8 128-191 Premikanje naprej...
LASER ALLEEN VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK Deze laser voldoet aan de standaards EN60825-1:2014, hij is alleen voor professioneel gebruik. Installatie en gebruik van de laser mogen alleen door een erkende technicus uitgevoerd worden die de voor lasers specifieke gevaren kent HERHALING VAN DE VEILIGHEIDSREGLEN Lasers van de klassen 3 en 4 zijn alleen voor buiten gebruik.
CONTROLES & FUNCTIES Als het toestel wordt ingeschakeld toont de led display op het achterpaneel de automatische modus of the DMX adres. U kunt de instellingen en DMX adres gemakkelijk d.m.v. de led display veranderen. Na elke reset of bevestiging toont de led display de nieuwe instellingen als het toestel de volgende keer wordt aangeschakeld.
Página 22
Toets Functie Omschrijving In REMOTE modus aan/uit schakelen van de laser. In elk stand-alone modus, behalve AAN/UIT de SLA modus 2 keer drukken om REMOTE odus te activeren AUTO Automatische show 1/2 Geluid geactiveerde show 1/2. De blauwe muziek LED indicatie flitst als een geluid MUSIC ontvangen wordt.
000-015 original color 016-063 static color If single color will no effect COLOR 064-149 JUMP COLOR 150-255 LOOP COLOR BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. LASER EXCLUSIVO PARA USO PROFESIONAL Este equipo cumple con las normas EN60825-1:2014 , es sólo para uso profesional , La instalación y uso deben ser realizados únicamente por personal técnico cualificado y formado...
Montaje Fije el equipo en la escuadra por medio de los tornillos. Asegurese que el equipo está solidamente fijado con el fin de evitar vibraciones y movimientos durante el funcionamiento. Verifique el soporte sobre el que haya instalado el equipo, que sea solido y pueda soportar, al menos, 10 veces el peso del equipo. Utilice, tambien, un cable de seguridad suplementario que pueda soportar al menos 12 veces el peso del equipo.
Página 26
Mando a distancia 1. Show AUTO 2. Show controlado por la música 3. Laser ON/OFF 4. Color 5. Figura dinamica 6. Figura fija (de 1 a 128) 7. Repetición de figura Botón Función Descripción En modo mando a distancia, ON/OFF de Laser. Dentro de todos los modos ON/OFF autonomos, a excepción del modo SLA, apriete 2x para activar el modo mando a distancia...
000-127 0-359 Grados 128-255 Modo rotación horaria GIRO IZQUIERDA DERECHA 192-255 Modo rotación anti horaria 000-127 0-359 Grados 128-191 Modo rotation horaire GIRO ARRIBA ABAJO 192-255 Modo rotación anti horaria 000-127 0-359 Grados 128-191 Modo rotation horario ROTACION 128-255 Modo rotación anti horaria 000-127 Posición Izquierda derecha, total 128 posiciones 128-191 Movimiento horario MOVIMIENTO IZQUIERDO DERECHO...
Página 28
Instructiuni privind siguranta Aceasta unitate contine dispozitive laser de mare putere in interior. Nu deschideti carcasa, datorita pericolului expunerii la radiatiile laserului. Daca unitatea este deschisa, laserul poate provoca orbire instantanee, arsuri ale pielii si incendii. Cititi cu atentie manualul de utilizare inainte de utilizarea aparatului. si pastrati manualul pentru consultari ulterioare.
MODUL MASTER/SLAVE Apasati FUNC pentru a intra in optiunea MODE. Apasati butoanele SUS/JOS pana cand va aparea pe ecranul LED SLAV. Apasati ENTER pentru a confirma setarea. Laserul functioneaza in “SLAVE MODE”. Conectati laserul MASTER sau laserele SLAVE cu cablul DMX; laserele SLAVE fac exact ce face laserul MASTER.
PROTOCOL DMX CANAL CONTROL 000-063 BLACK OUT CH 1 063-127 AUTOMAT MOD DE CONTROL 128-191 MUZICA 192-255 MODUL DMX 0-255 Impartiti 32 de modele GOBOS 0-127 100%-5% 128-169 Mod marire ZOOM 170-209 Mod micsorare 210-255 Mod marire si micsorare 000-127 0-359 Grade 128-255 In sensul acelor de ceasornic ROTIRE STANGA DREAPTA 192-255 In senes invers acelor de ceasornic...